← Terug naar "Ministerieel besluit houdende schrapping van inschrijving van personen die een activiteit uitoefenen van minnelijke invordering van schulden van de consument "
| Ministerieel besluit houdende schrapping van inschrijving van personen die een activiteit uitoefenen van minnelijke invordering van schulden van de consument | Arrêté ministériel portant radiation de l'inscription de personnes qui exercent une activité de recouvrement amiable de dettes du consommateur |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
| 22 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende schrapping van | 22 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant radiation de |
| inschrijving van personen die een activiteit uitoefenen van minnelijke | l'inscription de personnes qui exercent une activité de recouvrement |
| invordering van schulden van de consument | amiable de dettes du consommateur |
| De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
| Gelet op de wet van 20 december 2002 betreffende de minnelijke | Vu la loi du 20 décembre 2002 relative au recouvrement amiable des |
| invordering van schulden van de consument, artikel 16; | dettes du consommateur, l'article 16; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2005 tot regeling van | Vu l'arrêté royal du 17 février 2005 réglementant l'inscription des |
| de inschrijving van de personen die een activiteit van minnelijke | personnes qui exercent une activité de recouvrement amiable de dettes |
| invordering van schulden uitoefenen en van de waarborgen waarover deze | et les garanties dont ces personnes doivent disposer, modifié par |
| personen moeten beschikken, gewijzigd bij koninklijk besluit van 26 | l'arrêté royal du 26 février 2010; |
| februari 2010; Overwegende dat betrokkenen niet meer voldoen aan de | Considérant que les personnes concernées ne satisfont plus aux |
| inschrijvingsvoorwaarden, | conditions de l'inscription, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In toepassing van artikel 16 van de wet van 20 december |
Article 1er.En application de l'article 16 de la loi du 20 décembre |
| 2002 betreffende de minnelijke invordering van schulden van de | 2002 relatif au recouvrement amiable des dettes du consommateur, |
| consument, wordt de inschrijving van de volgende met name hierna | l'inscription des personnes nommément désignées ci-après est radiée |
| aangeduide personen geschrapt voor een duur van één maand : | pour une durée d'un mois : |
| 209727 | 209727 |
| MME. VANSLEMBROUCK VINCIANE | MME. VANSLEMBROUCK VINCIANE |
| NUMERO D'ENTREPRISE / ONDERNEMINGSNUMMER : | NUMERO D'ENTREPRISE / ONDERNEMINGSNUMMER : |
| 0872.003.769 | 0872.003.769 |
| 219194 | 219194 |
| SCS JUSTE REVIVRE | SCS JUSTE REVIVRE |
| NUMERO D'ENTREPRISE / ONDERNEMINGSNUMMER : | NUMERO D'ENTREPRISE / ONDERNEMINGSNUMMER : |
| 0533.998.757 | 0533.998.757 |
| 219476 | 219476 |
| M. GUTKIN DOMINIQUE | M. GUTKIN DOMINIQUE |
| NUMERO D'ENTREPRISE / ONDERNEMINGSNUMMER : | NUMERO D'ENTREPRISE / ONDERNEMINGSNUMMER : |
| 0652.498.610 | 0652.498.610 |
| 220065 | 220065 |
| GCV SPIRIT MANAGEMENT | GCV SPIRIT MANAGEMENT |
| NUMERO D'ENTREPRISE / ONDERNEMINGSNUMMER : | NUMERO D'ENTREPRISE / ONDERNEMINGSNUMMER : |
| 0547.699.612 | 0547.699.612 |
| 220547 | 220547 |
| MME GEORGES CHRISTINE | MME GEORGES CHRISTINE |
| NUMERO D'ENTREPRISE / ONDERNEMINGSNUMMER : | NUMERO D'ENTREPRISE / ONDERNEMINGSNUMMER : |
| 0718.518.194 | 0718.518.194 |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 22 december 2015. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 22 décembre 2015. |
| Brussel, 22 december 2015. | Bruxelles, le 22 décembre 2015. |
| K. PEETERS | K. PEETERS |