Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 22/12/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 11 december 1998 houdende tijdelijk afwijkende maatregelen van artikel 29 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de runderen "
Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 11 december 1998 houdende tijdelijk afwijkende maatregelen van artikel 29 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de runderen Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 décembre 1998 portant des mesures dérogatoires temporaires à l'article 29 de l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l'identification, l'enregistrement et aux modalités d'application de l'épidémiosurveillance des bovins
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
22 DECEMBER 1999. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het 22 DECEMBRE 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 11 december 1998 houdende tijdelijk du 11 décembre 1998 portant des mesures dérogatoires temporaires à
afwijkende maatregelen van artikel 29 van het koninklijk besluit van 8 l'article 29 de l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à
augustus 1997 betreffende de identificatie, de registratie en de l'identification, l'enregistrement et aux modalités d'application de
toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de runderen l'épidémiosurveillance des bovins
De Minister van Landbouw en Middenstand, Le Ministre de l'Agriculture et des Classes Moyennes,
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux modifiée par
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21
december 1994, 20 december 1995, 23 maart 1998 en 5 februari 1999; décembre 1994, 20 décembre 1995, 23 mars 1998 et 5 février 1999;
Gelet op de verordening 820/97 EEG van de Raad van 21 april 1997 tot Vu le règlement 820/97 CEE du Conseil du 21 avril 1997 établissant un
vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor système d'identification et d'enregistrement des bovins et relatif à
runderen en inzake de etikettering van rundvlees en l'étiquetage de la viande bovine et des produits à base de viande
rundvleesproducten; bovine;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l'identification,
identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten van het l'enregistrement et aux modalités d'application de
epidemiologische toezicht bij runderen; l'épidémiosurveillance des bovins;
Gelet op het ministerieel besluit van 11 december 1998 houdende Vu l'arrêté ministériel du 11 décembre 1998 portant des mesures
tijdelijk afwijkende maatregelen van artikel 29 van het koninklijk dérogatoires temporaires à l'article 29 de l'arrêté royal du 8 août
besluit van 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, de 1997 relatif à l'identification, l'enregistrement et aux modalités
registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische d'application de l'épidémiosurveillance des bovins;
bewaking van de runderen;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
1989, en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence,
Overwegend dat als overgangsmaatregel, op vrijwillige basis, een Considérant qu'à titre de mesure transitoire, sur base volontaire une
afwijking op het verbod op het tatoueren moet kunnen worden toegestaan dérogation à l'interdiction de tatouer doit pouvoir être accordée aux
aan de verantwoordelijken van raszuivere runderen, responsables de bovins de race pure,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 11 december 1998

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 11 décembre 1998

houdende tijdelijk afwijkende maatregelen van artikel 29 van het portant des mesures dérogatoires temporaires à l'article 29 de
koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, l'arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l'identification,
de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische l'enregistrement et aux modalités d'application de
bewaking van de runderen wordt vervangen door de volgende bepaling : l'épidémiosurveillance des bovins est remplacé par la disposition
«

Artikel 1.In afwijking van artikel 29 van het koninklijk besluit

suivante : «

Article 1er.En dérogation à l'article 29 de l'arrêté royal du 8

van 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, de registratie en de août 1997 relatif à l'identification, l'enregistrement et aux
toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de modalités d'application de l'épidémiosurveillance des bovins, et
runderen en ten laatste tot 31 december 2000 wordt op uitdrukkelijke jusqu'au 31 décembre 2000 au plus tard, à la demande expresse du
vraag van de verantwoordelijke, de tatouage nog toegestaan ter responsable, le tatouage est encore autorisé à titre complémentaire
aanvulling voor de dieren die onderworpen worden aan een inschrijving pour les animaux soumis à l'enregistrement dans les livres des
in de geboorteregisters, in het kader van een officieel programma in naissances, dans le cadre d'un programme officiel en application de
toepassing van het koninklijk besluit van 23 september 1971 l'arrêté royal du 23 septembre 1971 relatif à l'amélioration de
betreffende de verbetering van runderrassen. » l'espèce bovine. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000.

Brussel, 22 december 1999. Bruxelles, le 22 décembre 1999.
J. GABRIELS J. GABRIELS
^