Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/11/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheden inzake de uitvoering van de overeenkomst tot outsourcing van de informatica aan ambtenaren van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap "
Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheden inzake de uitvoering van de overeenkomst tot outsourcing van de informatica aan ambtenaren van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Arrêté ministériel portant délégation des compétences en matière d'exécution de la convention relative à l'externalisation de l'informatique aux fonctionnaires du Ministère de la Communauté flamande
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
21 NOVEMBER 2001. - Ministerieel besluit houdende delegatie van 21 NOVEMBRE 2001. - Arrêté ministériel portant délégation des
bevoegdheden inzake de uitvoering van de overeenkomst tot outsourcing compétences en matière d'exécution de la convention relative à
van de informatica aan ambtenaren van het ministerie van de Vlaamse l'externalisation de l'informatique aux fonctionnaires du Ministère de
Gemeenschap la Communauté flamande
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique
en Buitenlands Beleid, et de la Politique extérieure,
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
1991; 1991;
Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à
overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, certains marchés de travaux, de fourniture et de services;
leveringen en diensten;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1996 établissant les règles
de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de générales d'exécution des marchés publics et des concessions de
concessies voor openbare werken; travaux publics.;
Gelet op de artikelen 17, § 2 en 18 van het besluit van de Vlaamse Vu les articles 17 § 2 et 18 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13
regering van 13 juli 2001 tot bepaling van de bevoegdheden van de juillet 2001 fixant les attributions des membres du Gouvernement
leden van de Vlaamse regering; flamand;
Gelet op de beslissing van de Vlaamse regering van 9 februari 1999 Vu la décision du Gouvernement flamand du 9 février 1999 relative à
m.b.t. de outsourcing van de informaticafunctie van het ministerie van l'externalisation de l'informatique du Ministère de la Communauté
de Vlaamse Gemeenschap (punt 2.1.); flamande (point 2.1.);
Gelet op de goedkeuring door de Vlaamse regering op 9 februari 1999 Vu l'approbation donnée par le Gouvernement flamand le 9 février 1999
van de overeenkomst tot outsourcing van de informatica tussen, à la convention relative à l'externalisation de l'informatique, entre
enerzijds, de Vlaamse Gemeenschap en, anderzijds, de Tijdelijke d'une part la Communauté flamande et d'autre part l'Association
vereniging Siemens Business Services - Siemens Nixdorf Information temporaire Siemens Business Services - Siemens Nixdorf Information
Systems, Systems,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De ICT-manager is bevoegd voor het nemen van alle

Article 1er.Le manager ICT est habilité à prendre toutes les

beslissingen ter uitvoering van de overeenkomst tot outsourcing van de décisions visant à exécuter la convention relative à l'externalisation
informatica tussen, enerzijds, de Vlaamse Gemeenschap en, anderzijds, de l'informatique entre d'une part la Communauté flamande et d'autre
de Tijdelijke vereniging Siemens Business Services met inbegrip van part l'Association temporaire Siemens Business Services, en ce compris
het aanbrengen van wijzigingen aan de overeenkomst, in zover deze la modification de la convention, dans la mesure où ces décisions
beslissingen de operationele uitvoering betreffen en kaderen binnen concernent l'exécution opérationnelle et s'inscrivent dans le cadre du
het door de Vlaamse regering goedgekeurd plan en/of het door de plan approuvé par le Gouvernement flamand et/ou le budget approuvé par
Vlaamse regering goedgekeurd budget voor de uitvoering van le Gouvernement flamand pour la mise en oeuvre de la convention
bovenvermelde overeenkomst. précitée.

Art. 2.De ICT-manager treedt op als ordonnateur zoals bedoeld in

Art. 2.Le manager TIC fait fonction d'ordonnateur, tel que prévu à

artikel 71 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op l'article 71 des lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17
17 juli 1991, voor de kredieten ingeschreven op de basisallocaties van juillet 1991 pour le crédits inscrits aux allocations de base du
het bestaansmiddelenprogramma die door de entiteit Sturing en Controle programme des moyens de subsistance gérées par l'entité Pilotage et
Informatie- en Communicatietechnologie worden beheerd. Contrôle de la Technologie de l'Information et de la Communication.

Art. 3.§ 1. De ICT-manager is bevoegd om, in het kader van de

Art. 3.§ 1er. Le manager TIC est habilité, dans le cadre du

algemene werking van de entiteit Sturing en Controle Informatie- en fonctionnement général de l'entité Pilotage et Contrôle de la
Communicatietechnologie, bestekken voor werken, leveringen of diensten
of de bescheiden die ze vervangen goed te keuren, de wijze te kiezen Technologie de l'Information et de la Communication, à approuver les
waarop de opdrachten worden gegund, opdrachten voor de aanneming van cahiers des charges pour travaux, fournitures ou services ou les
werken, leveringen of diensten te gunnen en in te staan voor de documents de substitution, à choisir le mode d'attribution des
uitvoering ervan. Deze machtiging geldt slechts binnen de perken van de geopende marchés, à attribuer des marchés publics de travaux, de fournitures ou
kredieten en tot maximaal de volgende ramingen of bedragen : de services et à assurer leur exécution.
1° Indien de opdracht gegund wordt bij middel van een openbare of Cette délégation se limite aux crédits ouverts et à concurrence des
beperkte aanbesteding : montants et estimations maximums suivants :
voor een opdracht van werken of van leveringen : 500.000 euro 1° en cas d'adjudication publique ou restreinte :
b) voor een opdracht van diensten : 250.000 euro a) pour un marché de travaux ou de fournitures : 500.000 euros
2° Indien de opdracht gegund wordt bij middel van een algemene of b) pour un marché de services : 250.000 euros
beperkte offerteaanvraag : 2° en cas d'appel d'offres public ou restreint :
a) voor een opdracht van werken of van leveringen : 150.000 euro a) pour un marché de travaux ou de fournitures : 150.000 euros
b) voor een opdracht van diensten : 75.000 euro b) pour un marché de services : 75.000 euros
3° Indien de opdracht gegund wordt bij middel van een
onderhandelingsprocedure met bekendmaking : 3° en cas d'une procédure négociée avec publicité :
a) voor een opdracht van werken of van leveringen : 150.000 euro a) pour un marché de travaux ou de fournitures : 150.000 euros
b) voor een opdracht van diensten : 75.000 euro b) pour un marché de services : 75.000 euros
4° Indien de opdracht gegund wordt bij middel van een
onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking : 65.000 euro 4° en cas d'une procédure négociée sans publicité : 65.000 euros
§ 2. Hij staat bovendien in voor de eenvoudige uitvoering van de § 2. Il assure également la simple exécution des marchés publics de
opdrachten voor de aanneming van werken, leveringen of diensten die in travaux, fournitures ou services qui ont été attribués par le
het kader van het functioneren van de entiteit Sturing en Controle Gouvernement flamand ou le membre compétent, dans le cadre des
Informatica werden gegund door de Vlaamse regering of het bevoegde lid activités de l'entité Pilotage et Contrôle de l'Informatique.
ervan. Onder eenvoudige uitvoering dient te worden verstaan het
treffen van alle maatregelen en beslissingen met het oog op de Par simple exécution on entend la prise de mesures et de décisions
verwezenlijking van de opdracht binnen de perken van de aanneming, met permettant l'exécution du marché et restant dans les limites du
uitzondering van de maatregelen en beslissingen die een beoordeling marché, à l'exception des mesures et décisions soumises à
vanwege de gunnende overheid vereisen. l'appréciation du pouvoir adjudicateur.
§ 3. Hij is tevens bevoegd om : § 3. Il est également habilité à :
1° met betrekking tot de in de eerste paragraaf vermelde opdrachten : 1° pour ce qui concerne les marchés visés au premier paragraphe :
a) gemotiveerde afwijkingen toe te staan op de essentiële bepalingen a) autoriser les dérogations motivées aux clauses et conditions
en voorwaarden, overeenkomstig artikel 8 van het koninklijk besluit essentielles du marché, en application de l'article 8 de l'arrêté
van 26 september 1996 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels royal du 26 septembre 1996 établissant les règles générales
van de overheidsopdrachten en van de conclusies voor openbare werken d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics;
b) boeten kwijt te schelden; b) remettre des amendes;
2° met betrekking tot de in de eerste en de tweede paragraaf vermelde 2° pour ce qui concerne les marchés visés au premier et au deuxième
opdrachten : paragraphe :
a) prijsherzieningen, voortvloeiend uit de betrokken overeenkomsten, a) approuver des révisions des prix découlant des marchés concernés,
goed te keuren zonder beperking van bedrag; sans limitation de montant;
b) verrekeningen, andere dan voormelde herzieningen, goed te keuren in b) approuver des liquidations autres que les révisions susvisées, dans
la mesure où elles n'entraînent pas de dépenses supplémentaires de
zover hieruit geen bijkomende uitgaven van meer dan 25 % voortvloeien plus de 25 % et que celles-ci ne dépassent pas 65.000 euros;
en ze 65.000 euro niet overschrijden;
§ 4. De in dit artikel vermelde bedragen zijn exclusief de belasting § 4. Les montants mentionnés dans le présent article, sont hors taxe
over de toegevoegde waarde. sur la valeur ajoutée.

Art. 4.Het ministerieel besluit van 13 juni 2001 houdende delegatie

Art. 4.L'arrêté ministériel du 13 juin 2001 portant délégation des

van bevoegdheden inzake de uitvoering van de overeenkomst tot compétences en matière d'exécution de la convention relative à
outsourcing van de informatica aan ambtenaren van het ministerie van l'externalisation de l'informatique aux fonctionnaires du Ministère de
de Vlaamse Gemeenschap wordt opgeheven. la Communauté flamande, est abrogé.

Art. 5.Met betrekking tot de bedragen die in dit besluit in euro

Art. 5.Pour ce qui concerne les montants exprimés en euros dans le

présent arrêté, les montants correspondants en francs belges cités
worden vermeld, gelden vanaf de datum van inwerkingtreding van dit ci-après, valent à partir de la date d'entrée en vigueur du présent
besluit tot en met 31 december 2001 de overeenstemmende bedragen in arrêté jusqu'au 31 décembre 2001 :
Belgische frank zoals hierna vermeld :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op datum van goedkeuring ervan,

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de son

met uitzondering van : approbation, à l'exception :
- artikel 2 dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2001; - de l'article 2 qui produit ses effets le 1er janvier 2001;
- de bedragen in euro vermeld in artikel 3 welke inwerking treden op 1 - des montants en euro mentionnés à l'article 3 qui entrent en vigueur
januari 2002. le 1er janvier 2002.
Brussel, 21 november 2001. Bruxelles, le 21 novembre 2001.
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique
en Buitenlands Beleid et de la Politique extérieure,
P. VAN GREMBERGEN P. VAN GREMBERGEN
^