Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/01/2025
← Terug naar "Ministerieel besluit dat het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, toepasselijk maakt op het personeel dat aangewezen is ter versterking van de "EU Coordinating Office for Palestinian Police Support Mission " in het Palestijns gebied"
Ministerieel besluit dat het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, toepasselijk maakt op het personeel dat aangewezen is ter versterking van de "EU Coordinating Office for Palestinian Police Support Mission " in het Palestijns gebied Arrêté ministériel rendant applicable au personnel désigné en renfort à la "EU Coordinating Office for Palestinian Police Support Mission " dans le territoire palestinien, l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées
21 JANUARI 2025. - Ministerieel besluit dat het koninklijk besluit van 21 JANVIER 2025. - Arrêté ministériel rendant applicable au personnel
désigné en renfort à la "EU Coordinating Office for Palestinian Police
11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, toepasselijk maakt op het personeel dat aangewezen is ter versterking van de "EU Coordinating Office for Palestinian Police Support Mission (EUPOL COPPS)" in het Palestijns gebied De Minister van Binnenlandse Zaken, Support Mission (EUPOL COPPS)" dans le territoire palestinien, l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées La Ministre de l'Intérieur,
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi
van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de
aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de
humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi
internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées,
van de strijdkrachten, artikel 3, eerste lid; l'article 3, alinéa 1er;
Gelet op het ministerieel besluit van 19 januari 2007 dat het Vu l'arrêté ministériel du 19 janvier 2007 rendant applicable au
personnel désigné pour exercer la fonction de "finance and
administration manager" auprès de "European Union Coordination Office
for Palestinian Police Support (EU COPPS)" en Palestine, l'arrêté
koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une
toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police
personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police
of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à
instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de certaines opérations pour les besoins des forces armées;
strijdkrachten, toepasselijk maakt op het personeel dat aangewezen is
om deel uit te maken als "finance and administration manager" bij de
"European Union Coordination Office for Palestinian Police Support (EU
COPPS)" in Palestina;
Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 13 september 2024; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 13 septembre 2024;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De bepalingen van hoofdstuk I van het koninklijk besluit

Article 1er.Les dispositions du chapitre Ier de l'arrêté royal du 11

van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité
van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui
politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police
onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à
aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, zijn van certaines opérations pour les besoins des forces armées, sont
toepassing op het personeel dat aangewezen is ter versterking van de applicables au personnel désigné en renfort à la "EU Coordinating
"EU Coordinating Office for Palestinian Police Support Mission (EUPOL Office for Palestinian Police Support Mission (EUPOL COPPS)" dans le
COPPS)" in het Palestijns gebied. territoire palestinien.

Art. 2.Gelet op de onmogelijkheid van een cumul van vergoedingen van

Art. 2.Etant donné qu'il n'est pas possible de cumuler des indemnités

dezelfde aard, wordt de forfaitaire vergoeding zoals bepaald in het de même nature, l'indemnité forfaitaire, telle que visée dans l'arrêté
voormelde koninklijk besluit van 11 juli 2002, verminderd met de royal précité du 11 juillet 2002, est diminuée des diverses indemnités
diverse vergoedingen die reeds worden ten laste genomen door andere
internationale instellingen en die hetzelfde risico, dezelfde kosten qui sont déjà prises en charge par d'autres organismes internationaux
en/of dezelfde ongemakken dekken. et qui couvrent les mêmes risques, frais et/ou inconvénients.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 oktober 2020.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 15 octobre 2020.

Brussel, 21 januari 2025. Bruxelles, le 21 janvier 2025.
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^