Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/01/2004
← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Opvolgingscommissie voor de controlegeneeskunde "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Opvolgingscommissie voor de controlegeneeskunde Arrêté ministériel portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission de suivi de la médecine de contrôle
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 21 JANUARI 2004. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Opvolgingscommissie voor de controlegeneeskunde De Staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 21 JANVIER 2004. - Arrêté ministériel portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission de suivi de la médecine de contrôle La Secrétaire d'Etat à l'Organisation du travail et au Bien-être au travail,
Gelet op de wet van 13 juni 1999 betreffende de controlegeneeskunde, Vu la loi du. 13 juin 1999 relative à la médecine de contrôle,
inzonderheid op artikel 4, § 1; notamment l'article 4, § 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 2001 betreffende de Vu l'arrêté royal du 10 juin 2001 relatif à la composition et au
samenstelling en de werking van de Opvolgingscommissie opgericht door fonctionnement de la commission de suivi créée par la loi du 13 juin
de wet van 13 juni 1999 betreffende de controlegeneeskunde, inzonderheid op artikel 1; 1999 relative à la médecine de contrôle, notamment l'article 1er.
Overwegende dat de Opvolgingscommissie voor de controlegeneeskunde Considérant que la Commission de suivi pour la médecine de contrôle a
haar reglement heeft goedgekeurd op 28 juni 2002, adopté son règlement d'ordre intérieur le 28 juin 2002,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. Het huishoudelijk reglement van de Opvolgingscommissie Article unique. Le règlement d'ordre intérieur de la Commission de
voor de controlegeneeskunde, bedoeld in artikel 1 van het koninklijk suivi pour la médecine de contrôle visée à l' article 1er de l'arrêté
besluit van 10 juni 2001 betreffende de samenstelling en de werking royal du 10 juin 2001 relatif à la composition et au fonctionnement de
van de Opvolgingscommissie opgericht door de wet van 13 juni 1999 la commission de suivi créée par la loi du 13 juin 1999 relative à la
betreffende de controlegeneeskunde, gevoegd in de bijlage bij dit médecine de contrôle, repris à l'annexe au présent arrêté, est
besluit, wordt goedgekeurd. approuvé.
Brussel, 21 januari 2004. Bruxelles, le 21 janvier 2004.
Mevr. K. VAN BREMPT Mme K. VAN BREMPT
BIJLAGE ANNEXE
HUISHOUDELIJK REGLEMENT VAN DE OPVOLGINGS- REGLEMENT D'ORDRE INTERIEUR DE LA COMMISSION DE SUIVI POUR LA MEDECINE
COMMISSIE VOOR DE CONTROLEGENEESKUNDE DE CONTROLE
HOOFDSTUK I. - Definities CHAPITRE Ier. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit reglement wordt verstaan onder :

Artcicle 1er. Pour l'application du présent règlement, on entend par :
1° de Commissie : de Opvolgingscommissie voor de controlegeneeskunde; 1o la Commission : la Commission de suivi pour la médecine de contrôle;
2° de leden : de personen bedoeld in artikel 1 van het koninklijk 2o les membres : les personnes visées à l'article 1er de l'arrêté
besluit van 10 juni 2001 betreffende de samenstelling en de werking royal du 10 juin 2001 relatif à la composition et au fonctionnement de
van de Opvolgingscommissie opgericht door de wet van 13 juni 1999 la Commission de suivi créée par la loi du 13 juin 1999 relative à la
betreffende de controlegeneeskunde. médecine de contrôle.
HOOFDSTUK II. - Zetel van de commissie CHAPITRE II. - Siège de la commission

Art. 2.De zetel van de Commissie is gevestigd in de federale

Art. 2.Le siège de la Commission est établi au Service public fédéral

Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en sociaal Overleg te Brussel. Emploi, Travail et Concertation sociale à Bruxelles.
Het secretariaat van de Commissie is gevestigd in de lokalen van de Le Secrétariat de la Commission est installé dans les locaux de la
Directie Humanisering van de arbeid. Direction générale Humanisation du travail.
HOOFDSTUK III. - Voorzitterschap en secretariaat CHAPITRE III. - Présidence et secrétariat

Art. 3.De vergaderingen van de Commissie worden voorbereid door de voorzitter, de ondervoorzitter, de secretaris en de adjunct-secretaris. Zij beslissen over de ontvankelijkheid van de inschrijvingsaanvragen op de lijst van de artsen-scheidsrechters en over de ontvangen klachten. Zij informeren de Commissie over de aanvragen en de klachten die onontvankelijk werden verklaard.

Art. 4.De voorzitter stelt de agenda van de vergadering op en legt de datum vast. Hij bepaalt de inhoud van de dossiers en van de eraan toe te voegen inlichtingen. Hij roept de leden en, in voorkomend geval, de betrokken partijen of hun vertegenwoordigers op, leidt de debatten, zorgt voor de goede werking van de Commissie en vertegenwoordigt haar bij de overheid. In geval van verhindering wordt de voorzitter vervangen door de ondervoorzitter. In geval van gelijktijdige verhindering van de voorzitter en de

Art. 3.Les réunions de la Commission sont préparées par le président, le vice-président, le secrétaire et le secrétaire adjoint. Ils décident de la recevabilité des demandes d'inscription sur le liste des medecins arbitres et des plaintes reçues. Ils avisent la Commission des demandes et des plaintes qui ont été jugées irrecevables.

Art. 4.Le président établit l'ordre du jour de la réunion et en fixe la date. Il détermine le contenu des dossiers et des informations à y annexer. Il invite les membres et, le cas échéant, les parties intéressées ou leurs représentants, dirige les débats, assure le bon fonctionnement de la Commission et la représente auprès des autorités. En cas d'empêchement du président, il est remplacé par le vice-président.

ondervoorzitter wordt het voorzitterschap van de vergadering En cas d'empêchement simultané du président et du vice-président, la
waargenomen door een ambtenaar van minimum rang 13 en gemandateerd réunion est présidée par un fonctionnaire revêtu au minimum du rang 13
door de voorzitter. et mandaté par le président.

Art. 5.De secretaris neemt deel aan de vergaderingen, stelt de

Art. 5.Le secrétaire participe aux réunions, rédige les

notulen op, houdt de minuut bij van de adviezen en beslissingen van de procès-verbaux, tient minute des avis de la Commission, en délivre
Commissie, verstrekt de uitgifte ervan en verzekert de bewaring van het archief. expédition et assure la conservation des archives.
De adjunct-secretaris staat de secretaris bij in de uitoefening van Le secrétaire adjoint assiste le secrétaire dans l'exercice de ses
zijn opdrachten en vervangt hem bij verhindering. missions et le remplace en cas d'empêchement.
HOOFDSTUK IV. - Werkingsregels CHAPITRE IV. - Modalités de fonctionnement

Art. 6.De Commissie vergadert op uitnodiging van de voorzitter of op

Art. 6.La Commission se réunit sur invitation du président ou à la

aanvraag van ten minste twee effectieve stemgerechtigde leden. De uitnodiging wordt ten minste vijftien kalenderdagen vóór de vergadering aan de leden gestuurd. Ze geeft de plaats, de datum en het uur van de vergadering alsook van de agenda aan. De dossiers met betrekking tot materies die voorkomen op de agenda worden gevoegd bij de uitnodiging of worden aan de leden, per uitzondering en wegens hoogdringendheid, ten gepaste tijde overgemaakt.

Art. 7.Ieder werkend lid dat verhinderd is een vergadering bij te wonen, duidt zelf een vervanger aan onder de plaatsvervangende leden. De voorzitter wordt hiervan op de hoogte gebracht. Een plaatsvervangend lid mag niet meer dan één werkend lid vervangen.

Art. 8.De leden van de Commissie verbinden zich ertoe de inlichtingen waarvan zij door de uitoefening van hun functie kennis hebben gekregen, niet openbaar te maken.

Art. 9.De notulen van de vergadering vermelden de feiten en de elementen waarop de Commissie zich heeft gesteund om haar advies te geven, de standpunten van de leden en, in voorkomend geval, van de andere betrokken partijen, evenals het gemotiveerd advies van de Commissie. De notulen worden aan de leden gestuurd en worden ter goedkeuring voorgelegd op een volgende vergadering. HOOFDSTUK V. - Bijzondere regels met betrekking tot het onderzoek van betwistingen

Art. 10.De partij die de zaak bij de Commissie aanhangig maakt, dient een dossier in met alle stukken betreffende de betwisting en bezorgt al de bijkomende documenten of inlichtingen die de voorzitter vraagt.

demande d'au moins deux membres effectifs ayant voix délibérative. L'invitation est envoyée aux membres au moins quinze jours calendrier avant la réunion. Elle indique le lieu, la date et l'heure de la réunion ainsi que l'ordre du jour. Les dossiers relatifs aux matières figurant à l'ordre du jour sont annexés à l'invitation. Exceptionnellement et en cas d'urgence, ils sont envoyés aux membres en temps utile.

Art. 7.Le membre effectif empêché d'assister à une réunion désigne lui-même son suppléant parmi les membres suppléants. Il en avise le président. Un membre suppléant ne peut remplacer qu'un seul membre effectif.

Art. 8.Les membres s'engagent à ne pas divulguer les informations dont ils ont connaissance de par leur mandat.

Art. 9.Le procès-verbal de la réunion mentionne les faits et éléments sur lesquels la Commission s'est basée pour rendre son avis, les points de vue des membres et, le cas échéant, des autres parties concernées, ainsi que l'avis motivé de la Commission. Il est envoyé aux membres et leur est soumis pour approbation lors d'une prochaine réunion. CHAPITRE V.- Modalités particulières relatives à l'examen des différends

Art. 10.La partie qui saisit la commission introduit un dossier comprenant l'ensemble des pièces relatives au différend et fournit tous les documents et renseignements complémentaires demandés par le président.

Art. 11.Het dossier dat aan de leden wordt overgemaakt, omvat : 1° de vraag dat de Commissie wordt gevat; 2° de documenten die het dossier uitmaken 3° het onderzoekverslag van de ambtenaar belast met het onderzoek van de betwisting,

Art. 12.Het dossier wordt voorgesteld door de ambtenaar die belast is met het onderzoek van de betwisting en die tevens de verslaggever is.

Art. 13.De partijen die betrokken zijn bij de betwisting worden gehoord door de Commissie. De partij die de zaak aanhangig heeft gemaakt bij de Commissie wordt het eerst gehoord. De partijen mogen zich laten bijstaan door een raadsman. Het advies van de Commissie wordt door een bij de post aangetekend schrijven aan de partijen meegedeeld. HOOFDSTUK VI. - Bijzondere regels betreffende de andere opdrachten van de commissie

Art. 14.De Commissie kan in haar schoot specifieke werkgroepen oprichten die belast zijn met het voorbereiden van de adviesformuleringen en voorstellen van de Commissie over de werking van de controlegeneeskunde. HOOFDSTUK VII. - Bijzondere bepalingen met betrekking tot de herziening van het reglement

Art. 15.De Commissie kan bij eenparigheid van stemmen wijzigingen aanbrengen.

Art. 16.Het onderhavig reglement is van toepassing tot onbepaalde datum. Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 21 januari 2004. De Staatsecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het Werk,

Art. 11.Le dossier transmis aux membres comprend : 1° la demande de saisine de la Commission; 2° les documents constitutifs du dossier; 3° le rapport d'enquête du fonctionnaire chargé de l'instruction du différend.

Art. 12.Le dossier est présenté par le fonctionnaire chargé de l'instruction du différend qui fait office de rapporteur.

Art. 13.Les parties intéressées au différend sont entendues par la Commission et la partie qui a saisi la Commission est entendue en priorité. Les parties peuvent se faire assister d'un conseil. L'avis de la Commission est communiqué aux parties par lettre recommandée à la poste. CHAPITRE VI. - Modalités particulières concernant les autres missions de la commission

Art. 14.La Commission peut créer, en son sein, un groupe de travail chargé de préparer la formulation des avis et propositions de la Commission sur le fonctionnement de la médecine de contrôle. CHAPITRE VII. - Dispositions particulières relatives à la révision du règlement

Art. 15.La Commission peut, à l'unanimité, apporter des modifications au règlement.

Art. 16.Le présent règlement est d'application jusqu'à une date indéterminée : Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 21 janvier 2004. La Secrétaire d'Etat à l'Organisation du travail et au bien-être au travail

Mevr. K. VAN BREMPT Mme K. VAN BREMPT
^