Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/01/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juli 1990 tot vaststelling van de tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de psychiatrische verzorgingstehuizen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juli 1990 tot vaststelling van de tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de psychiatrische verzorgingstehuizen Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de soins psychiatriques
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
21 JANUARI 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 21 JANVIER 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 10 juli 1990 tot vaststelling van de du 10 juillet 1990 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12,
tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, in de psychiatrische indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de soins
verzorgingstehuizen psychiatriques
De Minister van Sociale zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, §
1994, inzonderheid op artikel 37, § 12, gewijzigd bij de wet van 20 12, modifié par la loi du 20 décembre 1995;
december 1995; Gelet op het ministerieel besluit van 10 juli 1990 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant l'intervention visée
van de tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de psychiatrische soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, dans les
verzorgingstehuizen, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 22 maisons de soins psychiatriques, modifié par les arrêtés ministériels
april 1991, 12 december 1991, 13 juli 1992, 15 januari 1993, 27 des 22 avril 1991, 12 décembre 1991, 13 juillet 1992, 15 janvier 1993,
september 1993, 6 mei 1994 en 30 oktober 1996; 27 septembre 1993, 6 mai 1994 et 30 octobre 1996;
Gelet op het voorstel van het Comité van de verzekering voor Vu la proposition du Comité de l'assurance soins de santé de
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 14 december 1998; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, émise le 14
Gelet op de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari décembre 1998; Vu les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat, in het belang van de verzekeringsinstellingen en van Considérant que dans l'intérêt des organismes assureurs et des
de rechthebbenden, de bepalingen van dit besluit, dat op 1 januari bénéficiaires, il importe que les dispositions du présent arrêté qui
1999 in werking moet treden, zo spoedig mogelijk moeten worden genomen doit entrer en vigueur le 1er janvier 1999 soient prises et publiées
en bekendgemaakt opdat ze respectievelijk kennis ervan hebben en ze zo au plus tôt pour que respectivement ils en soient informés et puissent
vlug mogelijk kunnen genieten, en bénéficier dans les meilleurs délais,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 10 juli 1990

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 10 juillet

tot vaststelling van de tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, § 12, 1990 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
verzorging en uitkeringen, gecordineerd op 14 juli 1994, in de coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de soins
psychiatrische verzorgingstehuizen, worden de volgende wijzigingen aangebracht : psychiatriques, sont apportées les modifications suivantes :
1° § 1, eerste lid, wordt aangevuld met de volgende bepalingen : 1° Le § 1er, alinéa 1er, est complété par les dispositions suivantes :
« 1 889 BEF vanaf 1 januari 1999. »; « 1 889 BEF à partir du 1er janvier 1999. »;
2° § 2, eerste lid, wordt aangevuld met de volgende bepalingen : 2° Le § 2, alinéa 1er, est complété par les dispositions suivantes :
« 2 063 BEF vanaf 1 januari 1999. »; « 2 063 BEF à partir du 1er janvier 1999. »;
3° § 3, eerste lid, wordt aangevuld met de volgende bepalingen : 3° Le § 3, alinéa 1er, est complété par les dispositions suivantes :
« 55 BEF vanaf 1 januari 1999. »; « 55 BEF à partir du 1er janvier 1999. »;
4° § 3, tweede lid, worden de woorden « Het bedrag van 44 frank op 1 4° Le § 3, deuxième alinéa, les mots « Le montant de 44 francs au 1er
november 1992 » vervangen door de woorden « Dit bedrag ». novembre 1992 » sont remplacés par « Ce montant ».

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1999.

Brussel, 21 januari 1999. Bruxelles, le 21 janvier 1999.
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
^