Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 21/02/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de presentiegelden en de verplaatsingsvergoedingen van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de presentiegelden en de verplaatsingsvergoedingen van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas Arrêté ministériel fixant les jetons de présence et les indemnités de déplacement des membres du conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
21 FEBRUARI 2001. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de 21 FEVRIER 2001. - Arrêté ministériel fixant les jetons de présence et
presentiegelden en de verplaatsingsvergoedingen van de leden van de les indemnités de déplacement des membres du conseil général de la
algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz
De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer en de La Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports
Staatssecretaris voor Energie, et le Secrétaire d'Etat à l'Energie,
Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de
elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 24, § 3, eerste lid; l'électricité, notamment l'article 24, § 3, alinéa 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif à la composition et au
samenstelling en de werking van de algemene raad van de Commissie voor fonctionnement du conseil général de la Commission de Régulation de
de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, zoals gewijzigd bij
koninklijk besluit van 6 oktober 2000, inzonderheid op artikel 4; l'Electricité et du Gaz, tel que modifié par l'arrêté royal du 6
octobre 2000, notamment l'article 4;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 janvier 2001;
januari 2001;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
omstandigheid dat voornoemde wetten van 29 april 1999 de omzetting in Vu l'urgence motivée par le fait que les lois du 29 avril 1999
Belgisch recht beogen van de bepalingen van richtlijnen 96/92/EG en précitées visent à transposer en droit belge les dispositions des
98/30/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 19 december directives 96/92/CE et 98/30/CE du Parlement européen et du Conseil du
1996 en van 22 juni 1998 betreffende gemeenschappelijke regels voor de 19 décembre 1996 et du 22 juin 1998 concernant des règles communes
interne markten voor elektriciteit en dat de oprichting van de pour les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz naturel; que la
Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas een mise en place de la Commission de Régulation de l'Electricité et du
onmisbare schakel is voor de inwerkingstelling van de bepalingen van Gaz est une étape indispensable à la mise en oeuvre des dispositions
voornoemde wetten van 29 april 1999; dat de algemene raad een van des lois du 29 avril 1999 précitées; que le conseil général est l'un
beide organen van die Commissie is en dat genoemde algemene raad
onmiddellijk dient te worden opgericht; dat overeenkomstig artikel 4 des deux organes de cette Commission et qu'il convient de l'installer
van hoger genoemd koninklijk besluit van 3 mei 1999, de immédiatement; que conformément à l'article 4 de l'arrêté royal du 3
presentiegelden en de verplaatsingsvergoedingen moeten vastgesteld mai 1999 précité, les jetons de présence et les indemnités de
worden alvorens de leden van genoemde algemene raad samenkomen; dat déplacement doivent être fixés avant que les membres dudit conseil
rekening houdend met de omvang van het werk dat door genoemde algemene général se réunissent; que compte tenu de l'importance du travail à
raad moet worden verricht met het oog op de uitvoering van de effectuer par ledit conseil général en vue de la mise en oeuvre des
hervormingen van de gas- en elektriciteitsmarkten voorzien door réformes des marchés de l'électricité et du gaz prévues par les lois
voornoemde wetten van 29 april 1999, dit besluit zo spoedig mogelijk du 29 avril 1999 précitées, le présent arrêté doit être pris dans les
dient genomen te worden; délais les plus brefs;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 31.253/1, gegeven op 8 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 31.253/1, donné le 8 février 2001 en
februari 2001 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State, le Conseil d'Etat,
Besluiten : Arrêtent :

Article 1er.§ 1er. Sans préjudice du paragraphe 2 du présent article,

Artikel 1.§ 1. Onverminderd artikel 1, § 2, wordt aan de effectieve

aux membres effectifs et suppléants du conseil général de la
en plaatsvervangende leden van de algemene raad van de Commissie voor Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, dénommé ci-après
de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, hierna "de raad" "le conseil", est octroyé un jeton de présence de cinq mille francs
genoemd, een presentiegeld toegekend van vijfduizend frank of 123,95 belges ou 123,95 euro par séance. Le Président du conseil bénéficie
euro per zitting. De voorzitter van de raad krijgt een presentiegeld d'un jeton de présence par séance de sept mille francs belges ou
van zevenduizend frank of 173,53 euro per zitting. 173,53 euro.
Een zitting die onderbroken is en in de loop van dezelfde dag wordt Une réunion interrompue et reprise dans le courant de la même journée
voortgezet, wordt beschouwd als een enkele zitting. est considérée comme une seule séance.
§ 2. De afgevaardigden van het Controlecomité van de elektriciteit en § 2. Les délégués du Comité de Contrôle de l'Electricité et du Gaz et
het gas en van het directiecomité van de CREG die de vergaderingen van du Comité de direction de la CREG qui assistent aux réunions du
de algemene raad bijwonen, ontvangen noch presentiegeld, noch Conseil ne perçoivent ni jeton de présence, ni indemnité de
verplaatsingsvergoedingen. déplacement.
§ 3. De presentiegelden worden door het secretariaat van de raad elk § 3. Les jetons de présence sont versés trimestriellement par le
kwartaal gestort. secrétariat du conseil.

Art. 2.De bepalingen van artikel 1 zijn ook van toepassing op de

Art. 2.Les dispositions de l'article 1er sont également applicables

deelneming aan de zittingen van de commissies en werkgroepen die door pour la participation aux séances des commissions et groupes de
de raad zijn opgericht. travail créés par le conseil.

Art. 3.De bedragen van de presentiegelden bedoeld in artikel 1, § 1,

Art. 3.Les montants des jetons de présence mentionnés à l'article 1er,

zijn gekoppeld aan de schommelingen van het indexcijfer van de § 1er, sont liés aux fluctuations de l'indice des prix à la
consumptieprijzen overeenkomstig de regels voorgeschreven door de wet consommation conformément aux règles prescrites par la loi du 1er mars
van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la
uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de consommation de l'Etat de certaines dépenses du secteur public. Ces
consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld. Deze bedragen zijn
gekoppeld aan de spilindex 124,36. montants sont rattachés à l'indice-pivot 124,36.

Art. 4.De verplaatsingsvergoedingen van de leden die deelnemen aan

Art. 4.Les indemnités de déplacement des membres participant à une

een zitting van de raad, van de commissies of de werkgroepen worden séance du conseil, des commissions ou groupes de travail sont
door het secretariaat van de raad berekend overeenkomstig de calculées par le secrétariat du conseil conformément aux dispositions
bepalingen van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale
algemene regeling inzake reiskosten. Het gebruik van een fiets geeft en matière de frais de parcours. L'utilisation d'une bicyclette donne
recht op de vergoeding bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit droit à l'indemnité visée à l'article 6 de l'arrêté royal du 20 avril
van 20 april 1999 houdende toekenning van een vergoeding voor het 1999 accordant une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux
gebruik van de fiets aan de personeelsleden van sommige federale membres du personnel de certains services publics fédéraux.
overheidsdiensten.

Art. 5.De kosten van het afgelopen jaar inzake de betaling van

Art. 5.Les charges de l'année écoulée relatives au paiement des

presentiegelden en verplaatsingsvergoedingen worden elk jaar tijdens jetons de présence et des indemnités de déplacement sont soumises,
de eerste zitting ter goedkeuring voorgelegd aan de raad. Zij maken chaque année, lors de la première réunion, à l'approbation du conseil.
het voorwerp uit van een mededeling in het raam van het jaarverslag Elles font l'objet d'une communication dans le cadre du rapport annuel
dat door de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het présenté par la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz.
Gas wordt voorgesteld.
Brussel, 21 februari 2001. Bruxelles, le 21 février 2001.
De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en vervoer La Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports,
Mevr. I. DURANT Mme I. DURANT
De Staatssecretaris voor Energie Le Secrétaire d'Etat à l'Energie,
O. DELEUZE O. DELEUZE
^