← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 juni 1998 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 juni 1998 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 juin 1998 pris en exécution de l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant le cadre organique du Ministère des Communications et de l'Infrastructure |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 21 APRIL 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 juni 1998 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur De Minister van Vervoer, | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 21 AVRIL 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 juin 1998 pris en exécution de l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant le cadre organique du Ministère des Communications et de l'Infrastructure Le Ministre des Transports, |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 1998 houdende vaststelling | Vu l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant le cadre organique du |
van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en | Ministère des Communications et de l'infrastructure, modifié par |
Infrastructuur, gewijzigd bij koninklijk besluit van 20 april 1999; | l'arrêté royal du 20 avril 1999; |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 juni 1998 tot uitvoering van | Vu l'arrêté ministériel du 23 juin 1998 pris en exécution de l'arrêté |
het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de | royal du 22 juin 1998 fixant le cadre organique du Ministère des |
personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur; | Communications et de l'Infrastructure; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation du secteur VI, « |
de Sector VI, « Verkeer en Infrastructuur », gegeven op 15 maart 1999; | Communications et Infrastructure », donné le 15 mars 1999; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 januari 1999; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 janvier 1999; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 5 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 5 mars 1999; |
maart 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 5 maart 1999; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 5 mars 1999; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 juni 1998 |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 23 juin |
tot uitvoering van het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot | 1998 pris en exécution de l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant le |
vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer | cadre organique du Ministère des Communications et de |
en Infrastructuur, onder de rubriek « Administratief personeel », | l'Infrastructure, sous la rubrique « Personnel administratif », les |
worden de volgende vermeldingen : | mentions suivantes : |
"1 van de 4 betrekkingen van industrieel ingenieur-directeur wordt | "1 des 4 emplois d'ingénieur industriel-directeur est rémunéré par |
bezoldigd in de weddeschaal 13 B; | l'échelle de traitement 13 B; |
1 van de 3 betrekkingen van hoofdwaterschout en nautisch directeur | 1 des 3 emplois de commissaire maritime en chef et de directeur |
samen, wordt bezoldigd in de weddeschaal 13 B; | nautique ensemble, est rémunéré par l'échelle de traitement 13 B; |
de betrekking van hoofdzeevaartinspecteur (dek) mag worden bezoldigd | l'emploi d'inspecteur maritime en chef (pont) peut être rémunéré par |
in de weddeschaal 13 B; | l'échelle de traitement 13 B; |
4 van de 11 betrekkingen van waterschout worden bezoldigd in de | 4 des 11 emplois de commissaire maritime sont rémunérés par l'échelle |
weddeschaal 10 C; | de traitement 10 C; |
1 van de 5 betrekkingen van hoofdscheepvaartdeskundige wordt bezoldigd | 1 des 5 emplois de chef-expert en navigation est rémunéré par |
in de weddeschaal, die wordt vastgesteld als volgt : | l'échelle de traitement, qui est fixée comme suit : |
904 248 - 1 281 790 | 904 248 - 1 281 790 |
31 X 21 373 | 31 X 21 373 |
112 X 28 493 | 112 X 28 493 |
(Kl. 23 j.) | (Cl. 23 a.) |
(N.2+ - G.A.) | (N.2+ - G.A.) |
1 van de 5 betrekkingen van hoofdscheepsmeter wordt bezoldigd in de | 1 des 5 emplois de jaugeur en chef est rémunéré par l'échelle de |
weddeschaal 22 B;" | traitement 22 B;" |
door de volgende vermeldingen vervangen : | sont remplacées par les mentions suivantes : |
" 1 van de 5 betrekkingen van industrieel ingenieur-directeur wordt | "1 des 5 emplois d'ingénieur industriel-directeur est rémunéré par |
bezoldigd in de weddeschaal 13 B; | l'échelle de traitement 13 B; |
de betrekking van nautisch directeur kan worden bezoldigd in de | l'emploi de directeur nautique peut être rémunéré par l'échelle de |
weddeschaal 13 B; | traitement 13 B; |
1 van de 2 betrekkingen van hoofdscheepvaartinspecteur (dek) wordt | 1 des 2 emplois d'inspecteur de la navigation en chef (pont) est |
bezoldigd in de weddeschaal 13 B; | rémunéré par l'échelle de traitement 13 B; |
2 van de 5 betrekkingen van scheepvaartinspecteur (dek), voorheen | 2 des 5 emplois d'inspecteur de la navigation (pont), revêtus |
bekleed met de geschrapte graad van waterschout (R.10) en die niet | auparavant du grade rayé de commissaire maritime (R.10) et qui n'ont |
geslaagd zijn voor het onderzoek naar de beroepsgeschiktheid, kunnen | pas réussi l'examen des aptitudes professionnelles, peuvent être |
worden bezoldigd in de weddeschaal 10 C; | rémunérés par l'échelle de traitement 10 C; |
3 van de 12 betrekkingen van hoofdscheepvaartdeskundige worden | 3 des 12 emplois de chef-expert en navigation sont rémunérés par |
bezoldigd in de weddeschaal, die wordt vastgesteld als volgt : | l'échelle de traitement, qui est fixée comme suit : |
904 248 - 1 281 790 | 904 248 - 1 281 790 |
31 X 21 373 | 31 X 21 373 |
112 X 28 493 | 112 X 28 493 |
(Kl. 23 j.) | (Cl. 23 a.) |
(N.2+ - G.A.) | (N.2+ - G.A.) |
6 van de 21 betrekkingen van hoofdscheepvaartcontroleur worden | 6 des 21 emplois de contrôleur de la navigation en chef sont rémunérés |
bezoldigd in de weddeschaal 22 B;" | par l'échelle de traitement 22 B;" |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
koninklijk besluit van 20 april 1999 tot wijziging van het koninklijk | royal du 20 avril 1999 modifiant l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant |
besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de personeelsformatie | le cadre organique du Ministère des Communications et de |
van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur. | l'Infrastructure. |
Brussel, 21 april 1999. | Bruxelles, le 21 avril 1999. |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |