← Terug naar "Ministerieel besluit houdende erkenning van de vzw « UNION WALLONNE DES ARCHITECTES, afgekort : UWA » als beroepsfederatie "
Ministerieel besluit houdende erkenning van de vzw « UNION WALLONNE DES ARCHITECTES, afgekort : UWA » als beroepsfederatie | Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « UNION WALLONNE DES ARCHITECTES, en abrégé : UWA » en tant que fédération professionnelle |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 FEBRUARI 2020. - Ministerieel besluit houdende erkenning van de vzw | 20 FEVRIER 2020. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl |
« UNION WALLONNE DES ARCHITECTES, afgekort : UWA » als | « UNION WALLONNE DES ARCHITECTES, en abrégé : UWA » en tant que |
beroepsfederatie | fédération professionnelle |
De Minister van Cultuur, | La Ministre de la Culture, |
Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe | Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, |
beheerskader inzake cultuur, de artikelen 92 tot 95; | les articles 92 à 95; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019 |
mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende | portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle |
het nieuwe beheerskader inzake cultuur, de artikelen 2 en 3; | gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; |
Overwegende de aanvraag tot erkenning als beroepsfederatie ingediend | Considérant la demande de reconnaissance en tant que fédération |
door de vzw « UNION WALLONNE DES ARCHITECTES, afgekort : UWA »; | professionnelle introduite par l'asbl « UNION WALLONNE DES ARCHITECTES, en abrégé : UWA »; |
Overwegende dat het dossier ontvankelijk is daar het de stukken bevat | Considérant que le dossier est recevable en ce qu'il comprend les |
bedoeld in artikel 2 § 2 van voormeld besluit van de Regering van de | pièces visées à l'article 2 § 2 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 8 mei 2019; | Communauté française du 8 mai 2019 susmentionné ; |
Overwegende dat de vzw « UNION WALLONNE DES ARCHITECTES, afgekort : | Considérant que l'asbl « UNION WALLONNE DES ARCHITECTES, en abrégé : |
UWA » tot doel heeft: | UWA » a pour but : |
« 1° het vertegenwoordigen van al zijn leden (en, via hen, alle | « 1° de représenter l'ensemble de ses membres (et, à travers eux, |
architecten die het beroep van architect in Wallonië uitoefenen); | l'ensemble des architectes exerçant la profession d'architecte en Wallonie) ; |
2° het bevorderen en coördineren van de activiteiten van de | 2° de promouvoir et de coordonner les activités des Associations |
beroepsverenigingen van architecten die dat wensen; | professionnelles d'architectes qui le souhaitent ; |
3° het organiseren van informatie en communicatie binnen en buiten de | 3° d'organiser l'information et la communication interne et externe à |
UWA. | l'UWA. |
4° het opzetten van bijscholingscursussen voor architecten. » | 4° de mettre en place des formations continues pour les architectes. » |
Ze heeft met name tot doel de volgende activiteiten uit te voeren: | Elle a pour objet de réaliser, notamment, les activités suivantes : |
- De professionele, sociale en culturele belangen van architecten in | - « Agir en vue de la sauvegarde et de la promotion des intérêts |
Wallonië te beschermen en te bevorderen; | professionnels, sociaux et culturels des architectes en Wallonie ; |
- De architecten vertegenwoordigen bij alle instellingen die | - Agir pour représenter les architectes auprès de toutes les |
betrekking hebben op de beroepspraktijk, op gewestelijk, | institutions qui concernent la pratique professionnelle, aux niveaux |
gemeenschaps-, federaal of internationaal niveau; | régional, communautaires, fédéral ou international ; |
- Het ontwikkelen van een proactieve houding ten aanzien van de | - Développer une attitude proactive en matière d'élaboration de |
ontwikkeling van regelgeving die invloed heeft op de uitoefening van | réglementations touchant l'exercice de la profession d'architecte ; |
het beroep van architect; | |
- Het bevorderen van de kwaliteit van de architectuurproductie; | - Promouvoir la qualité de la production architecturale ; |
- Het ontwikkelen van een gediversifieerd opleidingsaanbod aangepast | - Développer une offre de formation diversifiée et adaptée aux |
aan de beoefenaars. » | praticiens. » |
Overwegende dat de voorwaarden voor de erkenning zoals gedefinieerd in | Considérant que les conditions de reconnaissance telles que définies à |
artikel 92, § 1, van het voornoemde decreet van 28 maart 2019 zijn | l'article 92 § 1er du décret du 28 mars 2019 susmentionné sont |
vervuld; | remplies ; |
Overwegende dat het bijgevolg aangewezen is de vzw « UNION WALLONNE | Considérant qu'il convient dès lors de reconnaître l'asbl « UNION |
DES ARCHITECTES, afgekort : UWA » te erkennen als een beroepsfederatie | WALLONNE DES ARCHITECTES, en abrégé : UWA » en tant que fédération |
in de zin van het decreet van 28 maart 2019, | professionnelle au sens du décret du 28 mars 2019, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De vzw « UNION WALLONNE DES ARCHITECTES, afgekort : UWA », |
Article 1er.L'asbl « UNION WALLONNE DES ARCHITECTES, en abrégé : UWA |
geregistreerd onder ondernemingsnummer 899.131.503, wordt erkend als | », enregistrée sous le numéro d'entreprise 899.131.503, est reconnue |
beroepsfederatie voor een periode van vijf jaar vanaf de datum van | en tant que fédération professionnelle pour une durée de cinq ans à |
ondertekening van dit besluit. | dater de la signature du présent arrêté. |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde operator zetelt in de Overlegraad |
Art. 2.L'opérateur visé à l'article 1er siège au sein de la chambre |
voor Beeldende Kunsten, voor zover de opdrachten van de Raad | de concertation des arts plastiques, dans la mesure où les missions de |
rechtstreeks en hoofdzakelijk betrekking hebben op de representatieve | celle-ci relèvent directement et à titre principal de l'activité de |
activiteit van de operator. | représentation de l'opérateur. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 20 februari 2020. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 février 2020. |
Brussel, 20 februari 2020. | Bruxelles, le 20 février 2020. |
B. LINARD | B. LINARD |