← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen vastgelegd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2017 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen "
Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen vastgelegd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2017 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen | Arrêté ministériel modifiant la composition de la sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 DECEMBER 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van de | 20 DECEMBRE 2019. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la |
samenstelling van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid | sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances |
voor gelijke kansen vastgelegd bij het besluit van de Regering van de | fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 |
Franse Gemeenschap van 24 oktober 2017 tot benoeming van de leden van | octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de |
de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen | la politique socioculturelle d'Egalité des chances |
De Minister van Jeugd, | La Ministre de la Jeunesse, |
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden | Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément |
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- | et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun | d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs |
federaties, artikel 22, gewijzigd bij het decreet van 9 mei 2008; | fédérations, l'article 22, modifié par le décret du 9 mai 2008 ; |
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een | Vu le décret du 3 avril 2014 destiné à promouvoir une représentation |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming | Vu l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des |
van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid | membres de la sous-commission de la politique socioculturelle |
voor gelijke kansen, zoals gewijzigd; | d'égalité des chances, tel que modifié ; |
Overwegende de aanvragen om wijziging van mandaat van FOR'J, wordt een | Considérant les demandes de remplacement de mandats, demandé par FOR'J |
einde gesteld aan het mandaat van de heer GODART Jean-Paul en van | il est mis fin aux mandats de Monsieur GODART Jean-Paul et de Madame |
mevrouw MALHERBE Laétitia; | MALHERBE Laétitia : |
Dat bijgevolg tot de wijziging van het voornoemd ministerieel besluit | Qu'il convient dès lors de procéder à la modification de l'arrêté |
van 24 oktober 2017 dient te worden overgegaan, | ministériel du 24 octobre 2017 précité, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 1° (onder: "Voor de Fédération des Maisons de |
Article 1er.Dans l'article 1, 1° (sous : Pour la Fédération des |
Jeunes Organisations de Jeunesse") van het ministerieel besluit van 24 | Maisons de Jeunes Organisations de Jeunesse) de l'arrêté ministériel |
oktober 2017 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het | du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la |
sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen, gewijzigd bij de | sous-commission de la politique socioculturelle d'égalité des chances, |
ministeriële besluiten van 30 november 2017, 20 augustus 2018 en 5 | modifié par les arrêtés ministériels du 30 novembre 2017, du 20 août |
juli 2019, worden de woorden « De heer GODART Jean-Paul Rue de la Loi | 2018 et du 5 juillet 2019, les mots « Monsieur GODART Jean-Paul Rue de |
164 7170 LA HESTRE » vervangen door « De heer PESALOVO David Rue du | la Loi 164 7170 LA HESTRE » sont remplacés par « Monsieur PESALOVO |
Monceau Fontaine 35 6031 MONCEAU SUR SAMBRE » en worden de woorden « | David Rue du Monceau Fontaine 35 6031 MONCEAU SUR SAMBRE » et les mots |
Mevr. MALHERBE Laetitia Rue de Villers 227 6010 COUILLET » vervangen | « Madame MALHERBE Laetitia Rue de Villers 227 6010 COUILLET » sont |
door « De heer GODART Jean-Paul Rue de la Loi 164 7170 LA HESTRE » | remplacés par « Monsieur GODART Jean-Paul Rue de la Loi 164 7170 LA HESTRE » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature. |
Brussel, 20 december 2019. | Bruxelles, le 20 décembre 2019. |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |