Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 20/12/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties "
Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des organisations de jeunesse fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
20 DECEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van de 20 DECEMBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la
samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald Commission consultative des organisations de jeunesse fixée par
bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre
december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des
de jeugdorganisaties organisations de jeunesse
De Minister van Jeugd, La Ministre de la Jeunesse,
Gelet op het decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de Vu le décret du 26 mars 2009 fixant les conditions d'agrément et
voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties, inzonderheid op artikel 38; d'octroi de subventions aux organisations de jeunesse, 1'article 38;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009
mei 2009 houdende uitvoering van sommige bepalingen van het decreet
van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de portant exécution de certaines dispositions du décret du 26 mars 2009
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties; fixant les conditions d'agrément et d octroi de subventions aux
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 organisations de jeunesse;
mei 2009 tot bepaling van de nadere regels voor de toepassing van het Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009
decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de déterminant les modalités d'application du décret du 26 mars 2009
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties; fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux organisations de jeunesse;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 Vu l''arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er
december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor décembre 2009 portant nomination des membres de la Commission
de jeugdorganisaties, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van consultative des organisations de jeunesse, modifié par l'arrêté du 27
de Franse Gemeenschap van 27 april 2010, 5 oktober 2010, 1 december avril 2010, du 5 octobre 2010, du 1er décembre 2010, du 27 mai 2011,
2010, 27 mei 2011, 30 augustus 2011, 18 november 2011, 27 juni 2012, du 30 août 2011, 18 novembre 2011, 27 juin 2012, 13 juillet 2012 et 21
13 juli 2012 en 21 september 2012; septembre 2012;
Gelet op de aanvraag om wijziging van het mandaat binnen een erkende Considérant la demande de changement de mandat au sein d'une
federatie van jeugdorganisaties; fédération d'organisations de jeunesse agréée;
Overwegende dat de kandidaat aan de benoemingsvoorwaarden beantwoordt, Considérant que le candidat remplit les conditions de nomination
zoals ingeschreven in artikel 38, §§ 1 tot 6 van het decreet van 26 inscrites à 1'article 38, §§ 1er à 6 du décret du 26 mars 2009 fixant
maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en de les conditions de reconnaissance et d'octroi de subventions aux
subsidiëring van de jeugdorganisaties, organisations de jeunesse,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Er wordt een einde gemaakt aan het mandaat van :

Article 1er.Il est mis fin au mandat de :

1 ° als vertegenwoordiger van de erkende federaties van 1° En qualité de représentants de fédérations d'organisations de
jeugdorganisaties of als lid gekozen uit deze federaties naar rata van jeunesse agréées ou de membres répartis entre ces fédérations au
het aantal erkende jeugdorganisaties waarbij ze respectievelijk prorata du nombre d'organisations de jeunesse agréées qu'elles
aangesloten zijn : affilient respectivement:
Voor de « Confédération des Organisations de Jeunesse » : Pour la Confédération des Organisations de jeunesse :
WERKEND LID EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND LID SUPPLEANT
De heer Daniel Detemmerman M. Daniel Detemmerman
Harmoniestraat 26 Rue de l'Harmonie 26
1000 Brussel 1000 Bruxelles

Art. 2.Benoemd wordt tot lid van de Adviescommissie voor de

Art. 2.Est nommée membre de la Commission consultative des

jeugdorganisaties en belast wordt met het voleindigen van het mandaat organisations de jeunesse et chargée d'achever le mandat du membre
van het lid dat het vervangt : qu'elle remplace :
1 ° Als vertegenwoordiger van de erkende federaties van 1° En qualité de représentants de fédérations d'organisations de
jeugdorganisaties of als lid gekozen uit deze federaties naar rata van jeunesse agréées ou de membres répartis entre ces fédérations au
het aantal erkende jeugdorganisaties waarbij ze respectievelijk prorata du nombre d'organisations de jeunesse agréées qu'elles
aangesloten zijn : affilient respectivement :
Voor de « Confédération des Organisations de jeunesse » : Pour la Confédération des Organisations de jeunesse :
WERKEND LID EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND LID SUPPLEANT
Mevr. Lamia KEBBOUL Mme Lamia KEBBOUL
Harmoniestraat 26 Rue de l'harmonie 26
1000 Brussel 1000 Bruxelles

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 20 december 2012.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 décembre 2012.

Brussel, 20 december 2012. Bruxelles, le 20 décembre 2012.
Mme E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^