Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
20 APRIL 2009. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het | 20 AVRIL 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of | 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs |
erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot | suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et |
aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende | greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours |
griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de | départementale près le Service public fédéral Justice |
Federale Overheidsdienst Justitie | |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, artikel 84; | L'Etat, l'article 84; |
Gelet op het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers |
assessoren en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie; | recours départementale près le Service public fédéral Justice; |
Overwegende dat de heer Christian Pitout zijn ontslag heeft ingediend | Considérant que M. Christian Pitout a présenté sa démission en tant |
als griffier-rapporteur bij de Franstalige afdeling; | que greffier-rapporteur auprès de la section d'expression française; |
Overwegende dat Mevr. Christine Tacq haar ontslag heeft ingediend als | Considérant que Mme Christine Tacq a présenté sa démission en tant que |
plaatsvervangend griffier-rapporteur bij de Franstalige afdeling; | greffier- rapporteur suppléante auprès de la section d'expression française; |
Overwegende dat de heer Guy De Ruyck, plaatsvervangend | Considérant que M. Guy De Ruyck, greffier-rapporteur suppléant auprès |
griffier-rapporteur bij de Nederlandstalige afdeling, niet langer is | de la section d'expression néerlandaise, ne fait plus partie du SPF |
tewerkgesteld bij de FOD Justitie : | Justice |
Overwegende het verzoek van de heer André Van Hauwaert om niet langer | Considérant la demande de M. André Van Hauwaert de ne plus siéger |
op te treden als effectief griffier-rapporteur bij de Nederlandstalige | auprès de la section d'expression néerlandaise, en tant que |
afdeling maar wel als plaatsvervangend griffier-rapporteur, | greffier-rapporteur mais en tant que greffier-rapporteur suppléant, |
Besluit : | Arrêté : |
Artikel 1.In het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie wordt een artikel 4/1 ingevoegd, luidende : | Justice, il est inséré un article 4/1 rédigé comme suit : |
« Art. 4/1.De ambtenaren opgenomen in bijlage 5 worden aangewezen in |
« Art. 4/1.Les agents figurant à l'annexe 5 sont désignés |
de hoedanigheid van respectievelijk effectief of plaatsvervangend | respectivement en qualité de greffier- rapporteur effectif ou |
griffier-rapporteur, in de Nederlandstalige afdeling van de | suppléant dans la section d'expression néerlandaise de la Chambre de |
Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie »; | Recours départementale auprès du Service public fédéral Justice »; |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 4/2 ingevoegd, luidende |
Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 4/2 rédigé comme |
: | suit : |
« Art. 4/2.De ambtenaren opgenomen in bijlage 6 worden aangewezen in |
« Art. 4/2.Les agents figurant à l'annexe 6 sont désignés |
de hoedanigheid van respectievelijk effectief of plaatsvervangend | respectivement en qualité de greffier-rapporteur effectif ou suppléant |
griffier-rapporteur, in de Franstalige afdeling van de Departementale | dans la section d'expression française de la Chambre de Recours |
Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie »; | départementale auprès du Service public fédéral Justice; » |
Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 5 ingevoegd die als |
Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 5 qui est jointe |
bijlage 1 is gevoegd bij dit besluit. | en annexe 1re au présent arrêté. |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 6 ingevoegd die als |
Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 6 qui est jointe |
bijlage 2 is gevoegd bij dit besluit. | en annexe 2 au présent arrêté. |
Art. 5.Dit ministerieel besluit treedt in werking de dag waarop ze in |
Art. 5.Le présent arrêté ministériel entre en vigueur le jour de sa |
het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt; | publication au Moniteur Belge; |
Art. 6.Het ministerieel besluit van 7 juli 2004 houdende vervanging |
Art. 6.L'arrêté ministériel du 7 juillet 2004 portant remplacement du |
van de plaatsvervangende griffier-rapporteur van de Franstalige | greffier-rapporteur suppléant de la section d'expression française de |
afdeling van de Departementale Raad van Beroep van de Federale | la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral |
Overheidsdienst Justitie wordt opgeheven; | Justice, est abrogé; |
Het ministerieel besluit van 8 februari 2005 houdende vervanging van | L'arrêté ministériel du 8 février 2005 portant remplacement du |
de griffier-rapporteur en van de plaatsvervangende griffier-rapporteur | greffier-rapporteur et du greffier-rapporteur suppléant de la section |
van de Nederlandstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep | d'expression néerlandaise de la Chambre de recours départementale du |
van de Federale Overheidsdienst Justitie wordt opgeheven; | Service public fédéral Justice, est abrogé; |
Het ministerieel besluit van 1 juni 2007 houdende vervanging van de | L'arrêté ministériel du 1er juin 2007 portant remplacement du |
plaatsvervangende griffier-verslaggever van de Nederlandstalige | greffier-rapporteur suppléant de la section d'expression néerlandaise |
afdeling van de Departementale Raad van Beroep van de Federale | de la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral |
Overheidsdienst Justitie wordt opgeheven; | Justice, est abrogé; |
Art. 7.De voorzitter van het Directiecomité is belast met de |
Art. 7.Le Président du Comité de Direction est chargé de l'exécution |
uitvoering van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 20 april 2009. | Bruxelles, le 20 avril 2009. |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 20 april 2009 houdende | Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 20 avril 2009 portant |
wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | modification de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie; | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral |
Bijlage 5 bij het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | Justice; Annexe 5 à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie; | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice; |
Bijlage 5 | Annexe 5 |
DEPARTEMENTALE RAAD VAN BEROEP | CHAMBRE DE RECOURS DEPARTEMENTALE |
Nederlandstalige afdeling | Section d'expression néerlandaise |
Griffier-rapporteur aangewezen door de minister | Greffier-rapporteur désigné par le Ministre |
Mevr. Ellen De Raedt, attaché A1 bij het Directoraat-generaal | Mme Ellen De Raedt, attaché A1 auprès de la Direction générale |
Penitentiaire inrichtingen Plaatsvervangende griffier-rapporteur aangewezen door de Minister De heer André Van Hauwaert, adviseur A3 bij de Diensten van de voorzitter. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 20 april 2009 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie. De Minister van Justitie, | Etablissements pénitentiaires; Greffier-rapporteur suppléant désigné par le Ministre M. André Van Hauwaert, conseiller A3 auprès des Services du président. Vu pour être annexé à l'arrêté du 20 avril 2009 modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice. Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 20 april 2009 houdende | Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 20 avril 2009 portant modification |
wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie; Bijlage 6 bij het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie Bijlage 6 DEPARTEMENTALE RAAD VAN BEROEP Franstalige afdeling Griffier-rapporteur aangewezen door de minister De heer Stéphane Xaborov, attaché A2 bij de Diensten van de voorzitter. Plaatsvervangende griffier-rapporteur aangewezen door de Minister De heer Nicolas Van Ackere, attaché A2 bij het Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 20 april 2009 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie. De Minister van Justitie, | de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice; Annexe 6 à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice; Annexe 6. CHAMBRE DE RECOURS DEPARTEMENTALESection d'expression française Greffier-rapporteur désigné par le Ministre M. Stéphane Xaborov, attaché A2 auprès des Services du président. Greffier-rapporteur suppléant désigné par le Ministre M. Nicolas Van Ackere, attaché A2 auprès de la Direction générale Législation Droits fondamentaux et Libertés Vu pour être annexé à l'arrêté du 20 avril 2009 modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice. Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |