← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 juli 2018 tot aanstelling van de leden van de Commissie voor het inclusief onderwijs voor sociale promotie bedoeld in artikel 11 van het decreet van 30 juni 2016 betreffende het inclusief onderwijs voor sociale promotie "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 juli 2018 tot aanstelling van de leden van de Commissie voor het inclusief onderwijs voor sociale promotie bedoeld in artikel 11 van het decreet van 30 juni 2016 betreffende het inclusief onderwijs voor sociale promotie | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 juillet 2018 portant désignation des membres de la Commission de l'enseignement de promotion sociale inclusif visée à l'article 11 du décret du 30 juin 2016 relatif à l'enseignement de promotion sociale inclusif |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 19 MEI 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 juli 2018 tot aanstelling van de leden van de Commissie voor het inclusief onderwijs voor sociale promotie bedoeld in artikel 11 van het decreet van 30 juni 2016 betreffende het inclusief onderwijs voor sociale promotie De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 19 MAI 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 juillet 2018 portant désignation des membres de la Commission de l'enseignement de promotion sociale inclusif visée à l'article 11 du décret du 30 juin 2016 relatif à l'enseignement de promotion sociale inclusif La Ministre de l'enseignement de promotion sociale, |
Gelet op het decreet van 30 juni 2016 betreffende het inclusief | Vu le décret du 30 juin 2016 relatif à l'enseignement de promotion |
onderwijs voor sociale promotie, artikel 12; | sociale inclusif, l'article 12; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet |
juli 2014 houdende regeling van haar werking, artikel 13, § 1, 10°, | 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, l'article |
a); | 13, § 1er, 10°, a); |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juli 2017 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juillet |
tot regeling van de nadere regels voor de toepassing van het decreet | 2017 réglant les modalités d'application du décret du 30 juin 216 |
van 30 juni 2016 betreffende het inclusief onderwijs voor sociale | relatif à l'enseignement de promotion sociale inclusif, les articles |
promotie, de artikelen 6, § 3 en 7; | 6, § 3 et 7; |
Gelet op het ministerieel besluit van 16 juli 2018 tot aanstelling van | Vu l'arrêté ministériel du 16 juillet 2018 portant désignation des |
de leden van de Commissie voor het inclusief onderwijs voor sociale | membres de la Commission de l'enseignement de promotion sociale |
promotie bedoeld in artikel 11 van het decreet van 30 juni 2016 | inclusif visée à l'article 11 du décret du 30 juin 2016 relatif à |
betreffende het inclusief onderwijs voor sociale promotie, artikel 3, | l'enseignement de promotion sociale inclusif, l'article 3, alinéa 2; |
tweede lid; | Considérant la proposition de la Direction générale de l'Enseignement |
Overwegende het voorstel van de Algemene Directie Hoger Onderwijs, | supérieur, de l'Enseignement tout au long de la vie et de la Recherche |
Levenslang leren en Wetenschappelijk Onderzoek, op 14 september 2021, | scientifique, en date du 14 septembre 2021, de désigner Mme Wanda |
om Mevr. Wanda SCIARA aan te stellen tot plaatsvervangende secretaris | SCIARA, comme secrétaire suppléante au sein de la commission visée à |
binnen de commissie bedoeld in artikel 11 van het decreet van 30 juni | l'article11 du décret du 30 juin 2016 relatif à l'enseignement de |
2016 betreffende het inclusief onderwijs voor sociale promotie; | promotion sociale; |
Overwegende het voorstel van het Secretariaat-generaal van het | Considérant la proposition du Secrétariat général de l'enseignement |
katholiek onderwijs, op 15 mars 2022, om Mevr. Jenifer CLAVAREAU, | catholique, en date du 15 mars 2022 de désigner Madame Jenifer |
Secretaris-generaal van de « Fédération de l'Enseignement de promotion | CLAVAREAU, Secrétaire générale de la Fédération de l'Enseignement de |
sociale catholique » op 1 mei 2022 aan te stellen tot werkende | promotion sociale catholique au 1er mai 2022, comme représentante |
vertegenwoordiger van de « Fédération de l'Enseignement de Promotion | effective de la Fédération de l'Enseignement de Promotion Sociale |
Sociale Catholique »; | Catholique; |
Overwegende het voorstel van de « Direction d'Administration de l'Aide | Considérant la proposition de la Direction d'Administration de l'Aide |
aux Personnes Handicapées », op 6 april 2022, om de heer Dominique | aux Personnes Handicapées, en date du 6 avril 2022 de désigner |
VANDERGUCHT aan te stellen tot plaatsvervangende vertegenwoordiger van | Monsieur Dominique VANDERGUCHT en qualité de représentant suppléant du |
de « Service Francophone des Bruxellois - Direction d'Administration | Service Francophone des Bruxellois - Direction d'Administration de |
de l'Aide aux Personnes Handicapées"; | l'Aide aux Personnes Handicapées; |
Considérant la proposition de la Direction de l'Egalité des chances, | |
Overwegende het voorstel van de Directie Gelijke kansen, op 16 mei | en date du 16 mai 2022, de désigner Madame Margherita ROMENGO en |
2022, om Mevr. Margherita ROMENGO aan te stellen tot vertegenwoordiger van de Directie Gelijke kansen; | qualité de représentant de la Direction de l'Egalité des chances; |
Overwegende dat er voor de continuïteit van de werkzaamheden van de | Considérant qu'il y a lieu d'assurer la continuité des travaux de |
betrokken commissie gezorgd dient te worden; | ladite commission; |
Overwegende dat de nieuw aangestelde leden het mandaat van hun | Considérant que les membres nouvellement désignés achèvent le mandat |
voorgangers voleindigen; | de leurs prédécesseurs; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 16 juli 2018 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 16 juillet |
tot aanstelling van de leden van de Commissie voor het inclusief | 2018 portant désignation des membres de la Commission de |
onderwijs voor sociale promotie bedoeld in artikel 11 van het decreet | l'enseignement de promotion sociale inclusif visée à l'article 11 du |
van 30 juni 2016 betreffende het inclusief onderwijs voor sociale | décret du 30 juin 2016 relatif à l'enseignement de promotion sociale |
promotie, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | inclusif du 16 juillet 2018, les modifications suivantes sont apportées : |
1° In het tweede lid, 2°, worden de woorden « Mevr. Alexandra | 1° A l'alinéa 2, 2°, les mots « Madame Alexandra ADRIAENSSENS, |
ADRIAENSSENS, Directrice » vervangen door de woorden « Mevr. | Directrice » sont remplacés par les mots « Madame Margherita ROMENGO |
Margherita ROMENGO »; | »; |
2° In het tweede lid, 5°, a), worden de woorden « de heer Stéphane | 2° A l'alinéa 2, 5°, a), les mots « Monsieur Stéphane HEUGENS, |
HEUGENS, Secretaris-generaal, vertegenwoordiger van de « Fédération de | Secrétaire général, représentant la Fédération de l'Enseignement de |
l'Enseignement de Promotion Sociale Catholique - Secretariaat-generaal | Promotion Sociale Catholique - Secrétariat Général de l'Enseignement |
van het Katholiek Onderwijs » vervangen door de woorden : « Mevr. | Catholique » sont remplacés par les mots: « Madame Jenifer CLAVAREAU, |
Jenifer CLAVAREAU, Secretaris-generaal van de "Fédération de | Secrétaire générale de la Fédération de l'Enseignement de promotion |
l'Enseignement de promotion sociale catholique", vertegenwoordiger van | sociale catholique, représentant la Fédération de l'Enseignement de |
de "Fédération de l'Enseignement de Promotion Sociale Catholique ». | Promotion Sociale Catholique ». |
Art. 2.In artikel 2, tweede lid, 7°, a) van hetzelfde besluit worden |
Art. 2.A l'article 2, alinéa 2, 7°, a) du même arrêté, les mots « |
de woorden « de heer Philippe ROYER, vertegenwoordiger van de « | Monsieur Philippe ROYER, représentant le Service Francophone des |
Service Francophone des Bruxellois - Direction d'Administration de | Bruxellois - Direction d'Administration de l'Aide aux Personnes |
l'Aide aux Personnes Handicapées » vervangen door de woorden : « de | Handicapées » sont remplacés par les mots: « Monsieur Dominique |
heer Dominique VANDERGUCHT, vertegenwoordiger van de « Service | |
Francophone des Bruxellois - Direction d'Administration de l'Aide aux | VANDERGUCHT, représentant le Service Francophone des Bruxellois - |
Personnes Handicapées ». | Direction d'Administration de l'Aide aux Personnes Handicapées ». |
Art. 3.In artikel 3, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 3.A l'article 3, alinéa 2 du même arrêté, les mots « Madame |
woorden « Mevr. Pauline DEHARRE, Attachée » vervangen door de woorden | Pauline DEHARRE, Attachée » sont remplacés par les mots « Madame Wanda |
« Mevr. Wanda SCIARA ». | SCIARA ». |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2022, met |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets au 1er mai 2022, à |
uitzondering van artikel 3 dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2021. | l'exception de l'article 3 qui produit ses effets au 1er octobre 2021. |
Brussel, 19 mei 2022. | Bruxelles, le 19 mai 2022. |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |