← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse gemeenschap van 1 december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties "
Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse gemeenschap van 1 december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties | Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des organisations de jeunesse fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 MAART 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van de | 19 MARS 2013. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la |
samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald | Commission consultative des organisations de jeunesse fixée par |
bij het besluit van de Regering van de Franse gemeenschap van 1 | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre |
december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor | 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des |
de jeugdorganisaties | organisations de jeunesse |
De Minister van Jeugd, | La Ministre de la Jeunesse, |
Gelet op het decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de | Vu le décret du 26 mars 2009 fixant les conditions d'agrément et |
voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties, inzonderheid op artikel 38; | d'octroi de subventions aux organisations de jeunesse, l'article 38; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 |
mei 2009 houdende uitvoering van sommige bepalingen van het decreet | |
van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de | portant exécution de certaines dispositions du décret du 26 mars 2009 |
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties; | fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 | organisations de jeunesse; |
mei 2009 tot bepaling van de nadere regels voor de toepassing van het | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 |
decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de | déterminant les modalités d'application du décret du 26 mars 2009 |
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties; | fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 | organisations de jeunesse; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre |
december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor | 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des |
de jeugdorganisaties, gewijzigd bij het besluit van 27 april 2010, van | organisations de jeunesse, modifié par l'arrêté du 27 avril 2010, du 5 |
5 oktober 2010, van 1 december 2010, van 27 mei 2011, van 30 augustus | octobre 2010, du 1er décembre 2010, du 27 mai 2011, du 30 août 2011, |
2011, van 20 december 2011, van 27 juni 2012, van 13 juli 2012, van 21 | du 20 décembre 2011, du 27 juin 2012, du 13 juillet 2012, du 21 |
september 2012 en van 10 december 2012; | septembre 2012 et du 10 décembre 2012; |
Gelet op de aanvragen tot wijziging van het mandaat binnen een erkende | Considérant les demandes de changement de mandat au sein d'une |
federatie van jeugdorganisaties; | |
Overwegende dat de kandidaten aan de benoemingsvoorwaarden | fédération d'organisations de jeunesse agréée; |
beantwoorden, zoals ingeschreven in artikel 38, §§ 1 tot 6, van het | Considérant que les candidats remplissent les conditions de nomination |
decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de | inscrites à l'article 38, §§ 1er à 6, du décret du 26 mars 2009 fixant |
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties, | les conditions de reconnaissance et d'octroi de subventions aux |
organisations de jeunesse, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een einde gemaakt aan het mandaat van : |
Article 1er.Il est mis fin au mandat de : |
1° Als vertegenwoordiger van erkende federaties van jeugdorganisaties | 1° En qualité de représentants de fédérations d'organisations de |
jeunesse agréées ou de membres répartis entre ces fédérations au | |
of als lid gekozen uit die federaties naar rata van het aantal erkende | prorata du nombre d'organisations de jeunesse agréées qu'elles |
jeugdorganisaties waarbij ze aangesloten zijn : | affilient respectivement : |
Voor « Jeunes et Libres » | Pour les Jeunes et Libres |
WERKEND LID | EFFECTIF |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANT |
De heer Arnaud Desmadryl, | M. Arnaud Desmadryl |
Guldenvlieslaan 84-86, | Avenue de la Toison d'Or 84-86, |
1060 Brussel | 1060 Bruxelles |
Art. 2.Benoemd worden tot lid van de Adviescommissie van de |
Art. 2.Sont nommés membres de la Commission consultatives des |
jeugdorganisaties en belast worden met het voleindigen van de mandaten | organisations de jeunesse et chargés d'achever les mandats des membres |
van de leden die ze vervangen : | qu'ils remplacent : |
1° Als vertegenwoordiger van erkende federaties van jeugdorganisaties | 1° En qualité de représentants de fédérations d'organisations de |
jeunesse agréées ou de membres répartis entre ces fédérations au | |
of als lid gekozen uit die federaties naar rata van het aantal erkende | prorata du nombre d'organisations de jeunesse agréées qu'elles |
jeugdorganisaties waarbij ze aangesloten zijn : | affilient respectivement : |
Voor « Jeunes et Libres » | Pour les Jeunes et Libres |
WERKEND LID | EFFECTIF |
PLAATSVERVANGEND LID | SUPPLEANT |
Mevr. Stephany Janssens, | Mme Stephany Janssens, |
Guldenvieslaan 84-86, | Avenue de la Toison d'Or 84-86, |
1060 Brussel | 1060 Bruxelles |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 19 maart 2013. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 19 mars 2013. |
Brussel, 19 maart 2013. | Bruxelles, le 19 mars 2013. |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |