← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van flucomafen, tolylfluanide en acroleïne "
Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van flucomafen, tolylfluanide en acroleïne | Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le flocoumafen, le tolylfluanide et l'acroléine |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
19 JULI 2010. - Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I | 19 JUILLET 2010. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de |
van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt | l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et |
brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van | l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le |
flucomafen, tolylfluanide en acroleïne | flocoumafen, le tolylfluanide et l'acroléine |
De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du Climat et de l'Energie, |
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter | Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant |
bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter | pour but la promotion de modes de production et de consommation |
bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, de artikelen 8 | durables et la protection de l'environnement et de la santé, les |
en 9, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003; | articles 8 et 9, modifiés par la loi du 28 mars 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de | Vu l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et |
markt brengen en het gebruiken van biociden, de artikelen 78ter, § 1, | l'utilisation des produits biocides, les articles 78ter, § 1er, inséré |
ingevoegd bij koninklijk besluit van 12 maart 2010, 79, § 1, tweede | par l'arrêté royal du 12 mars 2010, 79, § 1er, alinéa 2, modifié par |
lid, gewijzigd bij koninklijk besluit van 12 maart 2010, en 81, eerste lid; | l'arrêté royal du 12 mars 2010, et 81, alinéa 1er; |
Gelet op de Richtlijn 2009/150/EG van de Commissie van 27 november | Vu la Directive 2009/150/CE de la Commission du 27 novembre 2009 |
2009 tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en | modifiant la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux |
de Raad teneinde flocumafen als werkzame stof in bijlage I bij die | fins de l'inscription du flocoumafen en tant que substance active à |
richtlijn op te nemen; | l'annexe Ire de ladite Directive; |
Gelet op de Richtlijn 2009/151/EG van de Commissie van 27 november | Vu la Directive 2009/151/CE de la Commission du 27 novembre 2009 |
2009 tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en | modifiant la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux |
de Raad teneinde tolylfluanide als werkzame stof in bijlage I bij die | fins de l'inscription du tolylfluanide en tant que substance active à |
richtlijn op te nemen; | l'annexe Ire de ladite Directive; |
Gelet op de Richtlijn 2010/5/EG van de Commissie van 8 februari 2010 | Vu la Directive 2010/5/CE de la Commission du 8 février 2010 modifiant |
tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de | la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux fins de |
Raad teneinde acroleïne als werkzame stof in bijlage I bij die | l'inscription de l'acroléine en tant que substance active à l'annexe Ire |
richtlijn op te nemen; | de ladite Directive; |
Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen bij het ontwerpen | Vu l'association des gouvernements des régions à l'élaboration du |
van dit besluit; | présent arrêté; |
Gelet op de kennisgeving aan de Federale Raad voor Duurzame | Vu la notification au Conseil fédéral du Développement durable, au |
Ontwikkeling, aan de Hoge Gezondheidsraad, aan de Raad voor het | Conseil supérieur de la Santé, au Conseil de la Consommation et au |
Verbruik en aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; | Conseil central de l'Economie; |
Gelet op advies 48.238/3 van de Raad van State, gegeven op 1 juni | Vu l'avis 48.238/3 du Conseil d'Etat, donné le 1er juin 2010, en |
2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 |
Article 1er.L'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant |
betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, | la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, modifié |
zoals gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 21 maart 2007, 6 | par les arrêtés ministériels du 21 mars 2007, 6 novembre 2007, 1er |
november 2007, 1 februari 2008, 25 augustus 2008, 23 januari 2009, 8 | février 2008, 25 août 2008, 23 janvier 2009, 8 avril 2009, 6 mai 2009 |
april 2009, 6 mei 2009 en de drie ministeriële besluiten van 13 | et les trois arrêtés ministériels du 13 janvier 2010, est complété par |
januari 2010, wordt aangevuld door de tekst in de bijlage I van dit | le texte figurant dans l'annexe I du présent arrêté. |
besluit. Art. 2.De bijlage I van hetzelfde besluit wordt aangevuld door de |
Art. 2.L'annexe Ire du même arrêté est complété par le texte figurant |
tekst in de bijlage II van dit besluit. | dans l'annexe II du présent arrêté. |
Art. 3.De uiterste datum voor het indienen van de toelatingsaanvragen |
Art. 3.La date butoir pour l'introduction des demandes d'autorisation |
voorzien in artikel 78ter, § 1, ingevoegd bij koninklijk besluit van | |
12 maart 2010, of, in voorkomend geval, in artikel 79, § 1, tweede | prévue à l'article 78ter, § 1er, inséré par l'arrêté royal du 12 mars |
2010, ou, le cas échéant, à l'article 79, § 1er, deuxième alinéa, | |
lid, gewijzigd bij koninklijk besluit van 12 maart 2010, van hetzelfde | modifié par l'arrêté royal du 12 mars 2010, du même arrêté, est, en ce |
besluit, is, voor wat betreft de toepassing van artikel 1 van dit | qui concerne l'application de l'article 1er du présent arrêté, fixée |
besluit, vastgesteld op 30 september 2013, behalve voor producten die | au 30 septembre 2013, à l'exclusion pour des produits contenant plus |
meer dan een werkzame stof bevatten; in dat geval geldt de termijn die | d'une substance active, pour lesquels la date limite est celle fixée |
wordt vastgesteld in het laatste besluit voor de opneming van zijn | dans la dernière décision d'inscription relative à ses substances |
werkzame stoffen betreffende productsoort 14, voor wat betreft | actives pour ce qui concerne le type de produits 14, en ce qui |
flocumafen, respectievelijk productsoort 8, voor wat betreft | concerne le flocoumafen, respectivement le type de produits 8, en ce |
tolylfluanide. | qui concerne le tolyfluanide. |
Art. 4.Artikel 1 treedt in werking op 1 oktober 2011. |
Art. 4.L'article 1er entre en vigueur le 1er octobre 2011. |
Artikel 2 treedt in werking op 1 september 2010. | L'article 2 entre en vigueur le 1er septembre 2010. |
Brussel, 19 juli 2010. | Bruxelles, le 19 juillet 2010. |
P. MAGNETTE BIJLAGE I Nr. Triviale naam IUPAC-naam Identificatienummers Minimale zuiverheid van de werkzame stof in het biocide zoals het op de markt wordt gebracht Datum van opneming Uiterste termijn waarbinnen de minister een beslissing moet nemen over | P. MAGNETTE ANNEXE Ire N° Nom commun Dénomination de l'UICPA Numéros d'identification Pureté minimale de la substance active dans le produit biocide mis sur le marché Date d'inscription Date butoir avant laquelle le ministre doit statuer sur la demande |
de aanvraag tot toelating of tot hernieuwing van de toelating voor een | d'autorisation ou de renouvellement de l'autorisation d'un biocide qui |
biocide dat voor de datum van opneming op de markt was. | était sur le marché avant la date d'inscription (à l'exclusion des |
(behalve voor producten die meer dan een werkzame stof bevatten; in | produits contenant plus d'une substance active, pour lesquels la date |
dat geval geldt de termijn die wordt vastgesteld in het laatste | limite est celle fixée dans la dernière décision d'inscription |
besluit voor de opneming van zijn werkzame stoffen betreffende | relative à ses substances actives pour ce qui concerne le type de |
productsoort 14) | produits 14) |
Datum waarop de opneming verstrijkt | Date d'expiration de l'inscription |
Productsoort | Type de produits |
Specifieke bepalingen | Dispositions spécifiques |
« 31 | « 31 |
flucomafen | Flocoumafen |
4-hydroxy-3- | 4-hydroxy-3- |
[(1RS,3RS;1RS,3RS)- | [(1RS,3RS;1RS,3RS)- |
1,2,3,4-tetrahydro-3- | 1,2,3,4-tétrahydro-3- |
[4-(4-trifluoromethyl-benzyloxy)fenyl]-1- | [4-(4-trifluorométhyl-benzyloxy)phényl]-1- |
naftyl]cumarine | naphtyl]coumarine |
EC-nr. 421-960-0 | N° CE : 421-960-0 |
CAS-nr. 90035-08-8 | N° CAS : 90035-08-8 |
955 g/kg | 955 g/kg |
1 oktober 2011 | 1er octobre 2011 |
30 september 2013 | 30 septembre 2013 |
30 september 2016 | 30 septembre 2016 |
14 | 14 |
Etant donné que les caractéristiques de la substance active la rendent | |
Vanwege de kenmerken van de werkzame stof, waardoor die persistent, | potentiellement persistante, susceptible de bioaccumulation et |
bioaccumulerend en toxisch, of zeer persistent en sterk | toxique, ou très persistante et très susceptible de bioaccumulation, |
bioaccumulerend kan zijn, moet overeenkomstig artikel 24, § 3, tweede | celle-ci doit être soumise à une évaluation comparative des risques |
lid, een vergelijkende risicobeoordeling voor de stof worden | conformément à l'article 24, § 3, deuxième alinéa, avant le |
uitgevoerd voordat de opneming in bijlage I wordt verlengd. | renouvellement de son inscription à l'annexe Ire. |
De minister zorgt ervoor dat bij toelating de volgende voorwaarden | Le ministre veille à ce que les autorisations soient soumises aux |
worden gesteld: | conditions suivantes : |
1. de nominale concentratie van de werkzame stof in de producten mag | 1) la concentration nominale de la substance active dans les produits |
niet meer bedragen dan 50 mg/kg en alleen gebruiksklare producten zijn | n'excède pas 50 mg/kg et seuls les produits prêts à l'emploi sont |
toegelaten; 2. de producten moeten een bitterstof en zo mogelijk een kleurstof bevatten; 3. de producten mogen niet als traceerpoeder worden gebruikt; 4. de primaire en secundaire blootstelling van mensen, niet-doeldieren en het milieu moeten zoveel mogelijk worden beperkt door de inoverwegingneming en toepassing van alle passende en beschikbare risico-beperkende maatregelen. Deze omvatten onder meer de beperking tot uitsluitend professioneel gebruik, de vaststelling van een maximale verpakkingsgrootte en de verplichting om veilige, niet te openen lokdozen te gebruiken. Nr. Triviale naam IUPAC-naam Identificatienummers Minimale zuiverheid van de werkzame stof in het biocide zoals het op de markt wordt gebracht Datum van opneming Uiterste termijn waarbinnen de minister een beslissing moet nemen over | autorisés; 2) les produits doivent contenir un agent provoquant une aversion et, s'il y a lieu, un colorant; 3) les produits ne doivent pas être utilisés comme poison de piste; 4) l'exposition directe et indirecte de l'homme, des animaux non visés et de l'environnement sont minimisées par l'examen et l'application de toutes les mesures d'atténuation des risques disponibles et appropriées. Celles-ci incluent notamment la restriction du produit au seul usage professionnel, la fixation d'une limite maximale applicable à la taille du conditionnement et l'obligation d'utiliser des caisses d'appâts inviolables et scellées. N° Nom commun Dénomination de l'UICPA Numéros d'identification Pureté minimale de la substance active dans le produit biocide mis sur le marché Date d'inscription Date butoir avant laquelle le ministre doit statuer sur la demande |
de aanvraag tot toelating of tot hernieuwing van de toelating voor een | d'autorisation ou de renouvellement de l'autorisation d'un biocide qui |
biocide dat voor de datum van opneming op de markt was. | était sur le marché avant la date d'inscription (à l'exclusion des |
(behalve voor producten die meer dan een werkzame stof bevatten; in | produits contenant plus d'une substance active, pour lesquels la date |
dat geval geldt de termijn die wordt vastgesteld in het laatste | limite est celle fixée dans la dernière décision d'inscription |
besluit voor de opneming van zijn werkzame stoffen betreffende | relative à ses substances actives pour ce qui concerne le type de |
productsoort 8) | produits 8) |
Datum waarop de opneming verstrijkt | Date d'expiration de l'inscription |
Productsoort | Type de produits |
Specifieke bepalingen | Dispositions spécifiques |
29 | 29 |
tolylfluanide | Tolylfluanide |
dichloor-N-[(dimethy-lamino) sulfonyl] fluor-N- (p-tolyl)methaansul- | Dichloro-N-[(dimethy-lamino) sulphonyl]fluo- ro-N-(p-tolyl) methane- |
fenamide | sulphenamide |
EC-nr.: 211-986-9 | N° CE : 211-986-9 |
CAS-nr. 731-27-1 | N° CAS : 731-27-1 |
960 g/kg | 960 g/kg |
1 oktober 2011 | 1er octobre 2011 |
30 september 2013 | 30 septembre 2013 |
30 september 2021 | 30 septembre 2021 |
8 De producten worden niet toegelaten voor de behandeling in situ van hout in de open lucht of voor hout dat aan verwering zal worden blootgesteld. De minister zorgt ervoor dat bij toelating de volgende voorwaarden worden gesteld: 1. Gezien de veronderstellingen die aan de risicobeoordeling ten grondslag liggen, dienen bij de toepassing van voor industrieel of beroepsmatig gebruik toegelaten producten passende persoonlijke beschermingsmiddelen te worden gebruikt, tenzij in de aanvraag tot toelating van het product het bewijs wordt geleverd dat de risico's voor de industriële of beroepsmatige gebruiker op een andere wijze tot een aanvaardbaar niveau kunnen worden gereduceerd. | 8 Les produits ne sont pas autorisés pour le traitement in situ du bois à l'extérieur et pour le bois qui sera exposé aux intempéries. Le ministre veille à ce que les autorisations soient soumises aux conditions suivantes : 1) étant donné les hypothèses émises au cours de l'évaluation des risques, les produits autorisés à des fins industrielles ou professionnelles doivent être utilisés avec un équipement de protection individuelle approprié, à moins qu'il puisse être prouvé dans la demande d'autorisation du produit que les risques pour les utilisateurs industriels ou professionnels peuvent être ramenés à un niveau acceptable par d'autres moyens; |
2. Gezien de gesignaleerde risico's voor de bodem en het aquatische | 2) compte tenu des risques observés pour le sol et les eaux, des |
milieu, moeten passende risicobeperkende maatregelen worden genomen om | mesures appropriées visant à atténuer les risques doivent être prises |
deze milieu-compartimenten te beschermen. Met name moet op de | pour protéger ces différents milieux. Les étiquettes et/ou les fiches |
etiketten en/of veiligheidsinformatiebladen van producten die voor | de données de sécurité des produits autorisés pour une utilisation |
industrieel of beroepsmatig gebruik worden toegelaten, worden vermeld | industrielle ou professionnelle indiquent notamment que le bois traité |
dat pas behandeld hout na de behandeling onder een afdak en/of op een | doit être stocké après son traitement sous abri et/ou sur une surface |
ondoordringbare harde ondergrond moet worden opgeslagen om | en dur imperméable pour éviter des pertes directes dans le sol et que |
rechtstreekse verliezen naar de bodem of naar water te voorkomen en | les pertes doivent être récupérées en vue de leur réutilisation ou de |
dat verliezen met het oog op hergebruik of verwijdering moeten worden | |
opgevangen. » | leur élimination. » |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 19 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 19 juillet 2010 |
2010 tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 | modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la |
mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van | mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue d'y |
biociden, met het oog op de opname van flucomafen, tolylfluanide en acroleïne. | inscrire le flocoumafen, le tolylfluanide et l'acroléine. |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
BIJLAGE II Nr. Triviale naam IUPAC-naam Identificatienummers Minimale zuiverheid van de werkzame stof in het biocide zoals het op de markt wordt gebracht Datum van opneming Uiterste termijn waarbinnen de minister een beslissing moet nemen over | ANNEXE II N° Nom commun Dénomination de l'UICPA Numéros d'identification Pureté minimale de la substance active dans le produit biocide mis sur le marché Date d'inscription Date butoir avant laquelle le ministre doit statuer sur la demande |
de aanvraag tot toelating of tot hernieuwing van de toelating voor een | d'autorisation ou de renouvellement de l'autorisation d'un biocide qui |
biocide dat voor de datum van opneming op de markt was. | était sur le marché avant la date d'inscription (à l'exclusion des |
(behalve voor producten die meer dan een werkzame stof bevatten; in | produits contenant plus d'une substance active, pour lesquels la date |
dat geval geldt de termijn die wordt vastgesteld in het laatste | limite est celle fixée dans la dernière décision d'inscription |
besluit voor de opneming van zijn werkzame stoffen betreffende | relative à ses substances actives pour ce qui concerne le type de |
productsoort 12) | produits 12) |
Datum waarop de opneming verstrijkt | Date d'expiration de l'inscription |
Productsoort | Type de produits |
Specifieke bepalingen | Dispositions spécifiques |
« 30 | « 30 |
Acroleïne | Acroleïne |
Acrylaldehyd EC-nr.: 203-453-4 CAS-nr. 107-02-8 | acrylaldéhyde N° CE : 203-453-4 N° CAS : 107-02-8 |
913 g/kg | 913 g/kg |
1 september 2010 | 1er septembre 2010 |
Niet van toepassing | Sans objet |
31 augustus 2020 | 31 août 2020 |
12 Wanneer de minister een aanvraag tot toelating van een product beoordeelt overeenkomstig artikel 3 en volgende en bijlage VI, beoordeelt hij, voor zover dit voor het product in kwestie relevant is, de mogelijk aan dit product blootgestelde bevolkingsgroepen en de toepassings- of blootstellingsscenario's die bij de risicobeoordeling op het niveau van de Unie niet op een representatieve wijze aan bod zijn gekomen. De minister zorgt ervoor dat bij toelating de volgende voorwaarden worden gesteld: 1. Afvalwater dat acroleïne bevat, moet voor de lozing worden gemonitord, tenzij kan worden aangetoond dat de milieurisico's op een andere wijze kunnen worden beperkt. Indien dit in verband met de risico's voor het mariene milieu nodig is, moet afvalwater in passende tanks of reservoirs worden opgeslagen of vóór de lozing op passende wijze worden behandeld. 2. Voor industrieel en/of beroepsmatig gebruik toegelaten producten moeten met afdoende persoonlijke beschermingsmiddelen worden gebruikt en er moeten veilige operationele procedures worden vastgesteld, tenzij in de aanvraag tot toelating van het product kan worden aangetoond dat de risico's voor de industriële en/of beroepsmatige gebruiker op een andere wijze tot een aanvaardbaar niveau kunnen worden beperkt. ». Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 19 juli 2010 tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van flucomafen, tolylfluanide en acroleïne. | 12 Lorsqu'il examine une demande d'autorisation d'un produit conformément à l'article 3 et suivant et à l'annexe VI, le ministre étudie, si cela est pertinent pour le produit en question, les populations susceptibles d'être exposées au produit et les utilisations ou scénarios d'exposition n'ayant pas été pris en considération de manière représentative dans l'évaluation des risques réalisée au niveau de l'UE. Le ministre veille à ce que les autorisations soient soumises aux conditions suivantes : 1. les eaux usées contenant de l'acroléine sont contrôlées avant d'être rejetées, à moins qu'il ne puisse être prouvé que les risques pour l'environnement peuvent être réduits par d'autres moyens. Si cela s'avère nécessaire au regard des risques pour le milieu marin, les eaux usées sont stockées dans des citernes ou des réservoirs ou traitées de manière appropriée avant d'être rejetées; 2. les produits autorisés à des fins industrielles et/ou professionnelles doivent être utilisés avec un équipement de protection individuelle approprié et des procédures opérationnelles sécurisées doivent être établies, à moins qu'il ne puisse être prouvé dans la demande d'autorisation du produit que les risques pour les utilisateurs industriels et/ou professionnels peuvent être ramenés à un niveau acceptable par d'autres moyens. » Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 19 juillet 2010 modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le flocoumafen, le tolylfluanide et l'acroléine. |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |