← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage aan de Vereniging voor de Hulp voor het Medisch Onderzoek « André Vesalius » VZW "
Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage aan de Vereniging voor de Hulp voor het Medisch Onderzoek « André Vesalius » VZW | Arrêté ministériel octroyant un subside à l'Association pour l'Aide à la Recherche médicale « André Vésale » ASBL |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 18 JUNI 2013. - Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage aan de Vereniging voor de Hulp voor het Medisch Onderzoek « André Vesalius » VZW De Minister van Volksgezondheid, | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 18 JUIN 2013. - Arrêté ministériel octroyant un subside à l'Association pour l'Aide à la Recherche médicale « André Vésale » ASBL La Ministre de la Santé publique, |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Gelet op de financiewet van 17 december 2012 voor het begrotingsjaar | Vu la loi de finances du 17 décembre 2012 pour l'année budgétaire |
2013; | 2013; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1974 tot wijziging van | Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1974 modifiant l'arrêté royal du 2 |
het koninklijk besluit van 2 januari 1964, waardoor aan de Minister | janvier 1964, accordant au Ministre de la Santé publique délégation |
van Volksgezondheid overdracht van bevoegdheid inzake | |
subsidietoekenning wordt verleend; | relative aux subventions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole, artikel 15, § 1, 4°, c), | administratif et budgétaire, l'article 15, § 1er, 4°, c), |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een toelage van duizend vijfhonderd euro ( 1.500) |
Article 1er.Une subvention de mille cinq cents euros ( 1.500), |
ingeschreven op artikel 52/14.33.00.01, van de begroting van de | inscrite sur l'article 52/14.33.00.01 du budget du Service public |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2013, wordt toegekend aan | Environnement, année budgétaire 2013, est allouée à l'Association pour |
de Vereniging voor de Hulp voor het Medisch Onderzoek « André Vesalius | l'Aide à la Recherche Médicale « André Vésale » ASBL, numéro |
» VZW, ondernemingsnummer 0430.570.924, Hoogstraat 322, 1000 Brussel, | d'entreprise 0430.570.924, 322 Rue Haute, 1000 Bruxelles, BE93 0682 |
BE93 0682 2542 2367, voor de organisatie van de conferenties « Les | 2542 2367, pour l'organisation des conférences « Les Midis de Vésale » |
Midis de Vésale » gedurende het jaar 2013. | durant l'année 2013. |
Art. 2.De kosten van voornoemd project zullen aan de begunstigde |
Art. 2.Les frais afférents à l'exécution du projet précité seront |
terugbetaald worden naarmate de documenten ter staving van deze kosten | remboursés au bénéficiaire au fur et à mesure de l'introduction des |
voorgelegd worden (uiterlijk vóór 1 november 2013) aan de Federale | pièces justificatives (avant le 1er novembre 2013, date limite) auprès |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
Leefmilieu, dit binnen de perken van het in artikel 1 vermelde bedrag. | alimentaire et Environnement, à concurrence du montant mentionné à |
De volgende kosten worden in aanmerking genomen : werkingkosten of | l'article 1er. Seront pris en considération, les frais de |
personeelskosten voortvloeiend uit de gesubsidieerde activiteit, met | fonctionnement ou de personnel, générés par l'activité subsidiée, |
name lonen, reiskosten, kleine kosten met betrekking tot kantoor | notamment, les salaires, les frais de déplacement, les petits frais de |
(telefoon, correspondentie, ...) of leveringen (die rechtstreeks | bureau (téléphone, correspondance....) ou de fourniture (ayant un |
verband houden met de bovenvermelde actie en zich hebben voorgedaan in | rapport direct avec l'activité précitée et encourus en 2013). Les |
2013). De investerings- en leningskosten zullen niet terugbetaald | frais d'investissement et d'emprunt ne seront pas remboursables. |
worden. Art. 3.De Voorzitter van het Directiecomité van de Federale |
Art. 3.Le Président du Comité de Direction du Service public fédéral |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est |
Leefmilieu is met de uitvoering van dit besluit belast. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 18 juni 2013. | Bruxelles, le 18 juin 2013. |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |