Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/12/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
18 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst 18 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à
gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 35bis, § 1er,
1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22
en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005 et §
2005 en 27 december 2005 en § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus
2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 13 december 2, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22
2006, 25 april 2007 en 23 december 2009, en artikel 35ter, § 9, décembre 2003, 13 décembre 2006, 25 avril 2007 et 23 décembre 2009 et
ingevoegd bij de wet van 30 juli 2013; l'article 35ter, § 9, inséré par la loi du 30 juillet 2013;
Gelet op de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de Vu la loi du 27 avril 2005 relative à la maîtrise du budget des soins
begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake de santé et portant diverses dispositions en matière de santé,
gezondheid, artikel 69, tiende, elfde, vijftiende, achttiende en l'article 69, alinéas 10, 11, 15, 18 et 19, insérés par la loi du 29
negentiende lid, ingevoegd bij de wet van 29 december 2010; décembre 2010;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikelen de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques,
56, 56bis en 57, zoals tot op heden gewijzigd; les articles 56, 56bis et 57, tel qu'il ont été modifiés à ce jour;
Gelet op de mededeling aan de aanvragers op 30 september 2013; Vu la communication aux demandeurs le 30 septembre 2013;
Gelet op de mededeling aan de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen Vu la communication à la Commission de Remboursement des Médicaments
op 3 december 2013; le 3 décembre 2013;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Finances, donné le 22 novembre
november 2013; 2013;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 27 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 27 novembre 2013;
november 2013; Gelet op advies nr 54.552/2 van de Raad van State, gegeven op 9 Vu l'avis n° 54.552/2 du Conseil d'Etat, donné le 9 décembre 2013, en
december 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, coordonnées sur le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december

Article 1er.A l'annexe Ire de l'arrêté royal du 21 décembre 2001

2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, wordt de des spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour,
inschrijving van de volgende specialiteiten vervangen als volgt : l'inscription des spécialités suivantes est remplacée comme suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014.

Brussel, 18 december 2013. Bruxelles, le 18 décembre 2013.
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^