← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de verstrekking van melk en bepaalde zuivelproducten aan leerlingen in onderwijsinstellingen "
Ministerieel besluit betreffende de verstrekking van melk en bepaalde zuivelproducten aan leerlingen in onderwijsinstellingen | Arrêté ministériel relatif à la cession de lait et de certains produits laitiers aux élèves des établissements scolaires |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID Landbouw en Visserij 17 SEPTEMBER 2010. - Ministerieel besluit betreffende de verstrekking van melk en bepaalde zuivelproducten aan leerlingen in onderwijsinstellingen De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, | AUTORITE FLAMANDE Agriculture et Pêche 17 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté ministériel relatif à la cession de lait et de certains produits laitiers aux élèves des établissements scolaires Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober | Vu le Règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 |
2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et |
en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten | dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce |
(Integrale-GMO-verordening), het laatst gewijzigd bij Verordening (EU) | secteur (règlement OCM unique), modifié en dernier lieu par le |
nr. 513/2010; | Règlement (CE) n° 513/2010; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 657/2008 van de Commissie van 10 juli | Vu le Règlement (CE) n° 657/2008 de la Commission du 10 juillet 2008 |
2008 houdende uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. | portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 1234/2007 du |
1234/2007 van de Raad ten aanzien van de toekenning van communautaire | Conseil en ce qui concerne l'octroi d'une aide communautaire pour la |
steun voor de verstrekking van melk en bepaalde zuivelproducten aan | cession de lait et de certains produits laitiers aux élèves dans les |
leerlingen in onderwijsinstellingen, het laatst gewijzigd bij | établissements scolaires, modifié en dernier lieu par le Règlement |
Verordening (EG) nr. 966/2009 van de Commissie van 15 oktober 2009; | (CE) 966/2009 de la Commission du 15 octobre 2009; |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijproducten, artikel 3, § 1, 1°, vervangen bij | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment |
de wet van 29 december 1990; | l'article 3, § 1er, 1°, remplacé par la loi du 29 décembre 1990; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2007 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2007 relatif à la |
betreffende de verstrekking van melk en bepaalde zuivelproducten aan | cession de lait et de certains produits laitiers aux élèves des |
leerlingen in onderwijsinstellingen, artikelen 2 en 4, tweede lid, 3°; | établissements scolaires, articles 2 et 4, alinéa deux, 3°; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, | attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 en | arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009 et 4 décembre |
4 december 2009; | 2009; |
Gelet op het ministerieel besluit van 30 oktober 2008 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 30 octobre 2008 relatif à la cession de |
verstrekking van melk en bepaalde zuivelproducten aan leerlingen in | lait et de certains produits laitiers aux élèves des établissements |
onderwijsinstellingen; | scolaires; |
Gelet op het advies DKE/ADB/10/0262 van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 mei 2010; | Vu l'avis DKE/ADB/10/0262 de l'Inspection des Finances, rendu le 19 mai 2010; |
Gelet op advies 48.528/1/V van de Raad van State, gegeven op 3 | Vu l'avis n° 48.528/1/V du Conseil d'Etat, donné le 3 août 2010, en |
augustus 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De productcategorieën en zuivelproducten die in aanmerking |
Article 1er.Les catégories de produits et produits laitiers |
komen voor steun, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse | admissibles à une aide, visés à l'article 2 de l'arrêté du |
Regering van 21 september 2007 betreffende de verstrekking van melk en | Gouvernement flamand du 21 septembre 2007 relatif à la cession de lait |
bepaalde zuivelproducten aan leerlingen in onderwijsinstellingen, en | et de certains produits laitiers aux élèves des établissements |
de maximumprijzen die aan leerlingen mogen worden gevraagd, vermeld in | scolaires, et les prix maximaux pouvant être demandés aux élèves, |
artikel 4, tweede lid, 3°, van hetzelfde besluit, worden bepaald in de | visés à l'article 4, alinéa deux, 3° du même arrêté, sont fixés à |
bijlage, die bij dit besluit is gevoegd. | l'annexe jointe au présent arrêté. |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 30 oktober 2008 betreffende de |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 30 octobre 2008 relatif à la cession |
verstrekking van melk en bepaalde zuivelproducten aan leerlingen in | de lait et de certains produits laitiers aux élèves des établissements |
onderwijsinstellingen wordt opgeheven. | scolaires, est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2010. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er août 2010. |
Brussel, 17 september 2010. | Bruxelles, le 17 septembre 2010. |
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Bijlage. Maximumprijzen die aan de leerlingen mogen worden gevraagd vanaf 1 augustus 2010 product-categorie zuivelproduct verpakking individuele verpakking in bekers uit grotere verpakking | Annexe. Prix maximaux pouvant être demandés aux élèves à partir du 1er août 2010 catégorie de produit produit laitier emballage emballage individuel en gobelets provenant d'un plus grand emballage |
I | I |
a) warmtebehandelde melk (1) | a) lait traité thermiquement (1) |
van 0,2 l : 0,30 euro | de 0,2 l : 0,30 euros |
van 0,2 l : 0,25 euro | de 0,2 l : 0,25 euros |
b) warmtebehandelde melk waaraan chocolade of vruchtensap (2) is | b) lait traité thermiquement auquel a été ajouté du chocolat ou du jus |
toegevoegd of die is gearomatiseerd en die ten minste 90 | de fruits (2) ou qui a été aromatisé, et contenant au minimum 90 % en |
gewichtspercenten van de melk, vermeld in a), en ten hoogste 7 % | poids du lait, visé au point a), et au maximum 7 % de sucre (3) ajouté |
toegevoegde suiker (3) of honing bevat | ou de miel |
van 0,2 l : 0,35 euro | de 0,2 l : 0,35 euros |
van 0,2 l : 0,30 euro | de 0,2 l : 0,30 euros |
c) gefermenteerde zuivelproducten, behalve yoghurt waaraan al dan niet | c) produits laitiers fermentés, sauf le yaourt auquel est ajouté ou |
vruchtensap (2) is toegevoegd, al dan niet gearomatiseerd, die ten | |
minste 90 gewichtspercenten van de melk, vermeld in a), en ten hoogste | non du jus de fruits (2), aromatisé ou non, et contenant au minimum 90 |
7 % toegevoegde suiker (3) of honing bevatten | % en poids du lait, visé au point a), et au maximum 7 % de sucre (3) |
ajouté ou de miel | |
van 0,2 l : 0,40 euro | de 0,2 l : 0,40 euros |
van 0,2l : 0,35 euro | de 0,2l : 0,35 euros |
d) yoghurt waaraan al dan niet vruchtensap (2) is toegevoegd, al dan | d) du yaourt auquel est ajouté ou non du jus de fruits (2) aromatisé |
niet gearomatiseerd en die ten minste 90 gewichtspercenten van de | ou non, et contenant au minimum 90 % en poids du lait, visé au point |
melk, vermeld in a), en ten hoogste 7 % toegevoegde suiker (3) of honing bevat | a), et au maximum 7 % de sucre (3) ajouté ou de miel |
van 125g : 0,37 euro | de 125g : 0,37 euros |
van 125g : 0,32 euro | de 125g : 0,32 euros |
II | II |
a) al dan niet gearomatiseerde zuivelproducten, behalve yoghurt, | a) produits laitiers aromatisés ou non, sauf le yaourt auquel sont |
waaraan vruchten (4) zijn toegevoegd, die al dan niet gearomatiseerd | ajoutés des fruits (4), qui sont aromatisés ou non et contenant au |
zijn en ten minste 75 gewichtspercenten van de melk, vermeld in | minimum 75 % en poids du lait, visé à la catégorie Ire, a), et au |
categorie I, a), en ten hoogste 7 % toegevoegde suiker (5) of honing bevatten | maximum 7 % de sucre (5) ajouté ou de miel |
van 0.2 l : 0,40 euro | de 0.2 l : 0,40 euros |
van 0.2l : 0,35 euro | de 0.2l : 0,35 euros |
b) yoghurt waaraan vruchten (4) zijn toegevoegd en die al dan niet | b) yaourt auquel sont ajoutés des fruits (4), aromatisés ou non, et |
gearomatiseerd zijn en ten minste 75 gewichtspercenten van de melk, | contenant au minimum 75 % en poids du lait, visé à la catégorie Ire, |
vermeld in categorie I, a), en ten hoogste 7 % toegevoegde suiker (5) | a), et au maximum 7 % de sucre (5) ajouté et/ou de miel. |
en/of honing bevat. | |
van 125g : 0,40 euro | de 125g : 0,40 euros |
van 125g : 0,35 euro | de 125g : 0,35 euros |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) met inbegrip van lactosevrije melkdrank | (1) y compris les boissons laitières sans lactose |
(2) Het vruchtensap moet worden toegevoegd overeenkomstig Richtlijn | (2) Le jus de fruits doit être ajouté conformément à la Directive |
2001/112/EG van de Raad van 20 december 2001 inzake voor menselijke | 2001/112/CE du Conseil du 20 décembre 2001 relative aux jus de fruits |
voeding bestemde vruchtensappen en bepaalde soortgelijke producten. | et à certains produits similaires destinés à l'al imentation humaine. |
(3) In het kader van deze categorie wordt onder suiker verstaan de | (3) Dans le cadre de cette catégorie, il faut entendre par sucre les |
producten van de GN-codes 1701 en 1702. In de producten die tot deze | produits des codes GN 1701 et 1702. Dans les produits appartenant à |
categorie behoren worden zoetstoffen gebruikt overeenkomstig Richtlijn | cette catégorie, il est fait usage d'édulcorants conformément à la |
94/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 juni 1994 inzake | Directive 94/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1994 |
zoetstoffen die in levensmiddelen mogen worden gebruikt. | concernant les édulcorants destinés à être employés dans les denrées |
alimentaires. | |
(4) In het kader van deze categorie moeten zuivelproducten met | (4) Dans le cadre de cette catégorie, les produits laitiers contenant |
vruchten altijd vruchten, vruchtenpulp, vruchtenmoes of vruchtensap | des fruits doivent toujours contenir des fruits, des pulpes, des |
cellules de fruits ou du jus de fruits. Dans le cadre de cette | |
bevatten. In het kader van deze categorie wordt onder vruchten | catégorie il faut entendre par des fruits les produits, visés au |
verstaan de producten, vermeld in hoofdstuk 8 van de gecombineerde | chapitre 8 de la nomenclature combinée (NC). Le jus de fruits, des |
nomenclatuur (GN). Het vruchtensap, de vruchtenpulp en de vruchtenmoes | |
moeten worden toegevoegd overeenkomstig Richtlij;n 2001/112/EG van de | pulpes et des cellules de fruits doivent être ajoutés conformément à |
Raad van 20 december 2001 inzake voor menselijke voeding bestemde | la Directive 2001/112/CE du Conseil du 20 décembre 2001 relative aux |
vruchtensappen en bepaalde soortgelijke producten. | jus de fruits et à certains produits similaires destinés à |
l'alimentation humaine. | |
(5) In het kader van deze categorie wordt onder suiker verstaan de | (5) Dans le cadre de cette catégorie, il faut entendre par sucre, les |
producten van de GN-codes 1701 en 1702. De aan de vruchten toegevoegde | produits de codes GN 1701 et 1702. Le sucre ajouté aux fruits est |
suiker is verrekend in het maximum van 7 % toegevoegde suiker. In | calculé dans le maximum de 7 % de sucre ajouté. Dans les produits |
producten die tot deze categorie behoren worden zoetstoffen gebruikt | appartenant à cette catégorie, des édulcorants sont employés |
overeenkomstig Richtlijn 94/35/EG van het Europees Parlement en de | conformément à la Directive 94/35/CE du Parlement européen et du |
Raad van 30 juni 1994 inzake zoetstoffen die in levensmiddelen mogen | Conseil du 30 juin 1994 concernant les édulcorants destinés à être |
worden gebruikt. | employés dans les denrées alimentaires. |
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 17 | Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 17 septembre 2010 relatif |
september 2010 betreffende de verstrekking van melk en bepaalde | à la cession de lait et de certains produits laitiers aux élèves des |
zuivelproducten aan leerlingen in onderwijsinstellingen. | établissements scolaires. |
Brussel, 17 september 2010. | Bruxelles, le 17 septembre 2010. |
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |