← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de geactualiseerde nominatieve lijst van de nucleaire inspecteurs "
| Ministerieel besluit tot vaststelling van de geactualiseerde nominatieve lijst van de nucleaire inspecteurs | Arrêté ministériel fixant la liste nominative actualisée des inspecteurs nucléaires |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 17 NOVEMBER 2003. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 17 NOVEMBRE 2003. - Arrêté ministériel fixant la liste nominative |
| geactualiseerde nominatieve lijst van de nucleaire inspecteurs | actualisée des inspecteurs nucléaires |
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
| Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant sur les attributions et |
| bevoegdheden en de aanduiding van de leden van het departement | la désignation des membres du Département contrôle et surveillance de |
| toezicht en controle van het Federaal Agentschap voor nucleaire | |
| controle belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 | l'Agence fédérale de contrôle nucléaire chargés de veiller à |
| april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het | l'application de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de |
| leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren | la population et de l'environnement contre les dangers résultant des |
| en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle, | rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle |
| inzonderheid op artikel 2, § 3; | nucléaire, notamment l'article 2, § 3; |
| Overwegende dat de heer Jean-Paul Samain, Directeur-generaal van het | Considérant que M. Jean-Paul Samain, Directeur général de l'Agence |
| Federaal Agentschap voor nucleaire controle, de heren Francis Molitor, | fédérale de controle nucléaire, MM. Francis Molitor, Jean-Marie |
| Jean-Marie Lambotte, Lodewijk Van Bladel, Erik Cottens, Herman Vreys, | Lambotte, Lodewijk Van Bladel, Erik Cottens, Herman Vreys, Michel |
| Michel Desmedt, Lionel Sombré, Eric Herman, Jean-Claude Coussement, | Desmedt, Lionel Sombré, Eric Herman, Jean-Claude Coussement, Mme |
| Mevr. Arlette Etienne, de heren Ludo Carnas, Francis Poty, Paul | Arlette Etienne, MM. Ludo Carnas, Francis Poty, Paul Anthonissen, Mme |
| Anthonissen, Mevr. An Wertelaers, de heren Alfred Lecluyse, Jurgen | An Wertelaers, MM. Alfred Lecluyse, Jurgen Claes et en Mme Virginie |
| Claes en Mevr. Virginie Schrayen bij koninklijke besluiten van 8 | Schrayen ont été désignés par arrêtés royaux du 8 novembre 2001 comme |
| november 2001 werden aangeduid als gemachtigden, belast met het | |
| toezicht op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de | mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril |
| bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit | 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement |
| ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het | contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à |
| Federaal Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten; | l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution; |
| Overwegende dat de heer Manfred Schrauben, Departementshoofd van het | Considérant que M. Manfred Schrauben, Chef de Département du |
| Departement Toezicht en Controle, bij koninklijk besluit van 11 | Département Contrôle et Surveillance, par arrêté royal du 11 novembre |
| november 2002 werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht | 2002, a été désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect |
| op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming | de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
| van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
| stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal | ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de |
| Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten; | ses arrêtés d'exécution; |
| Overwegende dat de heer Patrick Droesch bij koninklijk besluit van 29 | Considérant que M. Patrick Droesch, par arrêté royal du 29 novembre |
| november 2002 werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht | 2002, a été désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect |
| op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming | de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
| van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
| stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal | ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de |
| Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten; | ses arrêtés d'exécution; |
| Overwegende dat de heer Jean De Greeve bij koninklijk besluit van 6 | Considérant que M. Jean De Greeve, par arrêté royal du 6 décembre |
| december 2002 werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht | 2002, a été désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect |
| op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming | de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
| van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
| stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal | ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de |
| Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten; | ses arrêtés d'exécution; |
| Overwegende dat de heer André Poffijn en Mevr. Edith Goes bij | Considérant que M. André Poffijn et Mme Edith Goes, par arrêtés royaux |
| koninklijke besluiten van 4 februari 2003 werden aangeduid als | du 4 février 2003, ont été désignés comme mandataires, chargés de |
| gemachtigden, belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 | surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la |
| april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het | protection de la population et de l'environnement contre les dangers |
| leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren | résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale |
| en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en haar | de contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution; |
| uitvoeringsbesluiten; | |
| Overwegende dat de heren Stéphane Pepin en Christian Vandecasteele bij | Considérant que MM. Stéphane Pepin et Christian Vandecasteele par |
| koninklijk besluit van 13 november 2003 werden aangeduid als | arrêtés royaux du 13 novembre 2003 ont été désignés comme mandataires, |
| gemachtigden, belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 | chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à |
| april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het | la protection de la population et de l'environnement contre les |
| leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren | dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence |
| en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en haar | fédérale de contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution, |
| uitvoeringsbesluiten, | |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De hiernagenoemde personen, tewerkgesteld bij het Federaal |
Article 1er.Les personnes dénommées ci-après, employées à l'Agence |
| Agentschap voor nucleaire controle, werden aangeduid tot nucleair | fédérale de contrôle nucléaire, ont été désignées comme inspecteurs |
| inspecteur: | nucléaires. |
| ANTHONISSEN Paul | ANTHONISSEN Paul |
| CARNAS Ludo | CARNAS Ludo |
| CLAES Jurgen | CLAES Jurgen |
| COTTENS Erik | COTTENS Erik |
| COUSSEMENT Jean-Claude | COUSSEMENT Jean-Claude |
| DE GREEVE Jean | DE GREEVE Jean |
| DESMEDT Michel | DESMEDT Michel |
| DROESCH Patrick | DROESCH Patrick |
| ENGELS Hilde | ENGELS Hilde |
| ETIENNE Arlette | ETIENNE Arlette |
| GOES Edith | GOES Edith |
| HERMAN Eric | HERMAN Eric |
| HUNIN Christian | HUNIN Christian |
| LAMBOTTE Jean-Marie | LAMBOTTE Jean-Marie |
| LECLUYSE Alfred | LECLUYSE Alfred |
| MOLITOR Francis | MOLITOR Francis |
| PEPIN Stéphane | PEPIN Stéphane |
| POFFIJN André | POFFIJN André |
| POTY Francis | POTY Francis |
| SAMAIN Jean-Paul | SAMAIN Jean-Paul |
| SCHRAUBEN Manfred | SCHRAUBEN Manfred |
| SCHRAYEN Virginie | SCHRAYEN Virginie |
| SOMBRE Lionel | SOMBRE Lionel |
| VAN BLADEL Lodewijk | VAN BLADEL Lodewijk |
| VANDECASTEELE Christian | VANDECASTEELE Christian |
| VREYS Herman | VREYS Herman |
| WERTELAERS AN | WERTELAERS AN |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
| Brussel, 17 november 2003. | Bruxelles, le 17 novembre 2003. |
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |