| Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Dierentuinencommissie | Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission des parcs zoologiques |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| 16 NOVEMBER 2006. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden | 16 NOVEMBRE 2006. - Arrêté ministériel portant nomination des membres |
| van de Dierentuinencommissie | de la Commission des parcs zoologiques |
| De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
| Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het | Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des |
| welzijn der dieren, inzonderheid op artikel 5, § 2, gewijzigd bij de | animaux, notamment l'article 5, § 2, modifié par la loi du 4 mai 1995 |
| wet van 4 mei 1995 en de programmawet van 22 december 2003; | et la loi-proramme du 22 décembre 2003; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 5 augustus 2002 tot benoeming | Vu l'arrêté ministériel du 5 août 2002 portant nomination des membres |
| van de leden van het Comité van deskundigen bedoeld in artikel 5, § 2, | |
| van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het | du Comité d'experts visé à l'article 5, § 2, de la loi du 14 août 1986 |
| welzijn der dieren, hierna « dierentuinencommissie » genoemd; | relative à la protection et au bien-être des animaux, dénommé ci-après « commission des parcs zoologiques »; |
| Overwegende dat wegens het gespecialiseerde karakter van de | Considérant qu'en raison du caractère spécialisé des travaux de la |
| werkzaamheden van de dierentuinencommissie het aangewezen is af te | commission des parcs zoologiques, il est conseillé de déroger à la |
| wijken van de dubbele voordracht voorzien bij de wet van 20 juli 1990 | double présentation prévue par la loi du 20 juillet 1990 visant à |
| ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen | promouvoir la présence équilibrée des hommes et des femmes dans les |
| in organen met adviserende bevoegdheid; | organes à compétence consultative; |
| Overwegende dat de leden van de dierentuinencommissie bij ministerieel | Considérant que les membres de la commission des parcs zoologiques ont |
| besluit van 5 augustus 2002 voor een hernieuwbaar mandaat van vijf | |
| jaar benoemd werden; | |
| Overwegende het ontslag van de heer Koen Margodt als deskundige van de | été nommés pour un mandat de cinq ans renouvelable par l'arrêté |
| dierentuinencommissie gegeven op 5 september 2005; | ministériel du 5 août 2002; Considérant la démission de M. Koen Margodt intervenue le 5 septembre |
| 2005 en tant qu'expert de la commission des parcs zoologiques; | |
| Overwegende de kandidatuur van de heer Roland Corluy als deskundige | Considérant la candidature de M. Roland Corluy au titre d'expert de la |
| van de dierentuinencommissie, | commission des parcs zoologiques, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu |
| dierentuinencommissie: het Comité van deskundigen bedoeld in artikel | d'entendre par : commission des parcs zoologiques : le Comité d'experts visé à |
| 5, § 2, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en | l'article 5, § 2, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection |
| het welzijn der dieren. | et au bien-être des animaux. |
Art. 2.Worden benoemd tot leden van de dierentuinencommissie: |
Art. 2.Sont nommés membres de la commission des parcs zoologiques : |
| 1° de heer Jean-Marie Giffroy; | 1° M. Jean-Marie Giffroy; |
| 2° de heer Didier Ladry; | 2° M. Didier Ladry; |
| 3° de heer Christophe Remy; | 3° M. Christophe Remy; |
| 4° de heer Jean-Christophe Bertho; | 4° M. Jean-Christophe Bertho; |
| 5° de heer Theo Martens; | 5° M. Theo Martens; |
| 6° de heer Harry Schram; | 6° M. Harry Schram; |
| 7° de heer Roland Van Bocxstaele; | 7° M. Roland Van Bocxstaele; |
| 8° de heer Erik Van der Straeten; | 8° M. Erik Van der Straeten; |
| 9° de heer Roland Corluy. | 9° M. Roland Corluy. |
Art. 3.De heer Georges Evrard wordt benoemd tot voorzitter van de |
Art. 3.M. Georges Evrard est nommé président de la commission des |
| dierentuinencommissie. | parcs zoologiques. |
Art. 4.De leden van de dierentuinencommissie zijn benoemd voor een |
Art. 4.Les membres de la commission des parcs zoologiques sont nommés |
| mandaat van vijf jaar. Het mandaat is hernieuwbaar. | pour un mandat de cinq ans. Le mandat est renouvelable. |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 5 augustus 2002 tot benoeming van |
Art. 5.L'arrêté ministériel du 5 août 2002 portant nomination des |
| de leden van het Comité van deskundigen bedoeld in artikel 5, § 2, van | membres du Comité d'experts visé à l'article 5, § 2, de la loi du 14 |
| de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn | août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, |
| der dieren, hierna « dierentuinencommissie » genoemd wordt opgeheven. | dénommé ci-après « commission des parcs zoologiques » est abrogé. |
| Brussel, 16 november 2006. | Bruxelles, le 16 novembre 2006. |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |