Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Adviesraad Gas en Elektriciteit | Arrêté ministériel portant nomination des membres auprès du Conseil Consultatif du Gaz et de l'Electricité |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
16 MEI 2022. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden | 16 MAI 2022. - Arrêté ministériel portant nomination des membres |
van de Adviesraad Gas en Elektriciteit | auprès du Conseil Consultatif du Gaz et de l'Electricité |
De Minister van Energie, | La Ministre de l'Energie, |
Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de | Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmarkt, artikel 29sexies, § 2, hersteld bij de wet van 8 | l'électricité, l'article 29sexies, § 2, rétabli par la loi du 8 mai |
mei 2014; | 2014 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 februari 2022 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 13 février 2022 relatif à la composition et au |
samenstelling en de werking van de Adviesraad Gas en Elektriciteit, | fonctionnement du Conseil Consultatif du Gaz et de l'Electricité, |
tot opheffing van twee besluiten inzake de adviesraad Gas en | abrogeant deux arrêtés relatif au Conseil Consultatif du Gaz et de |
Elektriciteit en tot intrekking van het koninklijk besluit van 21 | l'Electricité et retirant l'arrêté royal du 21 septembre 2021 relatif |
september 2021 betreffende de samenstelling en de werking van de | à la composition et au fonctionnement du Conseil Consultatif du Gaz et |
Adviesraad Gas en Elektriciteit, artikel 3, §§ 1 en 2; | de l'Electricité, l'article 3, §§ 1er et 2 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 13 februari 2001 tot benoeming | Vu l'arrêté ministériel du 13 février 2001 portant nomination des |
van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering | membres du conseil général de la Commission de Régulation de |
van de Elektriciteit en het Gas, gewijzigd bij de ministeriële | l'Electricité et du Gaz, modifié par les arrêtés ministériels des 5 |
besluiten van 5 maart 2004, 13 mei 2008, 13 mei 2009, 19 maart 2010 en | mars 2004, 13 mai 2008, 13 mai 2009, 19 mars 2010 et 10 juillet 2013; |
10 juli 2013; Gelet op de voordracht van de betrokken gewestregering van 1 oktober | Vu la proposition du Gouvernement de Région concerné du 1er octobre |
2020, 26 maart 2021 en van 29 april 2021; | 2020, du 26 mars 2021 et du 29 avril 2021 ; |
Gelet op de raadpleging van de betrokken gewestregering van 14 | Vu la consultation du gouvernement de Région concerné du 14 décembre |
december 2021; | 2021 ; |
Gelet op de voordracht van de betrokken organisaties overeenkomstig | Vu les propositions des organisations concernées, conformément |
artikel 3, § 1, vijfde lid van het koninklijk besluit van 13 februari | l'article 3, § 1er, alinéa 5 de l'arrêté royal du 13 février 2022 |
2022 betreffende de samenstelling en de werking van de Adviesraad Gas | relatif à la composition et au fonctionnement du Conseil Consultatif |
en Elektriciteit, tot opheffing van twee besluiten inzake de | du Gaz et de l'Electricité, abrogeant deux arrêtés relatif au Conseil |
adviesraad Gas en Elektriciteit en tot intrekking van het koninklijk | Consultatif du Gaz et de l'Electricité et retirant l'arrêté royal du |
besluit van 21 september 2021 betreffende de samenstelling en de | 21 septembre 2021 relatif à la composition et au fonctionnement du |
werking van de Adviesraad Gas en Elektriciteit; | Conseil Consultatif du Gaz et de l'Electricité ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 mai 2022 ; |
2022; Gelet op de beraadslaging in Ministerraad op 13 mei 2022; | Vu la délibération en Conseil des Ministres du 13 mai 2022 ; |
Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende | Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit | diverses en matière de simplification administrative, le présent |
besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het | arrêté) est dispensé(e) d'analyse d'impact de la réglementation, |
bepalingen van autoregulering betreft, | s'agissant de dispositions d'autorégulation, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Worden benoemd tot vertegenwoordiger van de federale |
Article 1er.§ 1. Sont nommés représentants du Gouvernement fédéral |
regering bij de Adviesraad Gas en Elektriciteit, hierna genoemd de | auprès du Conseil Consultatif du Gaz et de l'Electricité, ci-après |
"adviesraad": | dénommé le « conseil consultatif » : |
1° mevr. Sigrid Jourdain; | 1° Mme Sigrid Jourdain ; |
2° mevr. Aislinn D'Hulster; | 2° Mme Aislinn D'Hulster ; |
3° mevr. Nele Roobrouck; | 3° Mme Nele Roobrouck ; |
4° dhr. Rémy Leboute; | 4° M. Rémy Leboute ; |
5° dhr. Jan Schaerlakens; | 5° M. Jan Schaerlakens ; |
6° dhr. Eric Dekeuleneer; | 6° M. Eric Dekeuleneer ; |
7° dhr. Sven Vaneycken. | 7° M. Sven Vaneycken. |
Worden benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de federale | Sont nommés représentants suppléants du Gouvernement fédéral auprès du |
regering bij de adviesraad: | conseil consultatif : |
1° mevr. Astrid Thienpont; | 1° Mme Astrid Thienpont ; |
2° mevr. Mathilde Guillaume; | 2° Mme Mathilde Guillaume ; |
3° mevr. Mathilde Vermeire; | 3° Mme Mathilde Vermeire ; |
4° mevr. Louise Ringuet; | 4° Mme Louise Ringuet ; |
5° dhr. Nathan Lallemand; | 5° M. Nathan Lallemand ; |
6° dhr. Pieter-Jan Cluyse; | 6° M. Pieter-Jan Cluyse ; |
7° dhr. Bram De Wispelaere. | 7° M. Bram De Wispelaere. |
§ 2. Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de regering van het | § 2. Est nommé(e) représentant(e) du Gouvernement de la Région |
Brussels gewest bij de adviesraad: | bruxelloise auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. Julien Simon. | 1° M. Julien Simon. |
Wordt benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de regering | Est nommé(e) représentant(e) suppléant(e) du Gouvernement de la Région |
van het Brussels gewest bij de adviesraad: | bruxelloise auprès du conseil consultatif : |
1° mevr. Stéphanie Craps. | 1° Mme Stéphanie Craps. |
§ 3. Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de regering van het | § 3. Est nommé(e) représentant(e) du Gouvernement de la Région flamand |
Vlaams Gewest bij de adviesraad: | auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. Dirk Meire. | 1° M. Dirk Meire. |
Wordt benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de regering | Est nommé(e) représentant(e) suppléant(e) du Gouvernement de la Région |
van het Vlaams Gewest bij de adviesraad: | flamand auprès du conseil consultatif : |
1° mevr. Laura Olaerts. | 1° Mme Laura Olaerts. |
§ 4. Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de regering van het Waals | § 4. Est nommé(e) représentant(e) du Gouvernement de la Région |
Gewest bij de adviesraad: | wallonne auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. Francis Ghigny. | 1° M Ghigny. |
Wordt benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de regering | Est nommé(e) représentant(e) suppléant(e) du Gouvernement de la Région |
van het Waals Gewest bij de adviesraad: | wallonne auprès du conseil consultatif : |
1° mevr. Maïté Mawet. | 1° Mme Maïté Mawet. |
§ 5. Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de Algemene Directie | § 5. Est nommé(e) représentant(e) de la Direction générale de |
Energie van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie bij de | l'Energie du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie auprès |
adviesraad: | du conseil consultatif : |
1° mevr. Amélie Gillet. | 1° Mme Amélie Gillet. |
Wordt benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de Algemene | Est nommé(e) représentant(e) suppléant(e) de la Direction générale de |
Directie Energie van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | l'Energie du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie auprès |
bij de adviesraad: | du conseil consultatif : |
1° dhr. Benjamin Heylen. | 1° M Benjamin Heylen. |
Art. 2.§ 1. Worden benoemd tot vertegenwoordiger van de |
Art. 2.§ 1. Sont nommés représentants des organisations |
representatieve werknemersorganisaties die zetelen in de Nationale | représentatives des travailleurs qui siègent au Conseil national du |
Arbeidsraad bij de adviesraad: | Travail auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. Bart De Crock; | 1° M Bart De Crock ; |
2° dhr. Mathieu Verjans; | 2° M Mathieu Verjans ; |
3° dhr. Thomas Vael; | 3° M Thomas Vael; |
4° mevr. Selena Carbonero; | 4° Mme Selena Carbonero; |
5° mevr. Giuseppina Desimone. | 5° Mme Giuseppina Desimone. |
Worden benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de | Sont nommés représentants suppléants des organisations représentatives |
representatieve werknemersorganisaties die zetelen in de Nationale | des travailleurs qui siègent au Conseil national du Travail auprès du |
Arbeidsraad bij de adviesraad: | conseil consultatif: |
1° dhr. Hadrien Vanhoverbeke; | 1° M Hadrien Vanhoverbeke ; |
2° mevr. Véronique Thrifays; | 2° Mme Véronique Thrifays ; |
3° mevr. Fien Vandamme; | 3° Mme Fien Vandamme ; |
4° dhr. Christophe Quintard; | 4° M Christophe Quintard ; |
5° dhr. Jan Vanwijgaarden. | 5° M Jan Vanwijgaarden. |
§ 2. Worden benoemd tot vertegenwoordiger van dezelfde organisaties | § 2. Sont nommés représentants des mêmes organisations parmi les |
onder de personen die zetelen in de bijzondere raadgevende commissie | personnes siégeant à la Commission consultative spéciale Consommation |
Verbruik bij de adviesraad: | auprès du conseil consultatif : |
1° mevr. Sandra Rosvelds; | 1° Mme Sandra Rosvelds ; |
2° dhr. Sacha Dierckx. | 2° M Sacha Dierckx. |
Worden benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van dezelfde | Sont nommés représentants suppléants des mêmes organisations parmi les |
organisaties onder de personen die zetelen in de bijzondere | personnes siégeant à la Commission consultative spéciale Consommation |
raadgevende commissie Verbruik bij de adviesraad: | auprès du conseil consultatif: |
1° dhr./mevr. François Sana; | 1° M François Sana ; |
2° dhr./ mevr. Jean-Marie Debaene. | 2° M Jean-Marie Debaene. |
§ 3. Worden benoemd tot vertegenwoordiger van de organisaties die tot | § 3. Sont nommés représentants des organisations ayant comme objectif |
doel hebben de promotie en de bescherming van de algemene belangen van | la promotion et la protection des intérêts généraux des petits |
de kleine verbruikers op alle gebieden die hen aanbelangen en die | consommateurs dans tous les domaines qui les concernent et qui sont |
onafhankelijk zijn van de overheden en beroepsmiddens bij de | indépendants des autorités et des milieux professionnels auprès du |
adviesraad: | conseil consultatif : |
1° mevr. Marie Hanse; | 1° Mme Marie Hanse ; |
2° dhr. Simon November. | 2° M Simon November. |
Worden benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de | Sont nommés représentants suppléants des organisations ayant comme |
organisaties die tot doel hebben de promotie en de bescherming van de | objectif la promotion et la protection des intérêts généraux des |
algemene belangen van de kleine verbruikers op alle gebieden die hen | petits consommateurs dans tous les domaines qui les concernent et qui |
aanbelangen en die onafhankelijk zijn van de overheden en | sont indépendants des autorités et des milieux professionnels auprès |
beroepsmiddens bij de adviesraad: | du conseil consultatif: |
1° dhr. Paul Vanlerberghe; | 1° M Paul Vanlerberghe; |
2° dhr. Jean-Philippe Ducart. | 2° M Jean-Philippe Ducart. |
Art. 3.§ 1. Worden benoemd tot vertegenwoordigers van de industrie, |
Art. 3.§ 1. Sont nommés représentants des organisations |
het bank- en verzekeringswezen die zetelen in de Centrale Raad voor | représentatives de l'industrie, du secteur bancaire et du secteur des |
het Bedrijfsleven bij de adviesraad: | assurances qui siègent au Conseil central de l'Economie auprès du |
conseil consultatif : | |
1° mevr. Ruth Lambrechts; | 1° Mme Ruth Lambrechts ; |
2° dhr. Olivier Van der Maren; | 2° M Olivier Van der Maren ; |
3° mevr. Els Brouwers. | 3° Mme Els Brouwers. |
Worden benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de | Sont nommés représentants suppléants des organisations représentatives |
industrie, het bank- en verzekeringswezen die zetelen in de Centrale | de l'industrie, du secteur bancaire et du secteur des assurances qui |
Raad voor het Bedrijfsleven bij de adviesraad: | siègent au Conseil central de l'Economie auprès du conseil consultatif |
1° dhr. Frank Vandermarliere; | : 1° M Frank Vandermarliere; |
2° mevr. Aurélie Degand; | 2° Mme. Aurélie Degand; |
3° dhr. Sebastiaan Marien. | 3° M Sebastiaan Marien. |
§ 2. Worden benoemd tot vertegenwoordigers van de representatieve | § 2. Sont nommés représentants des organisations représentatives de |
organisaties van het ambacht, de kleine en middelgrote | l'artisanat, des petites et moyennes entreprises commerciales et de la |
handelsondernemingen en de kleine nijverheid die zetelen in dezelfde | petite industrie qui siègent au même Conseil visé au paragraphe 1er, |
Raad bedoeld in paragraaf 1, bij de adviesraad: | auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. Piet Vanden Abeele; | 1° M Piet Vanden Abeele ; |
2° mevr. Silvia Doga. | 2° Mme Silvia Doga. |
Worden benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de | Sont nommés représentants suppléants des organisations représentatives |
representatieve organisaties van het ambacht, de kleine en middelgrote | de l'artisanat, des petites et moyennes entreprises commerciales et de |
handelsondernemingen en de kleine nijverheid die zetelen in dezelfde | la petite industrie qui siègent au même Conseil visé au paragraphe 1er, |
Raad bedoeld in paragraaf 1, bij de adviesraad: | auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. Michel Van Gorp; | 1° M Michel Van Gorp; ; |
2° mevr. Caroline Cleppert. | 2° Mme Caroline Cleppert. |
§ 3. Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de grote | § 3. Est nommé(e) représentant(e) les gros consommateurs d'énergie |
elektriciteitsverbruikers bij de adviesraad: | électrique auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. Peter Claes. | 1° M Peter Claes. |
Wordt benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de grote | Est nommé(e) représentant(e) suppléant(e) les gros consommateurs |
elektriciteitsverbruikers bij de adviesraad: | d'énergie électrique auprès du conseil consultatif : |
1° mevr. Kristin Aerts. | 1° M Kristin Aerts. |
§ 4. Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de grote | § 4. Est nommé(e) représentant(e) les gros consommateurs de gaz |
aardgasverbruikers bij de adviesraad: | naturel auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. Michaël Van Bossuyt. | 1° M Michaël Van Bossuyt. |
Wordt benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de grote | Est nommé(e) représentant(e) suppléant(e) les gros consommateurs de |
aardgasverbruikers bij de adviesraad: | gaz naturel auprès du conseil consultatif : |
1° mevr. Emilie Butaye. | 1° Mme Emilie Butaye. |
Art. 4.§ 1. Worden benoemd tot vertegenwoordigers van de producenten |
Art. 4.§ 1. Sont nommés représentants des producteurs appartenant à |
vertegenwoordigen die behoren tot de Federatie van de Belgische | la Fédération Belge des Entreprises Electriques et Gazières, auprès du |
Elektriciteits- en Gasbedrijven, bij de adviesraad: | conseil consultatif : |
1° dhr. Marc Van den Bosch; | 1° M Marc Van den Bosch; |
2° mevr. Aude de Villenfagne. | 2° Mme Aude de Villenfagne. |
Worden benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de | Sont nommés représentants suppléants des producteurs appartenant à la |
producenten vertegenwoordigen die behoren tot de Federatie van de | Fédération Belge des Entreprises Electriques et Gazières, auprès du |
Belgische Elektriciteits- en Gasbedrijven, bij de adviesraad: | conseil consultatif : |
1° mevr. Katharina Bonte; | 1° Mme Katharina Bonte; |
2° dhr. Frank Schoonacker. | 2° M Frank Schoonacker. |
§ 2. Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de producenten | § 2. Est nommé(e) représentant(e) les producteurs réalisant leur |
vertegenwoordigt die hun productie verwezenlijken met behulp van | production à l'aide de sources d'énergie renouvelables auprès du |
hernieuwbare energiebronnen bij de adviesraad: | conseil consultatif : |
1° dhr. Dirk Van Evercooren. | 1° M Dirk Van Evercooren. |
Wordt benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de | Est nommé(e) représentant(e) suppléant(e) les producteurs réalisant |
producenten vertegenwoordigt die hun productie verwezenlijken met | leur production à l'aide de sources d'énergie renouvelables auprès du |
behulp van hernieuwbare energiebronnen bij de adviesraad: | conseil consultatif : |
1° dhr. Fawaz Al-Bitar. | 1° M Fawaz Al-Bitar. |
§ 3. Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de producenten | § 3. Est nommé(e) représentant(e) les producteurs réalisant leur |
vertegenwoordigt die hun productie verwezenlijken met behulp van | |
installaties voor warmtekrachtkoppeling bij de adviesraad: | production à l'aide d'installations de cogénération auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. Jean-Pierre Boydens. | 1° M Jean-Pierre Boydens. |
Wordt benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de | |
producenten vertegenwoordigt die hun productie verwezenlijken met | Est nommé(e) représentant(e) suppléant(e) les producteurs réalisant |
behulp van installaties voor warmtekrachtkoppeling bij de adviesraad: | leur production à l'aide d'installations de cogénération auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. Hans Vandersyppe. | 1° M Hans Vandersyppe. |
§ 4. Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de producenten | § 4. Est nommé(e) représentant(e) les producteurs réalisant leur |
vertegenwoordigt die hun productie verwezenlijken door middel van een | |
offshore installatie in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van | production au moyen d'une installation offshore dans les espaces marin |
België bij de adviesraad: | sous juridiction de la Belgique auprès du conseil consultatif : |
1° mevr. Annemie Vermeylen. | 1° Mme Annemie Vermeylen. |
Wordt benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de | |
producenten vertegenwoordigt die hun productie verwezenlijken door | Est nommé(e) représentant(e) suppléant(e) les producteurs réalisant |
middel van een offshore installatie in de zeegebieden onder de | leur production au moyen d'une installation offshore dans les espaces |
rechtsbevoegdheid van België bij de adviesraad: | marin sous juridiction de la Belgique auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. François Van Leeuw. | 1° M François Van Leeuw. |
Art. 5.§ 1. Worden benoemd tot vertegenwoordiger van de beheerders |
Art. 5.§ 1. Sont nommés représentants des gestionnaires des réseaux |
van de transmissie- en distributienetten, voorgesteld door Synergrid, | de transport et de distribution, proposés par Synergrid, auprès du |
bij de adviesraad: | conseil consultatif : |
1° dhr. Donald Vanbeveren; | 1° M Donald Vanbeveren ; |
2° mevr. Isabelle Callens; | 2° Mme Isabelle Callens ; |
3° dhr. Quentin Peiffer; | 3° M Quentin Peiffer ; |
4° dhr. Julien Vandeburie. | 4° M Julien Vandeburie. |
Worden benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de | Sont nommés représentants suppléants des gestionnaires des réseaux de |
beheerders van de transmissie- en distributienetten, voorgesteld door | transport et de distribution, proposés par Synergrid, auprès du |
Synergrid, bij de adviesraad: | conseil consultatif : |
1° dhr. Luc Decoster; | 1° M Luc Decoster ; |
2° mevr. Christine Declercq; | 2° Mme Christine Declercq ; |
3° mevr. Catherine Gaudissart; | 3° Mme Catherine Gaudissart ; |
4° mevr. Murielle Coheur. | 4° Mme Murielle Coheur. |
§ 2. Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de beheerders van de | § 2. Est nommé(e) représentant(e) des gestionnaires des réseaux de |
transmissie- en distributienetten, voorgesteld door de beheerder van | transport et de distribution, proposé par le gestionnaire du réseau de |
het transmissienet voor elektriciteit, bij de adviesraad: | transport d'électricité, auprès du conseil consultatif : |
1° mevr. Pascale Fonck. | 1° Mme Pascale Fonck. |
Wordt benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de beheerders | Est nommé(e) représentant(e) suppléant(e) des gestionnaires des |
van de transmissie- en distributienetten, voorgesteld door de | réseaux de transport et de distribution, proposé par le gestionnaire |
beheerder van het transmissienet voor elektriciteit, bij de adviesraad: | du réseau de transport d'électricité, auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. Julien Damilot. | 1° M Julien Damilot. |
§ 3. Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de beheerders van de | § 3. Est nommé(e) représentant(e) des gestionnaires des réseaux de |
transmissie- en distributienetten, voorgesteld door de beheerder van | transport et de distribution, proposé par le gestionnaire du réseau de |
het vervoersnet voor aardgas, bij de adviesraad: | transport de gaz naturel, auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. José Ghekière. | 1° M José Ghekière. |
Wordt benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de beheerders | Est nommé(e) représentant(e) suppléant(e) des gestionnaires des |
van de transmissie- en distributienetten, voorgesteld door de | réseaux de transport et de distribution, proposé par le gestionnaire |
beheerder van het vervoersnet voor aardgas, bij de adviesraad: | du réseau de transport de gaz naturel, auprès du conseil consultatif : |
1° mevr. Leentje Vanhamme. | 1° Mme Leentje Vanhamme. |
Art. 6.Worden benoemd tot vertegenwoordiger van de houders van een |
Art. 6.Sont nommés représentants des titulaires d'une autorisation de |
vergunning voor levering van aardgas vertegenwoordigen die behoren tot | fourniture de gaz naturel appartenant à la Fédération Belge des |
de Federatie van de Belgische Elektriciteits- en Gasbedrijven bij de adviesraad: | Entreprises Electriques et Gazières auprès du conseil consultatif : |
1° mevr. Annabelle Jacquet; | 1° Mme Annabelle Jacquet ; |
2° dhr. Jean-François Waignier; | 2° M Jean-François Waignier ; |
Worden benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de houders | Sont nommés représentants suppléants des titulaires d'une autorisation |
van een vergunning voor levering van aardgas vertegenwoordigen die | |
behoren tot de Federatie van de Belgische Elektriciteits- en | de fourniture de gaz naturel appartenant à la Fédération Belge des |
Gasbedrijven bij de adviesraad: | Entreprises Electriques et Gazières auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. Rodrigue de Crombrugghe; | 1° M Rodrigue de Crombrugghe ; |
2° mevr. Heidi Boonen. | 2° Mme Heidi Boonen. |
Art. 7.Worden benoemd tot vertegenwoordiger van de milieuverenigingen |
Art. 7.Sont nommés représentants des associations environnementales |
bij de adviesraad: | auprès du conseil consultatif : |
1° dhr. Jan Vande Putte; | 1° M Jan Vande Putte ; |
2° dhr. Arnaud Collignon. | 2° M Arnaud Collignon. |
Worden benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de | Sont nommés représentants suppléants des associations |
milieuverenigingen bij de adviesraad: | environnementales auprès du conseil consultatif : |
1° mevr. Sylvie Meekers; | 1° Mme Sylvie Meekers ; |
2° dhr. Erwin Cornelis. | 2° M Erwin Cornelis. |
Art. 8.Worden benoemd tot vertegenwoordiger van de houders van een |
Art. 8.Sont nommés représentants des titulaires d'une autorisation de |
vergunning voor de levering van elektriciteit die behoren tot de | fourniture d'électricité appartenant à la Fédération Belge des |
Federatie van de Belgische Elektriciteit- en Gasbedrijven | Entreprises Electriques et Gazières auprès du conseil consultatif : |
vertegenwoordigen bij de adviesraad: | |
1° mevr. Griet Heyvaert; | 1° Mme Griet Heyvaert ; |
2° mevr. Julie Otjacques. | 2° Mme Julie Otjacques. |
Worden benoemd tot plaatsvervangend vertegenwoordiger van de houders | Sont nommés représentants suppléants des titulaires d'une autorisation |
van een vergunning voor de levering van elektriciteit die behoren tot | de fourniture d'électricité appartenant à la Fédération Belge des |
de Federatie van de Belgische Elektriciteit- en Gasbedrijven | Entreprises Electriques et Gazières auprès du conseil consultatif : |
vertegenwoordigen bij de adviesraad: | |
1° dhr. Christophe Baugnet; | 1° M Christophe Baugnet ; |
2° dhr. Jean-Michel Hubert. | 2° M Jean-Michel Hubert. |
Art. 9.Het ministerieel besluit van 13 februari 2001 tot benoeming |
Art. 9.l'arrêté ministériel du 13 février 2001 portant nomination des |
van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering | membres du conseil général de la Commission de Régulation de |
van de Elektriciteit en het Gas wordt opgeheven. | l'Electricité et du Gaz, est abrogé. |
Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 16 mei 2022. | Bruxelles, le 16 mai 2022. |
T. VAN DER STRAETEN | T. VAN DER STRAETEN |