← Terug naar "Ministerieel besluit voor het aanvragen van de integratie van de melkpremie en de extra betalingen in de bedrijfstoeslagregeling "
| Ministerieel besluit voor het aanvragen van de integratie van de melkpremie en de extra betalingen in de bedrijfstoeslagregeling | Arrêté ministériel relatif à la demande d'inclusion de la prime aux produits laitiers et des paiements supplémentaires dans le régime de paiement unique |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID Landbouw en Visserij 15 SEPTEMBER 2006. - Ministerieel besluit voor het aanvragen van de integratie van de melkpremie en de extra betalingen in de bedrijfstoeslagregeling De Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, | AUTORITE FLAMANDE Agriculture et Pêche 15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté ministériel relatif à la demande d'inclusion de la prime aux produits laitiers et des paiements supplémentaires dans le régime de paiement unique Le Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, |
| Zeevisserij en Plattelandsbeleid, | de la Pêche en mer et de la Ruralité, |
| Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
| tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, § 1, 1°, | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment |
| vervangen bij de wet van 29 december 1990; | l'article 3, § 1er, 1°, remplacé par la loi du 29 décembre 1990; |
| Gelet op Verordening (EG) nr. 1258/1999 van de Raad van 17 mei 1999 | Vu le Règlement (CE) n° 1258/1999 du Conseil du 17 mai 1999 relatif au |
| betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; | financement de la politique agricole commune; |
| Gelet op Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september | Vu le Règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 |
| 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor | établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct |
| regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het | |
| gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde | dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains |
| steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van de | régimes de soutien en faveur des agriculteurs et modifiant les |
| Verordeningen (EEG) nr. 2019/93, (EG) nr. 1452/2001, (EG) nr. | Règlements (CEE) n° 2019/93, (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001, |
| 1453/2001, (EG) nr. 1454/2001, (EG) nr. 1868/94, (EG) nr. 1251/1999, | (CE) n° 1454/2001, (CE) n° 1868/94, (CE) n° 1251/1999, (CE) n° |
| (EG) nr. 1254/1999, (EG) nr. 1673/2000, (EEG) nr. 2358/71 en (EG) nr. | 1254/1999, (CE) n° 1673/2000, (CEE) n° 2358/71 et (CE) n° 2529/2001, |
| 2529/2001, het laatst gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 953/2006 van | modifié en dernier lieu par le Règlement (CE) n° 319/2006 de la |
| de Raad van 19 juni 2006; | Commission du 20 février 2006; |
| Gelet op Verordening (EG) nr. 795/2004 van de Commissie van 21 april | Vu le Règlement (CE) n° 795/2004 de la Commission du 21 avril 2004 |
| 2004 houdende bepalingen voor de uitvoering van de | portant modalités d'application du régime de paiement unique prévu par |
| bedrijfstoeslagregeling waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr. | le Règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil établissant des règles |
| 1782/2003 van de Raad tot vaststelling van gemeenschappelijke | communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la |
| voorschriften inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het | politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien |
| gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde | en faveur des agriculteurs, modifié en dernier lieu par le Règlement |
| steunregelingen voor landbouwers, het laatst gewijzigd bij Verordening | |
| (EG) nr. 1291/2006 van de commissie van 30 augustus 2006; | (CE) n° 1701/2005 de la Commission du 18 octobre 2005; |
| Gelet op Verordening (EG) nr. 796/2004 van de Commissie van 21 april | Vu le Règlement (CE) n° 796/2004 de la Commission du 21 avril 2004 |
| 2004 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de randvoorwaarden, de | portant modalités d'application de la conditionnalité, de la |
| modulatie en het geïntegreerd beheers- en controlesysteem waarin is | modulation et du système intégré de gestion et de contrôle prévus par |
| voorzien bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad tot | le Règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil établissant des règles |
| vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften inzake rechtstreekse | communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la |
| steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid | politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien |
| en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers, het | en faveur des agriculteurs, modifié en dernier lieu par le Règlement |
| laatst gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1187/2006 van de Commissie | (CE) n° 2184/2005 de la Commission du 23 décembre 2005; |
| van 3 augustus 2006; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2005 instaurant un |
| instelling van een bedrijfstoeslagregeling en bepaalde gebonden | régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour |
| steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de | agriculteurs et portant application de la conditionnalité, modifié par |
| randvoorwaarden, inzonderheid op het artikel 2, § 3, 2°; | l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 et; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 mei | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 24 mai 2006; |
| 2006; Gelet op het advies 41.141/1/V van de Raad van State, gegeven op 23 | Vu l'avis n° du Conseil d'Etat, donné le, en application de l'article |
| augustus 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, |
| de gecoördineerde wetten op de Raad van State, | |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 50 van Verordening (EG) nr. |
Article 1er.Conformément à l'article 50 du Règlement (CE) n° |
| 1782/2003 en artikel 31, tweede lid, van Verordening (EG) nr. 795/2004 | 1782/2003 et l'article 31, alinéa deux, du Règlement (CE) n° 795/2004, |
| chaque agriculteur introduit une demande d'inclusion du montant de | |
| dient elke landbouwer een aanvraag in tot integratie van het | référence pour la prime aux produits laitiers et les paiements |
| referentiebedrag voor de melkpremie en extra betalingen in de | supplémentaires, dans le régime de paiement unique. A cette fin, il |
| bedrijfstoeslagregeling. Hij gebruikt hiertoe het formulier, dat als | utilise le formulaire joint en annexe au présent arrêté. |
| bijlage bij dit besluit is gevoegd. | L'agriculteur envoie sa demande dûment remplie, par lettre |
| recommandée, ou la remet contre récépissé au service extérieur de « | |
| De landbouwer moet zijn naar behoren ingevulde aanvraag uiterlijk op | l'Agentschap voor Landbouw en Visserij » (Agence de l'Agriculture et |
| 15 mei 2006 aangetekend opsturen of tegen ontvangstbewijs afgeven op | de la Pêche), pour le 15 mai 2006 au plus tard. |
| de buitendienst van het Agentschap voor Landbouw en Visserij. | |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
| Brussel, 15 september 2006. | Bruxelles, le 15 septembre 2006. |
| Y. LETERME | Y. LETERME |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |