← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 maart 2005 tot aanwijzing van de leden van het Beheerscomité van het Studie- en Documentatiecentrum « Oorlog en Hedendaagse Maatschappij » "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 maart 2005 tot aanwijzing van de leden van het Beheerscomité van het Studie- en Documentatiecentrum « Oorlog en Hedendaagse Maatschappij » | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 mars 2005 portant désignation des membres du Comité de gestion du Centre d'Etudes et de Documentation « Guerre et Sociétés contemporaines » |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 15 MEI 2006. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 maart 2005 tot aanwijzing van de leden van het Beheerscomité van het Studie- en Documentatiecentrum « Oorlog en Hedendaagse Maatschappij » (SOMA) De Minister van Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling van de organieke voorschriften die van toepassing zijn op het financieel en materieel beheer van de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, opgericht als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, inzonderheid op artikel 6; Gelet op het ministerieel besluit van 3 maart 2000 tot vaststelling van het statuut, de opdrachten en de wijze van beheer van het Studie- | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 15 MAI 2006. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 mars 2005 portant désignation des membres du Comité de gestion du Centre d'Etudes et de Documentation « Guerre et Sociétés contemporaines » (CEGES) Le Ministre de la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle des établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée, notamment l'article 6; Vu l'arrêté ministériel du 3 mars 2000 fixant le statut, les missions et les modalités de la gestion du Centre d'Etudes et de Documentation |
en Documentatiecentrum « Oorlog en Hedendaagse Maatschappij » (SOMA), | « Guerre et Sociétés contemporaines » (CEGES), notamment l'article 7; |
inzonderheid op artikel 7; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 1 maart 2005 tot aanwijzing van | Vu l'arrêté ministériel du 1er mars 2005 portant désignation des |
de leden van de beheerscommissies van de wetenschappelijke | membres des commissions de gestion des établissements scientifiques de |
instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens | l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses |
bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, opgericht als | attributions, érigés en services de l'Etat à gestion séparée, |
Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, inzonderheid op de artikelen 1 | notamment les articles 1er et 2 modifiés par l'arrêté ministériel du |
en 2 gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 mei 2006; | 15 mai 2006; |
Gelet op het ministerieel besluit van 22 maart 2005 tot aanwijzing van | Vu l'arrêté ministériel du 22 mars 2005 portant désignation des |
de leden van het Beheerscomité van het Studie- en Documentatiecentrum | membres du Comité de gestion du Centre d'Etudes et de Documentation « |
« Oorlog en Hedendaagse Maatschappij » (SOMA); | Guerre et Sociétés contemporaines » (CEGES); |
Overwegende dat een van de vertegenwoordigers van de Programmatorische | Considérant qu'un des deux représentants du Service public fédéral de |
federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid in voornoemde | programmation Politique scientifique au sein des commissions de |
beheerscommissies op 30 april 2006 het bestuur heeft verlaten en | gestion précitées, a quitté l'Administration le 30 avril 2006 et qu'il |
derhalve in zijn vervanging moet worden voorzien; | y a donc lieu de pourvoir à son remplacement; |
Gelet op het voorstel dat de Voorzitter van de Programmatorische | Vu la proposition formulée à cet effet par le Président du Service |
federale overheidsdienst hiervoor op 24 april 2006 heeft geformuleerd; | public fédéral de programmation Politique scientifique en date du 24 |
Overwegende dat het Beheerscomité van SOMA een quasi identieke | avril 2006; Considérant que le Comité de gestion du CEGES doit avoir une |
samenstelling als deze van de beheerscommissies van de | composition quasi-identique à celle des commissions de gestion des |
wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren aan de | établissements scientifiques de l'Etat relevant du Pôle « |
Pool « Documentatie » dient te hebben, | Documenta-tion », |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, A), 3°), van het ministerieel besluit van 22 |
Article 1er.Dans l'article 1er, A), 3°), de l'arrêté ministériel du |
maart 2005 tot aanwijzing van de leden van het Beheerscomité van het | 22 mars 2005 portant désignation des membres du Comité de gestion du |
Studie- en Documentatiecentrum « Oorlog en Hedendaagse Maatschappij » | Centre d'Etudes et de Documentation « Guerre et Sociétés |
(SOMA), worden de meldingen « de heer O. Ninane, attaché », vervangen | contemporaines » (CEGES), les mentions « M. O. Ninane, attaché » sont |
door de meldingen « de heer R. Renier, attaché ». | remplacées par les mentions « M. R. Renier, attaché ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2006. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2006. |
Art. 3.De Voorzitter van de Programmatorische federale |
Art. 3.Le Président du Service public fédéral de programmation |
overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit | Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 15 mei 2006. | Bruxelles, le 15 mai 2006. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |