← Terug naar "Ministerieel besluit houdende vervanging van een plaatsvervangend lid van de Franstalige afdeling van de Departementale Stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst Justitie "
Ministerieel besluit houdende vervanging van een plaatsvervangend lid van de Franstalige afdeling van de Departementale Stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst Justitie | Arrêté ministériel portant remplacement d'un membre suppléant au sein de la section d'expression française de la Commission départementale des stages du Service public fédéral Justice |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 15 MEI 2006. - Ministerieel besluit houdende vervanging van een plaatsvervangend lid van de Franstalige afdeling van de Departementale Stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst Justitie De Minister van Justitie, | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 15 MAI 2006. - Arrêté ministériel portant remplacement d'un membre suppléant au sein de la section d'expression française de la Commission départementale des stages du Service public fédéral Justice La Ministre de la Justice, |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; | compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 38 en op de | l'Etat, notamment l'article 38 et les arrêtés royaux qui l'ont |
koninklijke besluiten tot wijziging ervan; | modifié; |
Gelet op het ministerieel besluit van 20 juni 2003 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 20 juin 2003 portant réactualisation de la |
heractualisering van de Departementale stagecommissie voor de | Commission départementale des stages pour les agents d'expression |
Franstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D bij de Federale | française des niveaux B, C et D du Service public fédéral Justice; |
Overheidsdienst Justitie; | |
Gelet op de brief d.d. 27 maart 2006 van de heer Jean Lizen, Federale | Vu la lettre du 27 mars 2006 de M. Jean Lizen, Secrétaire fédéral de |
secretaris van de Algemene Centrale der Openbare Diensten, | la Centrale générale des Services publics, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De heer Patrick Minet, Administratief assistent bij de | Article unique. M. Patrick Minet, Assistant administratif à la Maison |
Justitiehuis te Brussel, is aangewezen als plaatsvervangend lid van de | de Justice de Bruxelles, est désigné en tant que membre suppléant de |
Algemene Centrale der Openbare Diensten in de Franstalige afdeling van | la Centrale générale des Services publics au sein de la section |
de Departementale Stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst | d'expression française de la Commission départementale des stages du |
Justitie ter vervanging van Mevr. Claudine Mattart, ontslagnemend. | Service public fédéral Justice en remplacement de Mme Claudine Mattart, démissionnaire. |
Brussel, 15 mei 2006. | Bruxelles, le 15 mai 2006. |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |