Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 15/03/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de uitvoering van milieuvriendelijke landbouwmethodes voor het landbouwseizoen 2013 "
Ministerieel besluit betreffende de uitvoering van milieuvriendelijke landbouwmethodes voor het landbouwseizoen 2013 Arrêté ministériel relatif à la mise en oeuvre des méthodes agro-environnementales pour la campagne agricole 2013
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
15 MAART 2013. - Ministerieel besluit betreffende de uitvoering van 15 MARS 2013. - Arrêté ministériel relatif à la mise en oeuvre des
milieuvriendelijke landbouwmethodes voor het landbouwseizoen 2013 méthodes agro-environnementales pour la campagne agricole 2013
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, V; l'article 6, § 1er, V;
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw-, en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, § 1, 1° l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, l'article 3,
; § 1er, 1° ;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2008 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 avril 2008 relatif à l'octroi
toekenning van toelagen voor een milieuvriendelijke landbouw, op artikel 2, § 5; des subventions agro-environnementales, l'article 2, § 5;
Gelet op het Waalse programma voor landelijke ontwikkeling goedgekeurd Vu le programme wallon de développement rural approuvé par la
door de Commissie de dato 30 november 2007; Commission européenne en date du 30 novembre 2007;
Overwegende dat het lopende Waals plan voor landelijke ontwikkeling, Considérant que le programme wallon de développement rural en cours,
met in zijn beleidslijn 2 de (sub)methodes voor een milieuvriendelijke qui contient dans son axe 2 les méthodes ou sous-méthodes
landbouw waarvoor de producenten een vrijwillige verbintenis zouden agro-environnementales pouvant faire l'objet d'un engagement
kunnen aangaan, op 31 december 2013 eindigt; volontaire de la part des producteurs, prendra fin le 31 décembre
Overwegende dat het Waalse Gewest tenminste de financiering van de 2013; Considérant qu'il appartient à la Région wallonne de garantir au moins
lopende verbintenissen voor een milieuvriendelijke landbouw voor het le financement des engagements agro-environnementaux en cours pour la
campagne agricole 2013;
landbouwseizoen 2013 zal moeten waarborgen; Overwegende dat de begroting 2013 van het Waalse Gewest de Considérant que le budget 2013 de la Région wallonne permet au mieux
financiering van de lopende verbintenissen mogelijk kan maken, maar de le financement des engagements en cours mais n'autorise pas la mise en
uitvoering van nieuwe verbintenissen of van de hernieuwing van de oeuvre de nouveaux engagements ou du renouvellement des engagements
verbintenissen die op 31 maart 2013 eindigen in verband met de qui arriveront à terme le 31 mars 2013, relatifs aux méthodes ou sous
(sub)methodes voor een milieuvriendelijke landbouw 1 tot en met 7 niet kan nakomen, méthodes agro-environnementales 1 à 7 inclus,
Besluit : Arrête :

Article 1er.La mise en oeuvre des méthodes ou sous-méthodes

Artikel 1.De uitvoering van de (sub)methodes 1 tot en met 7 voor een

agro-environnementales 1 à 7 inclus, résultant de nouveaux engagements
ou du renouvellement d'engagements qui arrivent à leur terme au 31
milieuvriendelijke landbouw voortvloeiend uit nieuwe verbintenissen of mars 2013, est suspendue pour la campagne agricole 2013, qui s'étend
de hernieuwing van verbintenissen die op 31 maart 2013 eindigen wordt opgeschort voor het landbouwseizoen 2013 dat van 1 april 2013 tot en met 31 maart 2014 loopt, uitgezonderd de nieuwe verbintenissen die voortvloeien uit een overdracht van een verbintenis in de zin van artikel 7, § 1 en § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 24 april 2008 tot toekenning van toelagen voor een milieuvriendelijke landbouw. In het geval van nieuwe verbintenissen voortvloeiend uit de overdracht tussen producenten worden ze beperkt tot de percelen, de oppervlakten of dieren waarin de overdrager op datum van de overdracht ingestapt was. du 1er avril 2013 au 31 mars 2014, à l'exception des nouveaux engagements résultant d'un transfert d'engagement au sens de l'article 7, § 1er et § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 avril 2008 relatif à l'octroi des subventions agro-environnementales. Dans le cas de nouveaux engagements résultant de transfert entre producteurs, ils sont limités aux parcelles, superficies ou animaux engagés par le cédant à la date du transfert.
De uitvoering van de methodes voor een milieuvriendelijke landbouw 8 La mise en oeuvre des méthodes agro-environnementales 8 et 9,
en 9, voortvloeiende uit nieuwe verbintenissen, wordt geschorst voor résultant de nouveaux engagements, est suspendue pour la campagne
het landbouwseizoen 2013 wanneer de eensluidende adviezen bedoeld in agricole 2013 lorsque les avis conformes visés à l'article 3, § 3, de
artikel 3, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 24 april l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 avril 2008 relatif à l'octroi
2008 betreffende de toekenning van subsidies voor een des subventions agro-environnementales auront été donnés
milieuvriendelijke landbouw uitgebracht zijn na 13 november 2012. postérieurement au 13 novembre 2012.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. au Moniteur belge.
Namen, 15 maart 2013. Namur, le 15 mars 2013.
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^