Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 15/07/2005
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak "
Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
15 JULI 2005. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel 15 JUILLET 2005. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des
van gefabriceerde tabak tabacs manufacturés
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs
gefabriceerde tabak (1), inzonderheid artikel 3, het laatst gewijzigd manufacturés (1), notamment l'article 3, modifié en dernier lieu par
bij de programmawet van 11 juli 2005 (2); la loi-programme du 11 juillet 2005 (2);
Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2005 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2005 fixant un prix de référence
de minimumreferentieprijs voor sigaretten (3); minimum pour les cigarettes (3);
Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des
fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (4) en de tabel van de fiscale tabacs manufacturés (4), ainsi que le tableau des signes fiscaux pour
kentekens voor gefabriceerde tabak in bijlage bij dit besluit, het tabacs manufacturés annexé audit arrêté, modifié en dernier lieu par
laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 27 april 2005 (5); l'arrêté ministériel du 27 avril 2005 (5);
Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique
Economische Unie; belgo-luxembourgeoise;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (6),
1973 (6), inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989
juli 1989 (7) en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (8); (7) et modifié par la loi du 4 août 1996 (8);
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a
dit besluit voornamelijk tot doel heeft enerzijds uitvoering te principalement pour objet d'une part de procéder à l'exécution des
verlenen aan de maatregelen genomen ingevolge de wijzigingen in het mesures consécutives aux modifications du taux d'accise sur les
accijnstarief voor sigaretten, zoals voorzien bij artikel 35 van de cigarettes, en application de l'article 35 de la loi-programme du 11
programmawet van 11 juli 2005 alsook bij het koninklijk besluit van 15 juillet 2005 et de l'arrêté royal du 15 juillet 2005 fixant un prix de
juli 2005 tot vaststelling van de minimumreferentieprijs voor référence minimum pour les cigarettes, et d'autre part, d'adapter le
sigaretten en anderzijds de tabel van de fiscale kentekens voor tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, modifié en
gefabriceerde tabak, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit
van 27 april 2005 dientengevolge aan te passen; dat de nieuwe fiscale dernier lieu par l'arrêté ministériel du 27 avril 2005; que les
kentekens zo vlug mogelijk ter beschikking moeten worden gesteld van nouveaux signes fiscaux doivent être mis le plus rapidement possible à
de marktdeelnemers in gefabriceerde tabak; dat, onder deze la disposition des opérateurs économiques en tabacs manufacturés; que,
voorwaarden, de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde dans ces conditions, le tableau des signes fiscaux pour tabacs
tabak zonder uitstel moet worden aangepast, manufacturés doit être adapté sans délai,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 24, eerste lid, b), van het ministerieel besluit

Article 1er.L'article 24, premier alinéa, b), de l'arrêté ministériel

van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés,
tabak, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 7 januari modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 7 janvier 2005,
2005 wordt vervangen als volgt : est remplacé comme suit :
« b) 5,78 voor sigaretten; ». « b) 5,78 pour les cigarettes; ».

Art. 2.In de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak,

Art. 2.Au tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, annexé

gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende à l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des
het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak en het laatst gewijzigd tabacs manufacturés et modifié en dernier lieu par l'arrêté
bij het ministerieel besluit van 27 april 2005, worden de volgende ministériel du 27 avril 2005, les modifications suivantes doivent être
wijzigingen aangebracht : apportées :
1° in de belastingschaal "A. Sigaren" worden de volgende nieuwe 1° dans le barème fiscal "A. Cigares", les classes de prix suivantes
prijsklassen ingevoegd : doivent être ajoutées :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
2° de belastingschaal "B. Sigaretten" wordt vervangen door de volgende 2° Le barème fiscal "B. Cigarettes" est remplacé par le nouveau barème
nieuwe belastingschaal : suivant :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
3° in de belastingschaal "C. Rooktabak voor het rollen van sigaretten 3° Dans le barème fiscal "C. Tabac à fumer destiné à rouler les
en andere soorten rooktabak" wordt de volgende nieuwe prijsklasse cigarettes et autres tabacs à fumer", la classe de prix suivante doit
ingevoegd : être ajoutée :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.De sigaretten van een prijsklasse lager dan de vastgestelde

Art. 3.Les cigarettes appartenant à une classe de prix inférieure au

minimumreferentieprijs per verpakkingseenheid mogen niet meer in prix de référence minimum imposé par type de conditionnement ne
verbruik worden gesteld te rekenen één maand vanaf de datum van peuvent plus être mises à la consommation après une période d'un mois
publicatie van dit besluit in het Belgisch Staatsblad. à compter de la date de publication du présent arrêté au Moniteur

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

belge.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 15 juli 2005. Bruxelles, le 15 juillet 2005.
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Nota's Notes
(1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997; (1) Moniteur belge du 16 mai 1997;
(2) Belgisch Staatsblad van 12 juli 2005; (2) Moniteur belge du 12 juillet 2005;
(3) Belgisch Staatsblad van 27 juli 2005; (3) Moniteur belge du 27 juillet 2005,
(4) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994; (4) Moniteur belge du 22 août 1994;
(5) Belgisch Staatsblad van 29 april 2005; (5) Moniteur belge du 29 avril 2005;
(6) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973; (6) Moniteur belge du 21 mars 1973;
(7) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989; (7) Moniteur belge du 15 juillet 1989;
(8) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996. (8) Moniteur belge du 20 août 1996.
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x