← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot toekenning van bepaalde toelagen aan het personeel dat titularis is van operationele graden bij de Civiele Bescherming "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot toekenning van bepaalde toelagen aan het personeel dat titularis is van operationele graden bij de Civiele Bescherming | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 octroyant certaines allocations au personnel titulaire de grades opérationnels à la Protection civile |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
15 JANUARI 2010. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 15 JANVIER 2010. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot toekenning van bepaalde | du 4 mai 1999 octroyant certaines allocations au personnel titulaire |
toelagen aan het personeel dat titularis is van operationele graden bij de Civiele Bescherming | de grades opérationnels à la Protection civile |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene | Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des |
regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard | |
toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, | indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel |
inzonderheid op artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | des services publics fédéraux, notamment l'article 7, modifié par les |
5 september 2002 en 22 november 2006; | arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 22 novembre 2006; |
Gelet op het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot toekenning van | Vu l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 octroyant certaines allocations |
bepaalde toelagen aan het personeel dat titularis is van operationele graden bij de Civiele Bescherming; | au personnel titulaire de grades opérationnels à la Protection civile; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 août 2008; |
augustus 2008; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 29 september 2008; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 29 septembre |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting van | 2008; |
2 maart 2009; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 2 mars 2009; |
Gelet op het protocol nr. 2009/08 van 19 juni 2009 van het | Vu le protocole n° 2009/08 du 19 juin 2009 du Comité de Secteur V |
sectorcomité V - Binnenlandse Zaken; | -Intérieur; |
Gelet op het advies 47.184/2 van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis 47.184/2 du Conseil d'Etat, donné le 7 octobre 2009, en |
oktober 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat de feitelijke en juridische omstandigheden waarop de | Considérant que les circonstances de fait et de droit sur lesquelles |
adviesorganen zich gebaseerd hebben, niet in die mate gewijzigd zijn | les organes consultatifs se sont fondés, n'ont pas évolué à un point |
dat de raadpleging als niet langer relevant ter zake zou moeten worden | tel que la consultation devrait être considérée comme n'étant plus |
beschouwd; | pertinente en l'espèce; |
Overwegende dat de verhoging van de jaarlijkse toelage toegekend aan | Considérant que l'augmentation de l'allocation annuelle attribuée aux |
de personeelsleden van de Civiele Bescherming die houder zijn van het | membres du personnel de la Protection civile titulaires du certificat |
certificaat van gaspakdrager steeds gekoppeld is aan een beperking van | de porteur de tenue anti-gaz est toujours liée à une limitation de la |
de geldigheid van het certificaat tot 3 jaar, waarna men moet slagen | validité du certificat à 3 ans, après quoi il faut réussir un test qui |
voor een test die een praktische bijscholing afsluit, om opnieuw de | clôture un recyclage pratique pour se voir à nouveau octroyer |
toelage toegekend te krijgen; dat dit verzekert dat de kennis m.b.t. | l'allocation; que ceci assure que les connaissances relatives au port |
het dragen van een gaspak actueel blijft; dat de invoering van de | d'une tenue anti-gaz restent actuelles; que l'introduction de la |
beperkte geldigheid van het certificaat in het ministerieel besluit | validité limitée du certificat dans l'arrêté ministériel du 22 |
van 22 november 2004 betreffende het getuigschrift en de opleiding van | novembre 2004 relatif au certificat et à la formation de porteur de |
gaspakdrager slechts mogelijk is indien de gewestregeringen erbij | tenue anti-gaz n'est possible que si les gouvernements régionaux sont |
getrokken worden; dat het derhalve aangewezen is voorlopig de | impliqués; qu'il est dès lors indiqué de limiter temporairement dans |
toekenning van de verhoogde toelage te beperken in de tijd, tot de | le temps l'octroi de l'allocation majorée jusqu'à ce que |
koppeling van de verhoging van de toelage aan de beperking van de | l'augmentation de l'allocation puisse être liée définitivement à la |
geldigheid van het certificaat van gaspakdrager definitief kan gebeuren, | limitation de la validité du certificat de porteur de tenue anti-gaz, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 |
tot toekenning van bepaalde toelagen aan het personeel dat titularis | octroyant certaines allocations au personnel titulaire de grades |
is van operationele graden bij de Civiele Bescherming worden de | opérationnels à la Protection civile, les mots « 297,48 EUR » sont |
woorden « 297,48 EUR » vervangen door de woorden « 446,22 EUR ». | remplacés par les mots « 446,22 EUR ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2009 en treedt |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2009 et |
buiten werking op 31 augustus 2012. | cesse d'être en vigueur le 31 août 2012. |
Brussel, 15 januari 2010. | Bruxelles, le 15 janvier 2010. |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |