Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 15/02/2018
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst en van de nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst en van de nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen Arrêté ministériel modifiant le chapitre « F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste et les listes nominatives jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
15 FEBRUARI 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk 15 FEVRIER 2018. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre « F.
"F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst en van de Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste et les listes
nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk nominatives jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin
besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière
en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs
implantaten en invasieve medische hulpmiddelen
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santés et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § 1er,
1994, artikel 35septies/2, § 1, 3° en 35 septies/2, § 2, 2°, zoals 3° et 35septies/2, § 2, 2°, tel qu'inséré par la loi du 15 décembre
ingevoegd door de wet van 15 december 2013 ; 2013;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs
in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen; médicaux invasifs;
Gelet op het ontbreken van het gemotiveerd definitief voorstel van de Vu l'absence de proposition motivée définitive de la Commission de
Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen; remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs;
Gelet op het artikel 139 van het koninklijk besluit van 25 juni 2014 Vu l'article 139 de l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les
tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de procédures, délais et conditions en matière d'intervention de
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des
verzorging en uitkeringen in kosten van implantaten en invasieve implants et des dispositifs médicaux invasifs;
medische hulpmiddelen;
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 7 november 2017; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 7 novembre 2017;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 30 november 2017; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 30 novembre 2017;
Gelet op het advies 62.680/2 van de Raad van State, gegeven op 8 Vu l'avis 62.680/2 du Conseil d'Etat, donné le 8 janvier 2018, en
januari 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, coordonnées sur le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk

Article 1er.A la Liste, jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du

besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière
en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs,
implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd
bij het ministerieel besluit van 30 oktober 2017, worden in het modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 30 octobre 2017,
hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" de volgende au chapitre "F. Chirurgie thoracique et cardiologie", les
wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° Het opschrift "F.1.7 Hartondersteuning" wordt met de volgende 1° L'intitulé "F.1.7 Assistance cardiaque", est complété par les
verstrekkingen aangevuld : prestations suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
2° De volgende vergoedingsvoorwaarde F- § 25 die gaat bij de 2° La condition de remboursement F- § 25 qui correspond aux
voornoemde verstrekkingen wordt ingevoegd, luidend als volgt : prestations précitées est insérée, et est rédigée comme suit :
"Teneinde een tijdelijke tegemoetkoming van de verplichte verzekering « Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance
te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende het materiaal obligatoire pour les prestations relatives au matériel d'assistance
voor ventrikelondersteuning moet aan volgende voorwaarden worden ventriculaire, il doit être satisfait aux conditions suivantes :
voldaan : 1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting 1. Critères concernant l'établissement hospitalier
De verstrekkingen 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, Les prestations 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386,
180390-180401, 180412-180423, 180434-180445, 180456 en 180471 kunnen 180390-180401, 180412-180423, 180434-180445, 180456 et 180471 ne
enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire
verzekering indien ze zijn uitgevoerd in een verplegingsinrichting die que si elles sont effectuées dans un établissement hospitalier qui
aan de volgende criteria voldoet : répond aux critères suivants :
1.1. 1.1.
De verstrekkingen moeten uitgevoerd worden in een Les prestations doivent être effectuées dans un établissement
verplegingsinrichting die beschikt over de door de bevoegde overheid hospitalier qui dispose de l'agrément pour le programme de soins
verleende erkenning van het zorgprogramma "cardiale pathologie T "pathologie cardiaque T (transplantation cardiaque et pulmonaire) "
(hart- en longtransplantatie)". accordé par l'autorité compétente.
De follow-up van de rechthebbenden waarbij het functioneren van de Le suivi (follow-up) des bénéficiaires dont le fonctionnement de
apparatuur wordt gecontroleerd, dient te gebeuren in deze l'appareil est contrôlé, doit se faire dans ces établissements
verplegingsinrichtingen. hospitaliers.
De verplegingsinrichting en de artsen-specialisten engageren zich tot L'établissement hospitalier et les médecins-spécialistes s'engagent à
het meewerken aan de rapportering zoals bedoeld in punt 6. collaborer au rapport visé au point 6.
1.2. Kandidatuurformulier voor de verplegingsinrichting 1.2. Formulaire de candidature pour l'établissement hospitalier
Een verplegingsinrichting kan zich kandidaat stellen bij de Dienst L'établissement hospitalier peut poser sa candidature auprès du
voor Geneeskundige Verzorging op basis van het formulier F-Form-II-07, Service des Soins de santé sur base du formulaire F-Form-II-07 pour
om opgenomen te worden op de lijst van verplegingsinrichtingen die de être repris sur la liste des établissements hospitaliers qui peuvent
verstrekkingen 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, attester les prestations 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386,
180390-180401, 180412-180423, 180434-180445, 180456 en 180471 kunnen 180390-180401, 180412-180423, 180434-180445, 180456 et 180471.
attesteren. De verplegingsinrichting moet de follow-up gegevens van de L' établissement hospitalier doit tenir à jour les données de suivi
rechthebbenden nauwgezet bijhouden en de data aanleveren die des bénéficiaires et livrer les données nécessaires pour rédiger un
noodzakelijk zijn voor het opstellen van het 2 -jaarlijks verslag. rapport tous les 2 ans.
Wanneer de Dienst voor Geneeskundige Verzorging vaststelt dat voor een
verplegingsinrichting meer dan 20% van de follow-up voor zijn Lorsque le Service des Soins de Santé constate que plus de 20% des
rechthebbenden ontbreekt of onvolledig is op basis van het 2-jaarlijks données de suivi des bénéficiaires sont manquantes ou incomplètes pour
rapport, wordt de verplegingsinrichting daarvan op de hoogte gebracht un établissement hospitalier sur la base du rapport bisannuel, cet
en wordt de terugbetaling van het materiaal geschorst tot het ogenblik établissement hospitalier est informé et le remboursement est suspendu
dat de verplegingsinrichting de ontbrekende gegevens aanvult. jusqu'au moment où l'établissement hospitalier a rempli les données
De verplegingsinrichting informeert de Dienst en indien de inrichting manquantes. L'établissement hospitalier informe le Service et si l'établissement
het percentage van 20 % ontbrekende follow-up niet meer overschrijdt, ne dépasse plus le taux de 20 % de données de suivi manquantes, la
wordt de schorsing van terugbetaling door de verplichte verzekering opgeheven. suspension de l'intervention de l'assurance obligatoire est levée.
1.3. 1.3.
Opname op deze lijst wordt jaarlijks stilzwijgend verlengd, totdat de L'enregistrement sur cette liste est reconduit annuellement de manière
verplegingsinrichting aangeeft dat zij niet langer aan de criteria tacite jusqu'à ce que l'établissement hospitalier déclare ne plus
voldoet, dat het niet langer op deze lijst wenst te staan of totdat de satisfaire aux critères, déclare ne plus souhaiter apparaître sur
Dienst voor Geneeskundige Verzorging vaststelt dat de cette liste ou bien jusqu'à ce que le Service des Soins de Santé
verplegingsinrichting niet langer voldoet aan de vereiste criteria. constate que l'établissement hospitalier ne satisfait plus aux critères requis.
Wijzigingen gedurende het jaar aan de gegevens uit het formulier Au cours de l'année, les modifications des données reprises dans le
F-Form-II-07 waardoor niet meer voldaan is aan de criteria vermeld formulaire F-Form-II-07 qui font qu'il n'est plus satisfait aux
onder punt 1.1. worden door de verantwoordelijke spontaan meegedeeld critères visés au point 1.1. sont communiquées spontanément par le
aan de Dienst. responsable au Service.
2. Criteria betreffende de rechthebbende 2. Critères concernant le bénéficiaire
De verstrekkingen 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, Les prestations 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386,
180390-180401, 180412-180423 en 180434-180445 kunnen enkel in 180390-180401, 180412-180423 et 180434-180445 ne peuvent faire l'objet
aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire
indien de rechthebbende aan de volgende criteria voldoet : répond aux critères suivants :
2.1. Inclusiecriteria 2.1. Critères d'inclusion
Bridge to transplant (BTT) : Bridge to transplant (BTT) :
- rechthebbende met een acute of chronische hartinsufficiëntie die, - bénéficiaire avec une insuffisance cardiaque aigüe ou chronique
niettegenstaande alle mogelijke therapeutische opties, nonobstant toutes les options thérapeutiques possibles, dont la vie
levensbedreigend wordt en die in aanmerking komt voor een est menacée et qui entre en ligne de compte pour une transplantation
harttransplantatie, maar waarbij de toestand van de rechthebbende en cardiaque pour autant que son état et les chances de succès de
de slaagkans van de ingreep het gebruik van een hulpmiddel voor l'intervention justifient l'utilisation d'un dispositif d'assistance
ventrikelondersteuning wettigen om de wachtperiode naar een geschikt ventriculaire pour franchir la période d'attente entre l'indication et
donorhart te overbruggen. la disponibilité d'un coeur approprié à transplanter.
EN ET
- De rechthebbende beantwoordt aan de criteria voor een transplantatie - le bénéficiaire répond aux critères pour une transplantation et se
en staat op de wachtlijst voor een harttransplantatie op het ogenblik trouve sur la liste d'attente pour une transplantation cardiaque au
van de implantatie. moment de l'implantation.
OF OU
Bridge to decision (BTD) : Bridge to decision (BTD) :
- rechthebbende met een acute toestand van geïsoleerde refractaire hartinsufficiëntie en hemodynamische instabiliteit die, niettegenstaande alle mogelijke therapeutische opties, levensbedreigend wordt. EN - De rechthebbende vertoont op het ogenblik van de plaatsing van het toestel een relatieve en tijdelijke contra-indicatie voor harttransplantatie en kan op dat ogenblik niet als actieve receptor op de wachtlijst voor een donororgaan opgenomen worden. Men gaat er echter van uit dat de mechanische ondersteuning de contra-indicatie(s) zal oplossen of verbeteren en dat de rechthebbende uiteindelijk transplanteerbaar zal worden. EN - bénéficiaire avec une situation aigüe d'insuffisance cardiaque isolée réfractaire et une instabilité hémodynamique qui, malgré toutes les options thérapeutiques possibles, est en danger de mort. ET - Le bénéficiaire présente au moment du placement du dispositif une contre-indication relative et provisoire pour une transplantation cardiaque et ne peut pas à ce moment-là être repris comme récepteur actif sur la liste d'attente pour un organe de donneur. On considère cependant que le soutien mécanique résoudra ou améliorera la/les contre-indication(s) et que le bénéficiaire sera finalement transplantable. ET
- de rechthebbende is jonger dan 68 jaar. - le bénéficiaire est plus jeune que 68 ans.
De rechthebbende komt in aanmerking voor een tegemoetkoming van de Le bénéficiaire entre en compte pour une intervention de l'assurance
verplichte verzekering voorzien onder de verstrekkingen 180456 en obligatoire prévue sous les prestations 180456 et 180471, quel que
180471, ongeacht de leeftijd van de rechthebbende. soit l'âge du bénéficiaire.
2.2. Exclusiecriteria 2.2. Critères d'exclusion
Destination therapy (DT) : Destination therapy (DT) :
rechthebbende met ventrikelondersteuning als intentionele definitieve bénéficiaire avec une assistance ventriculaire comme option
therapeutische optie. thérapeutique définitive intentionnelle.
3. Criteria betreffende het hulpmiddel 3. Critères concernant le dispositif
De verstrekkingen 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, Les prestations 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386,
180390-180401, 180412-180423 en 180434-180445 kunnen enkel in 180390-180401, 180412-180423 et 180434-180445 ne peuvent faire l'objet
aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le dispositif
indien het hulpmiddel aan de volgende criteria voldoet : répond aux critères suivants :
3.1. Definitie 3.1. Définition
Niet van toepassing. Pas d'application
3.2. Criteria 3.2. Critères
Om te kunnen worden opgenomen op de nominatieve lijst voor de Afin de pouvoir être repris sur la liste nominative des prestations
verstrekkingen 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, 180390-180401,
180390-180401, 180412-180423 en 180434-180445, moet het hulpmiddel 180412-180423 et 180434-180445, le dispositif doit répondre au critère
beantwoorden aan het volgende criterium : suivant : Efficacité démontrée, après évaluation par la Commission, par une
Resultaten uit een serie van minstens 40 rechthebbenden met série d'au moins 40 bénéficiaires avec signalement de la survie jusque
rapportering van de overleving tot transplantatie en/of overleving van
minstens 180 dagen, die na evaluatie door de Commissie als positief transplantation et/ou survie d'au moins 180 jours.
aanvaard worden.
3.3. Garantievoorwaarden 3.3. Conditions de garantie
Om te kunnen worden opgenomen op de nominatieve lijst voor de Afin de pouvoir être repris sur la liste nominative des prestations
verstrekkingen 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, 180390-180401,
180390-180401, 180412-180423 en 180434-180445 moet een garantie 180412-180423 et 180434-180445, une garantie (warranty) doit être
(warranty) in geval van defect van het hulpmiddel gegeven worden voor een periode van 24 maanden. donnée en cas de défaut du dispositif pour une période de 24 mois.
4. Aanvraagprocedure en formulieren 4. Procédure de demande et formulaires
4.1. Eerste implantatie 4.1. Première implantation
De verstrekkingen 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, Les prestations 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386,
180390-180401, 180412-180423, 180434-180445, 180456 en 180471 kunnen 180390-180401, 180412-180423, 180434-180445, 180456 et 180471 peuvent
enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte seulement faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire
verzekering op basis van een omstandig medisch verslag en een sur la base d'un rapport médical circonstancié et d'une inscription
inschrijving op de Eurotransplant-wachtlijst in geval van BTT. sur la liste d'attente d'Eurotransplant en cas de BTT
De documenten, waaruit blijkt dat voldaan is aan de voorwaarden Les documents desquels il ressort qu'il est satisfait aux conditions
vermeld onder punt 2, het omstandig medisch verslag, het bewijs van décrites sous le point 2, un rapport médical circonstancié et une
inschrijving op de Eurotransplant-wachtlijst in geval van BTT, het preuve d'inscription sur la liste d'attente d'Eurotransplant en cas de
registratieformulier F-Form-I-11 dat de baseline karakteristieken en BTT, ainsi que le formulaire d'enregistrement F-Form-I-11 reprenant
de follow-up gegevens herneemt, en de geïnformeerde toestemming van de les caractéristiques de base et les données de suivi, et le
rechthebbende, moeten steeds in het medisch dossier van de consentement éclairé du bénéficiaire, doivent être conservés dans le
rechthebbende bewaard worden. dossier médical du bénéficiaire.
De tegemoetkoming van de verplichte verzekering mag enkel worden L'intervention de l'assurance obligatoire ne peut être accordée
qu'après que le formulaire d'enregistrement F-Form-I-11, qui reprend
toegekend indien het registratieformulier F-Form-I-11 dat de baseline les caractéristiques de base, ait été complété via l'application en
karakteristieken herneemt, binnen de 30 dagen na implantatie geldig is ligne dans les 30 jours après l'implantation.
ingevuld in de on-line-toepassing. De modaliteiten van registratie en validering van die gegevens alsook Les modalités d'enregistrement et la validation de ces données ainsi
de wijze waarop de gegevens aan de BACTS en de Commissie bezorgd que la façon selon laquelle ces données sont transmises à la BACTS et
worden, worden opgesteld door de BACTS, de Commissie en de Dienst voor à la Commission, sont établies par la BACTS, la Commission et le
Geneeskundige Verzorging. Service des Soins de Santé.
In afwachting van de inwerkingtreding van dit on-line-register worden Dans l'attente de l'entrée en vigueur de ce registre en ligne, les
de gegevens bedoeld in formulier F-Form-I-11 door elke données visées au le formulaire F-Form-I-11 sont gardées par chaque
verplegingsinrichting (cfr punt 1) bijgehouden en doorgegeven aan de établissement hospitalier (cfr point 1) et transmises à la BACTS pour
BACTS voor de in punt 6 bedoelde statistieken volgens de afspraken les statistiques visées au point 6 selon les discussions entre la
gemaakt tussen BACTS en de verplegingsinrichtingen. BACTS et les établissements hospitaliers.
In afwachting van de inwerkingtreding van het on-line-register, Dans l'attente de l'entrée en vigueur de ce registre en ligne, pour
kunnen, voor de eerste 60 hulpmiddelen, de verstrekkingen les 60 premiers dispositifs, les prestations 180331-180342,
180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, 180390-180401, 180353-180364, 180375-180386, 180390-180401, 180412-180423 et
180412-180423 en 180434-180445 enkel in aanmerking komen voor een 180434-180445 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de
tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de implantatie l'assurance obligatoire qu'après notification de l'implantation auprès
genotificeerd werd aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging op du Service des Soins de Santé sur la base du formulaire F-Form-I-12,
basis van het formulier F-Form-I-12, volledig ingevuld en ondertekend entièrement complété et signé par le médecin-implanteur.
door de implanterende arts. L'intervention de l'assurance obligatoire ne peut être accordée
De tegemoetkoming van de verplichte verzekering mag enkel worden qu'après que le formulaire de notification F-Form-I-12 ait été soumis
toegekend indien het notificatieformulier F-Form-I-12 binnen de 30 au Service de Soins de Santé via l'application en ligne endéans les 30
dagen na implantatie ingediend werd bij de Dienst voor Geneeskundige
Verzorging. jours après l'implantation.
De modaliteiten van notificatie en de wijze waarop deze notificatie Les modalités de notification et la façon selon laquelle cette
wordt verzonden aan de Dienst voor Geneeskundige verzorging worden notification est transmise au Service des Soins de Santé sont établies
opgesteld door de Dienst voor Geneeskundige Verzorging. par le Service des Soins de Santé.
De Dienst voor Geneeskundige Verzorging houdt een teller per Le Service des Soins de Santé tient un compteur par année civile et
kalenderjaar bij en informeert de implanterende artsen-specialisten, informe les médecins-spécialistes implanteurs, les pharmaciens
ziekenhuisapothekers en de verzekeringsinstellingen wanneer 55 en 60 hospitaliers et les organismes assureurs quand 55 et 60 dispositifs
hulpmiddelen werden genotificeerd. ont été notifiés.
Wanneer het aantal van 60 hulpmiddelen bereikt is, kunnen de Si le nombre de 60 dispositifs est atteint, les prestations
verstrekkingen 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, 180390-180401,
180390-180401, 180412-180423 en 180434-180445 enkel in aanmerking 180412-180423 et 180434-180445 ne peuvent faire l'objet d'une
komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering na akkoord intervention de l'assurance obligatoire qu'après l'accord du Collège
van het College van artsen-directeurs en dit ongeacht het inwerking des médecins-directeurs, et ce indépendamment de l'entrée en vigueur
zijn van het on-line register. du registre en ligne.
De terugbetalingsaanvraag voor de verstrekkingen 180331-180342, La demande de remboursement pour les interventions 180331-180342,
180353-180364, 180375-180386, 180390-180401, 180412-180423 of 180353-180364, 180375-180386, 180390-180401, 180412-180423 ou
180434-180445 wordt binnen de twee maanden na implantatie door de 180434-180445 est fournie dans les deux mois après implantation par le
implanterend arts-specialist simultaan bezorgd aan het College voor médecin-spécialiste implanteur simultanément au Collège des
artsen-directeurs en aan de verzekeringsinstelling waarbij de médecins-directeurs, et à la mutualité à laquelle le bénéficiaire est
rechthebbende is aangesloten. affilié.
De beslissing van het College wordt binnen de twee maanden die volgen La décision du Collège est communiquée simultanément et immédiatement
op de datum van ontvangst van het dossier gelijktijdig meegedeeld aan dans les deux mois qui suivent la date de réception du dossier au
de adviserend-arts, aan de ziekenhuisapotheker en aan de implanterende médecin-conseil, au pharmacien hospitalier et au médecin spécialiste
arts-specialist. implanteur.
Wanneer het aantal van 60 hulpmiddelen bereikt is, wordt de teller, Si le nombre de 60 dispositifs est atteint, le compteur, corrigé par
gecorrigeerd voor het aantal goedgekeurde aanvragen, gelijktijdig le nombre de demandes approuvées, est simultanément communiqué au
meegedeeld aan de aanvragende arts-specialist en de médecin spécialiste et au pharmacien hospitalier.
ziekenhuisapotheker.
Tevens worden de andere toegetreden centra per mail van de stand van Les autres centres qui ont adhéré sont également avisés par mail du
de teller per mail op de hoogte gebracht. chiffre du compteur.
Het aanvraagdossier omvat : Le dossier de demande contient :
- een gedetailleerd medisch verslag opgesteld door de arts-specialist - un rapport médical détaillé rédigé par le médecin-spécialiste qui a
die het materiaal heeft geplaatst placé le matériel;
- een bewijs van inschrijving op de Eurotransplant wachtlijst in geval - une preuve d'inscription sur la liste d'attente Eurotransplant en
van BTT cas de BTT
- F-Form-I-13, ingevuld door de implanterend arts-specialist. - F-Form-I-13, complété par le médecin-spécialiste implanteur.
Voor de rechthebbenden die een "bridge to decision" kregen, bezorgt de Pour les bénéficiaires qui ont reçu un "bridge to decision", le
implanterend arts-specialist op vraag van het College van médecin-spécialiste implanteur envoie, à la demande du Collège des
artsen-directeurs een update aan dit College van de status van médecins-directeurs, une mise à jour du statut de transplantabilité
transplanteerbaarheid op basis van het inschrijvingsformulier bij sur la base du formulaire d'inscription d'Eurotransplant au Collège
Eurotransplant. des médecins-directeurs.
Voor de verstrekkingen 180456 en 180471 dient geen notificatie of Pour les prestations 180456 et 180471 aucune notification ou demande
aanvraag voor tegemoetkoming ingediend worden. d'intervention ne doit être introduite.
4.2. Vervanging 4.2. Remplacement
En cas de remplacement, la procédure décrite au point 4.1. doit être
Voor de verstrekkingen 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, appliquée pour le prestations 180331-180342, 180353-180364,
180390-180401, 180412-180423 en 180434-180445 dient, in geval van 180375-180386, 180390-180401, 180412-180423 et 180434-180445.
vervanging, de procedure beschreven onder punt 4.1 te worden toegepast. Si un remplacement est exigé en raison d'un problème lié au patient au
Indien een vervanging vereist is omwille van een patiëntgebonden cours des six premiers mois suivant l'implantation, il n'y a pas
probleem binnen de eerste zes maanden na de implantatie, is er geen d'intervention de la part de l'assurance maladie obligatoire et les
tegemoetkoming van de verplichte verzekering en kunnen de kosten van coûts du dispositif ne peuvent pas être portés en compte au
het hulpmiddel niet worden aangerekend aan de rechthebbende. bénéficiaire.
4.3. Voortijdige vervanging 4.3. Remplacement anticipé
Niet van toepassing. Pas d'application
4.4. Derogatie aan de procedure 4.4. Dérogation à la procédure
Niet van toepassing. Pas d'application
5. Regels voor attestering 5. Règles d'attestation
5.1. Cumul en non-cumulregels 5.1. Règles de cumul et de non-cumul
Niet van toepassing Pas d'application
5.2. Andere regels 5.2. Autres règles
5.2.1. Aantal hulpmiddelen 5.2.1. Nombre de dispositifs
Het aantal tegemoetkomingen voor de verstrekkingen 180331-180342, Le nombre d'interventions pour les prestations 180331-180342,
180353-180364, 180375-180386, 180390-180401, 180412-180423 en 180353-180364, 180375-180386, 180390-180401, 180412-180423 et
180434-180445 die enkel dienen te worden genotificeerd wordt pro rata 180434-180445 qui doivent seulement être notifiées sera attribué au
bepaald, gebaseerd op de publicatiedatum. pro rata sur la base de la date de publication.
Het aantal hulpmiddelen dat geplaatst wordt voor de rechthebbenden in Le nombre de dispositifs qui sont implantés chez les bénéficiaires
de indicatie BTD mag niet meer zijn dan 50% van het totaal aantal dans l'indication BTD ne peut pas représenter plus de 50% du total des
hulpmiddelen dat vergoed wordt. dispositifs qui sont remboursés.
Indien de 50% wordt overschreden voor de groep BTD, worden alle Si les 50% sont dépassés pour l'indication BTD, tous les
toegetreden verplegingsinrichtingen en de verzekeringsinstellingen établissements de soins et les organismes assureurs en sont informés
daarvan verwittigd en komen de verstrekkingen 180331-180342, et les prestations 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386,
180353-180364, 180375-180386, 180390-180401, 180412-180423 en 180390-180401, 180412-180423 et 180434-180445 ne peuvent plus faire
180434-180445 gedurende 1 trimester niet meer in aanmerking voor een l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire pour cette
tegemoetkoming van de verplichte verzekering. indication durant un trimestre.
5.2.2. Ambulante verstrekkingen 5.2.2. Les prestations ambulatoires
Het tegemoetkomingsbedrag voor de verstrekkingen 180456 en 180471 moet Le montant de l'intervention pour les prestations 180456 et 180471
beschouwd worden als een forfaitair bedrag en dekt ook het onderhoud, doit être considéré comme un montant forfaitaire et couvre aussi
het gebruik, de huur, het herstel en de vervanging van alle l'entretien, l'utilisation, la location, la réparation et le
onderdelen. remplacement de tous les composants.
De verstrekkingen 180456 en 180471 kunnen maximum één keer per maand Les prestations 180456 et 180471 peuvent être attestées au maximum une
geattesteerd worden. fois par mois.
De verstrekking 180456 mag geattesteerd worden gedurende de eerste 12 La prestation 180456 peut être attestée pendant les 12 premiers mois
maanden van de ondersteuning, waarbij de periode van 12 maanden geteld de l'assistance, pour lesquels la période de 12 mois sera comptée dès
wordt vanaf de dag na ontslag uit de verplegingsinrichting na de le premier jour après la sortie de l'établissement hospitalier après
hospitalisatie waarin de rechthebbende het materiaal bedoeld onder de l'hospitalisation durant laquelle le bénéficiaire a été implanté avec
verstrekkingen 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, le matériel visé par les prestations 180331-180342, 180353-180364,
180390-180401, 180412-180423 en 180434-180445 geïmplanteerd kreeg. 180375-180386, 180390-180401, 180412-180423 et 180434-180445.
De verstrekking 180471 mag geattesteerd worden wanneer de periode van La prestation 180471 peut être attestée quand la période de 12 mois
12 maanden die geldt voor verstrekking 180456 afgelopen is. qui s'applique pour la prestation 180456 est révolue.
5.3. Derogatie van de attesteringsregels 5.3. Dérogation aux règles d'attestation
Niet van toepassing Pas d'application
6. Resultaten en statistieken 6. Résultats et statistiques
Iedere 2 jaar voorziet de BACTS een verslag. Tous les 2 ans, le BACTS rédige un rapport.
Dit verslag moet minstens de volgende elementen bevatten : Ce rapport comprend au minimum les éléments suivants :
- Aantal implantaties (totaal en per verplegingsinrichting) - Le nombre d'implantations (total et par centre)
- Type cardiopathie - Le type de cardiopathie
- Demografische gegevens van de rechthebbende (leeftijd, geslacht) - Les données démographiques du patient (âge, sexe)
- Gebruikt materiaal - Le matériel utilisé
- Uitkomst : weaning, transplantatie, overlijden - Le résultat : sevrage, transplantation ou décès
- Datum van ontslag na implantatie - Date de sortie de l'hôpital après implantation
- Totale duur van de ondersteuning tot weaning, transplantatie of - Durée totale de l'assistance jusqu'au sevrage, à la transplantation
overlijden ou au décès
Dit verslag betreft alle rechthebbenden geïmplanteerd met materiaal Ce rapport concerne tous les bénéficiaires implantés avec le matériel
voor ventrikelondersteuning vanaf de datum van in voege treden van de pour l'assistance ventriculaire dès la date d'entre en vigueur du
terugbetaling. remboursement.
7. Varia 7. Divers
Op verzoek van de Commissie of de BACTS kan er op elk moment een A la demande de la Commission ou de la BACTS, une réunion peut être
vergadering worden georganiseerd. organisée à tout moment.
Wanneer blijkt uit de rapportering van de aantallen dat het aantal Si, sur la base du rapportage du nombre de dispositifs, il s'avère que
geïmplanteerde hulpmiddelen gedurende 12 maanden boven de 75 zal le nombre des dispositifs implantés pendant 12 mois pourrait être
uitkomen, wordt een vergadering georganiseerd met de Commissie, de supérieur à 75, une réunion doit être organisée avec la Commission,
implanterende centra en de BACTS. les centres implanteurs et la BACTS.
Dit aantal wordt pro rata bepaald, gebaseerd op de publicatiedatum. Ce nombre sera attribué au pro rata sur la base de la date de publication.
3° In het opschrift "F.1.7 Hartondersteuning" worden de volgende 3° A l'intitulé " F.1.7 Assistance cardiaque", les prestations
verstrekkingen en hun terugbetalingsmodaliteiten geschrapt : suivantes et leurs modalités de remboursement sont supprimées :
172793-172804, 172815-172826, 172830-172841, 172852-172863, 172793-172804, 172815-172826, 172830-172841, 172852-172863,
172874-172885, 172896-172900, 172911 en 172933. 172874-172885, 172896-172900, 172911 et 172933.
4° De vergoedingsvoorwaarde F- § 22 wordt geschrapt. 4° La condition de remboursement F- § 22 est supprimé.

Art. 2.In de Nominatieve lijsten, gevoegd als bijlage 2 bij het

Art. 2.Aux Listes nominatives, jointes comme annexe 2 à l'arrêté

koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en
procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux
de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen wordt een invasifs, est ajoutée une nouvelle liste nominative 368 associée aux
nieuwe nominatieve lijst 368, behorende bij de verstrekkingen
180331-180342, 180353-180364, 180375-180386, 180390-180401, prestations 180331-180342, 180353-180364, 180375-180386,
180412-180423 en 180434-180445 toegevoegd die als bijlage is gevoegd 180390-180401, 180412-180423 et 180434-180445 jointe comme annexe au
bij dit besluit. présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.
Brussel, 15 februari 2018. Bruxelles, le 15 février 2018.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^