Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 14/09/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging het ministerieel besluit van 3 november 1958 houdende ambtelijke erkenning en indeling van de springstoffen en houdende ambtelijke erkenning en indeling van elektrische momentslagpijpjes en tijdslagpijpjes van matige stroomsterkte van de merken DNAG en Davey-Bickford "
Ministerieel besluit tot wijziging het ministerieel besluit van 3 november 1958 houdende ambtelijke erkenning en indeling van de springstoffen en houdende ambtelijke erkenning en indeling van elektrische momentslagpijpjes en tijdslagpijpjes van matige stroomsterkte van de merken DNAG en Davey-Bickford Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 novembre 1958 portant reconnaissance officielle et classement des explosifs et portant reconnaissance officielle et classement de détonateurs électriques instantanés et à court retard de moyenne intensité de marques DNAG et Davey-Bickford
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
14 SEPTEMBER 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging het 14 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 3 november 1958 houdende ambtelijke erkenning du 3 novembre 1958 portant reconnaissance officielle et classement des
en indeling van de springstoffen en houdende ambtelijke erkenning en explosifs et portant reconnaissance officielle et classement de
indeling van elektrische momentslagpijpjes en tijdslagpijpjes van détonateurs électriques instantanés et à court retard de moyenne
matige stroomsterkte (U-type) van de merken DNAG en Davey-Bickford intensité (type U) de marques DNAG et Davey-Bickford
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende de ontplofbare en voor Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges
deflagratie vatbare stoffen en mengsels en de daarmede geladen tuigen; explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont chargés;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur
algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport
houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen, inzonderheid op de artikelen 2 en 3; et l'emploi des produits explosifs, notamment les articles 2 et 3;
Gelet op het ministerieel besluit van 3 november 1958 houdende Vu l'arrêté ministériel du 3 novembre 1958 portant reconnaissance
ambtelijke erkenning en indeling van de springstoffen, inzonderheid op officielle et classement des explosifs, notamment les marginaux B1-2
de randnummers B1-2 en B1-3 van de daarbij gevoegde lijst; et B1-3 de la liste y annexée;
Gelet op het verzoek van 22 maart 1996 waarbij de firma "Nobel Vu la requête du 22 mars 1996 par laquelle la firme "Nobel Explosifs
Explosifs Belgique S.A." de ambtelijke erkenning en de indeling vraagt Belgique S.A." sollicite la reconnaissance officielle et le classement
van elektrische momentslagpijpjes en tijdslagpijpjes van matig de détonateurs électriques instantanés et à court retard de moyenne
stroomsterkte (U-type), gefabriceerd in Duitsland door de vennootschap intensité (type U), produits en Allemagne par la société "Dynamit
"Dynamit Nobel AG" te Troisdorf; Nobel AG" à Troisdorf;
Gelet op het verzoek van 14 juni 1996 waarbij de firma "Dynamichaînes Vu la requête du 14 juin 1996 par laquelle la firme "Dynamichaînes
S.A." de ambtelijke erkenning en de indeling vraagt van elektrische S.A." sollicite la reconnaissance officielle et le classement de
momentslagpijpjes en tijdslagpijpjes van matig stroomsterkte (U-type), détonateurs électriques instantanés et à court retard de moyenne
gefabriceerd in Frankrijk door de vennootschap "Davey-Bickford" te intensité (type U), produits en France par la société "Davey-Bickford"
Rouen; à Rouen;
Gelet op de nota van de Dienst der Springstoffen nr. Vu la note du Service des Explosifs n° E6/EX/98/4795-4888/34 en date
E6/EX/98/4795-4888/34 van 14 juli 1998; du 14 juillet 1998;
Overwegende dat de producten waarvan de erkenning gevraagd wordt, Considérant que les produits présentés à la reconnaissance sont
bestemd zijn om te worden gebruikt voor het schietwerk in andere destinés à être utilisés pour les travaux de minage dans les chantiers
werkplaatsen dan die van steenkoolmijnen, autres que ceux des mines de houille,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het cijfer 6 van het randnummer B1-2 van de lijst der

Article 1er.Le chiffre 6 du marginal B1-2 de la liste des explosifs

erkende springstoffen bijgevoegd bij het ministerieel besluit van 3 reconnus annexée à l'arrêté ministériel du 3 novembre 1958 portant
november 1958 houdende ambtelijke erkenning en indeling van de reconnaissance officielle et classement des explosifs est remplacé par
springstoffen wordt vervangen door de volgende bepaling : la disposition suivante :
« 6. Stabiliteit : elektrische slagpijpjes geladen met « 6. Stabilité : les détonateurs électriques chargés en
diazodinitrophenol of met loodazide, mogen in geen enkel onderdeel diazodinitrophénol ou en azoture de plomb, ne peuvent comporter de
koper bevatten, tenzij zij volkomen dicht zijn. cuivre dans leurs parties constitutives que s'ils sont parfaitement étanches.
Gevoeligheid : Sensibilité :
I. Elektrische momentslagpijpjes van lage stroomsterkte (A-type) I. Détonateurs électriques instantanés de basse intensité (type A)
a) een slagpijpje mag niet springen wanneer er gedurende 5 minuten een gelijkstroom van 0,1 ampère doorloopt; a) un détonateur ne doit pas sauter au passage d'un courant continu de 0,1 ampère appliqué pendant 5 minutes;
b) een ontstekingsimpuls van 0,8 mWs/ohm mag een slagpijpje niet doen b) un détonateur ne doit pas sauter pour une impulsion d'allumage de
springen; bij een ontstekingsimpuls van 3 mWs/ohm moet het springen; 0,8 mWs/ohm et doit sauter pour une impulsion de 3 mWs/ohm;
c) 25 in serie verbonden slagpijpjes moeten alle springen wanneer er c) 25 détonateurs reliés en série doivent tous sauter sous le passage
gedurende 4 milliseconden een gelijkstroom van 1 ampère doorloopt. d'un courant continu de 1 ampère, appliqué pendant 4 millisecondes.
II. Elektrische momentslagpijpjes van matige stroomsterkte (U-type) II. Détonateurs électriques instantanés de moyenne intensité (type U)
a) een slagpijpje mag niet springen wanneer er gedurende 5 minuten een gelijkstroom van 0,45 ampère doorloopt; a) un détonateur ne doit pas sauter au passage d'un courant continu de 0,45 ampère appliqué pendant 5 minutes;
b) een onstekingsimpuls van 8 mWs/ohm mag een slagpijpje niet doen b) un détonateur ne doit pas sauter pour une impulsion d'allumage de 8
springen; bij een ontstekingsimpuls van 16 mWs/ohm moet het springen; mWs/ohm et doit sauter pour une impulsion de 16 mWs/ohm;
c) 25 in serie verbonden slagpijpjes moeten alle springen wanneer er c) 25 détonateurs reliés en série doivent tous sauter sous le passage
gedurende 4 milliseconden een gelijkstroom van 1,7 ampère doorloopt. » d'un courant continu de 1,7 ampère, appliqué pendant 4 millisecondes.

Art. 2.De titel van het cijfer 8 van hetzelfde randnummer B 1-2 wordt

»

Art. 2.Le titre du chiffre 8 du même marginal B1-2 est remplacé par

vervangen door de volgende bepaling : la disposition suivante :
« Elektrische momentslagpijpjes van lage stroomsterkte (A-type) van : « Détonateurs électriques instantanés de basse intensité (type A) de :
» »
Het cijfer 8 van hetzelfde randnummer B1-2 van de lijst der erkende Le chiffre 8 du même marginal B1-2 de la liste des explosifs reconnus
springstoffen wordt aangevuld als volgt : est complété comme suit :
« Elektrische momentslagpijpjes van matig stroomsterkte (U-type) van : « Détonateurs électriques instantanés de moyenne intensité (type U) de
a) de vennootschap "Dynamite Nobel AG" te Troisdorf (type T/Cu/0/T11U : a) la société "Dynamite Nobel AG" à Troisdorf (type T/Cu/0/T11U avec
met koperdraad). Deze slagpijpjes moeten door een geschikt fil de cuivre). Ces détonateurs doivent être mis à feu par un
afvuurtoestel afgevuurd worden; exploseur approprié;
b) de vennootschap "Davey-Bickford" te Rouen (type MI77R met b) la société "Davey-Bickford" à Rouen (type MI77R avec fil de
koperdraad). Deze slagpijpjes moeten door een geschikt afvuurtoestel cuivre). Ces détonateurs doivent être mis à feu par un exploseur
afgevuurd worden. » approprié. »

Art. 3.Het cijfer 6 van het randnummer B1-3 van de lijst der erkende

Art. 3.Le chiffre 6 du marginal B1-3 de la liste des explosifs

springstoffen bijgevoegd bij voornoemd ministerieel besluit van 3 reconnus annexée à l'arrêté ministériel précité du 3 novembre 1958 est
november 1958 wordt vervangen door de volgende bepaling : remplacé par la disposition suivante :
« 6. Stabiliteit : elektrische slagpijpjes geladen met « 6. Stabilité : les détonateurs électriques chargés en
diazodinitrophenol of met loodazide, mogen in geen enkel onderdeel diazodinitrophénol ou en azoture de plomb, ne peuvent comporter de
koper bevatten, tenzij zij volkomen dicht zijn. cuivre dans leurs parties constitutives que s'ils sont parfaitement étanches.
Gevoeligheid : Sensibilité :
I. Elektrische tijdslagpijpjes van lage stroomsterkte (A-type) I. Détonateurs électriques à retard de basse intensité (type A)
a) een slagpijpje mag niet springen wanneer er gedurende 5 minuten een gelijkstroom van 0,1 ampère doorloopt; a) un détonateur ne doit pas sauter au passage d'un courant continu de 0,1 ampère appliqué pendant 5 minutes;
b) een onstekingsimpuls van 0,8 mWs/ohm mag een slagpijpje niet doen b) un détonateur ne doit pas sauter pour une impulsion d'allumage de
springen; bij een ontstekingsimpuls van 3 mWs/ohm moet het springen; 0,8 mWs/ohm et doit sauter pour une impulsion de 3 mWs/ohm;
c) 25 in serie verbonden slagpijpjes moeten alle springen wanneer er c) 25 détonateurs reliés en série doivent tous sauter sous le passage
gedurende 4 milliseconden een gelijkstroom van 1 ampère doorloopt. d'un courant continu de 1 ampère, appliqué pendant 4 millisecondes.
II. Elektrische tijdslagpijpjes van matige stroomsterkte (U-type) II. Détonateurs électriques à retard de moyenne intensité (type U)
a) een slagpijpje mag niet springen wanneer er gedurende 5 minuten een gelijkstroom van 0,45 ampère doorloopt; a) un détonateur ne doit pas sauter au passage d'un courant continu de 0,45 ampère appliqué pendant 5 minutes;
b) een onstekingsimpuls van 8 mWs/ohm mag een slagpijpje niet doen b) un détonateur ne doit pas sauter pour une impulsion d'allumage de 8
springen; bij een ontstekingsimpuls van 16 mWs/ohm moet het springen; mWs/ohm et doit sauter pour une impulsion de 16 mWs/ohm;
c) 25 in serie verbonden slagpijpjes moeten alle springen wanneer er c) 25 détonateurs reliés en série doivent tous sauter sous le passage
gedurende 4 milliseconden een gelijkstroom van 1,7 ampère doorloopt. » d'un courant continu de 1,7 ampère, appliqué pendant 4 millisecondes.

Art. 4.De titels van de eerste en de tweede paragraaf van het cijfer

»
8 van hetzelfde randnummer B1-3 van de lijst der erkende springstoffen

Art. 4.Les titres des premier et deuxième paragraphes du chiffre 8 du

même marginal B1-3 de la liste des explosifs reconnus sont remplacés
worden respectievelijk vervangen door de volgende bepalingen : respectivement par les dispositions suivantes :
« Elektrische slagpijpjes met grote vertraging van lage stroomsterkte « Détonateurs électriques à long retard de basse intensité (type A) de
(A-type) van : » : »
en et
« Elektrische slagpijpjes met korte vertraging, nummers 0 tot 18, van « Détonateurs électriques à court retard, numéros 0 à 18, de basse
lage stroomsterkte (A-type) van : » intensité (type A) de : ».
Het cijfer 8 van hetzelfde randnummer B1-3 van de lijst der erkende Le chiffre 8 du même marginal B1-3 de la liste des explosifs reconnus
springstoffen wordt aangevuld als volgt : est complété comme suit :
« Elektrische slagpijpjes met korte vertraging, nummers 0 tot 18, van « Détonateurs électriques à court retard, numéros 0 à 18, de moyenne
matig stroomsterkte (U-type) van : intensité (type U) de :
a) de vennootschap "Dynamite Nobel AG" te Troisdorf (type T/Cu/30/T11U a) la société "Dynamite Nobel AG" à Troisdorf (type T/Cu/30/T11U avec
met koperdraad). Deze slagpijpjes moeten door een geschikt fil de cuivre). Ces détonateurs doivent être mis à feu par un
afvuurtoestel afgevuurd worden; exploseur approprié;
b) de vennootschap "Davey-Bickford" te Rouen (type MI77R met b) la société "Davey-Bickford" à Rouen (type MI77R avec fil de
koperdraad). Deze slagpijpjes moeten door een geschikt afvuurtoestel cuivre). Ces détonateurs doivent être mis à feu par un exploseur
afgevuurd worden. » . approprié. » .

Art. 5.Uitgifte van dit besluit zal worden gezonden aan het hoofd van

Art. 5.Expédition du présent arrêté sera délivrée au chef du Service

de Dienst der Springstoffen, die ermee belast wordt een eensluidend des Explosifs, qui est chargé d'en délivrer copie conforme aux
afschrift ervan aan de aanvragers over te maken. pétitionnaires.
Brussel, 14 september 1998. Bruxelles, le 14 septembre 1998.
E. DI RUPO E. DI RUPO
^