Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 14/10/2020
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 mei 2019 tot aanwijzing van de leden van de Gemeenschapsraad voor preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 mei 2019 tot aanwijzing van de leden van de Gemeenschapsraad voor preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mai 2019 portant désignation des membres du Conseil communautaire de la prévention, de l'Aide à la Jeunesse et de la protection de la Jeunesse
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
14 OKTOBER 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 14 OCTOBRE 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 23 mei 2019 tot aanwijzing van de leden van du 23 mai 2019 portant désignation des membres du Conseil
de Gemeenschapsraad voor preventie, hulpverlening aan de jeugd en communautaire de la prévention, de l'Aide à la Jeunesse et de la
jeugdbescherming protection de la Jeunesse
De Minister van Hulpverlening aan de jeugd, La Ministre de l'Aide à la Jeunesse,
Gelet op het decreet van 18 januari 2018 houdende het wetboek van Vu le décret du 18 janvier 2018 portant le Code de la prévention, de
preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, de l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse, les articles
artikelen 126 tot 128; 126 à 128;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 janvier
januari 2019 betreffende de Gemeenschapsraad voor preventie, 2019 relatif au conseil communautaire de la prévention, de l'Aide à la
hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, artikel 12; Jeunesse et de la protection de la Jeunesse, l'article 12;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 mei 2019 tot aanwijzing van Vu l'arrêté ministériel du 23 mai 2019 portant désignation des membres
de leden van de Gemeenschapsraad voor preventie, hulpverlening aan de du Conseil communautaire de la prévention, de l'Aide à la Jeunesse et
jeugd en jeugdbescherming, artikel 1; de la protection de la Jeunesse, l'article 1er;
Overwegende de aanvraag van de voorzitter van de Gemeenschapsraad om Considérant la demande du Président du Conseil communautaire de
de naam van « FSP » te veranderen in « GSP », op 14 september 2020; rectifier le nom de « FSP » en « GSP », en date du 14 septembre 2020;
Overwegende het voorstel van de « Union francophone des Magistrats de Considérant la proposition de l'Union francophone des Magistrats de la
la Jeunesse », op 29 september 2020; Jeunesse, en date du 29 septembre 2020;
Overwegende dat het mandaat vijf jaar duurt, overeenkomstig artikel Considérant que la durée du mandat est de cinq ans, conformément à
127 van het decreet van 18 januari 2018 houdende het wetboek van l'article 127 du décret du 18 janvier 2018 portant le Code de la
preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, prévention, de l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse;
Overwegende dat de nieuw aangestelde leden het mandaat van hun Considérant que les membres nouvellement désignés achèvent le mandat
voorgangers voltooien, de leurs prédécesseurs,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 mei 2019

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 23 mai 2019

tot aanwijzing van de leden van de Gemeenschapsraad voor preventie, portant désignation des membres du Conseil communautaire de la
hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, worden de volgende prévention, de l'Aide à la Jeunesse et de la protection de la
wijzigingen aangebracht : Jeunesse, les modifications suivantes sont apportées :
1° het woord « FSP », wordt vervangen door het woord « GSP »; 1° le mot « FSP », est remplacé par le mot « GSP »;
2° de woorden « de heer Pierre-André HALLET » worden vervangen door de 2° les mots « M. Pierre-André HALLET » sont remplacés par les mots «
woorden « de heer André DONNET »; M. André DONNET »;

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

wordt. Brussel, 14 oktober 2020. Bruxelles, le 14 octobre 2020.
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
^