Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 14/03/2008
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2008 "
Ministerieel besluit houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2008 Arrêté ministériel portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 2008
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
14 MAART 2008. - Ministerieel besluit houdende uitgifte van speciale 14 MARS 2008. - Arrêté ministériel portant émission de valeurs
postwaarden in de loop van het jaar 2008 postales spéciales au cours de l'année 2008
De Minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven, Le Ministre de la Fonction publique et Entreprises publiques,
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2007 houdende uitgifte Vu l'arrêté royal du 25 avril 2007 portant émission de valeurs
van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2008; postales spéciales au cours de l'année 2008;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 februari 2008 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 14 février 2008 modifiant l'arrêté royal du 25
het koninklijk besluit van 25 april 2007 houdende uitgifte van avril 2007 portant émission de valeurs postales spéciales au cours de
speciale postwaarden in de loop van het jaar 2008, l'année 2008,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De speciale postzegel met toeslag van 0,40 euro, die de

Article 1er.Le timbre-poste spécial avec surtaxe de 0,40 euro,

uitgifte « Promotie van de filatelie » vormt, stemt overeen met het constituant l'émission « Promotion de la philatélie », correspondra au
tarief van een genormaliseerde zending tot 100 gr voor het binnenland tarif d'un envoi normalisé jusqu'à 100 gr en service national et sera
en zal vanaf 21 januari 2008 verkocht worden. vendu à partir du 21 janvier 2008.

Art. 2.De vijf speciale postzegels, die de uitgifte « René Magritte »

Art. 2.Les cinq timbres-poste spéciaux, constituant l'émission « René

vormen, stemmen overeen met het tarief van een genormaliseerde zending Magritte », correspondront au tarif d'un envoi normalisé en service
voor het binnenland en zullen vanaf 21 januari 2008 verkocht worden. national et seront vendus à partir du 21 janvier 2008.

Art. 3.De speciale postzegel met toeslag van 0,25 euro, die de

Art. 3.Le timbre-poste spécial avec surtaxe de 0,25 euro, constituant

uitgifte « Rode Kruis » vormt, stemt overeen met het tarief van een l'émission « Croix-Rouge », correspondra au tarif d'un envoi normalisé
genormaliseerde zending voor het binnenland en zal vanaf 21 januari en service national et sera vendu à partir du 21 janvier 2008.
2008 verkocht worden.

Art. 4.De speciale postzegel ter waarde van 0,80 euro, die de

Art. 4.Le timbre-poste spécial à la valeur de 0,80 euro, constituant

uitgifte « Gentse Floraliën 1808-2008 » vormt, zal vanaf 11 februari 2008 verkocht worden. l'émission « Floralies gantoises 1808-2008 », sera vendu à partir du 11 février 2008.

Art. 5.De speciale postzegel, die de uitgifte « Jeugdfilatelie »

Art. 5.Le timbre-poste spécial, constituant l'émission « Philatélie

vormt, stemt overeen met het tarief van een genormaliseerde zending de la jeunesse », correspondra au tarif d'un envoi normalisé en
voor het binnenland en zal vanaf 11 februari 2008 verkocht worden. service national et sera vendu à partir du 11 février 2008.

Art. 6.De twee speciale postzegels, die de uitgifte « Literatuur »

Art. 6.Les deux timbres-poste spéciaux, constituant l'émission «

vormen, stemmen overeen met het tarief van een genormaliseerde zending Littérature », correspondront au tarif d'un envoi normalisé en service
voor het binnenland en zullen vanaf 17 maart 2008 verkocht worden. national et seront vendus à partir du 17 mars 2008.

Art. 7.De speciale postzegel ter waarde van 0,90 euro, die de

Art. 7.Le timbre-poste spécial à la valeur de 0,90 euro, constituant

uitgifte « De Joodse gemeenschap in Belgïe » vormt, zal vanaf 17 maart l'émission « La communauté juive en Belgique », sera vendu à partir du 17 mars 2008.
2008 verkocht worden.

Art. 8.Les cinq timbres-poste spéciaux, constituant l'émission «

Art. 8.De vijf speciale postzegels, die de uitgifte « Antverpia 2010

Antverpia 2010 », correspondront au tarif d'un envoi normalisé en
» vormen, stemmen overeen met het tarief van een genormaliseerde
zending voor het binnenland en zullen vanaf 14 april 2008 verkocht service national et seront vendus à partir du 14 avril 2008.
worden.

Art. 9.De drie speciale postzegels, die de uitgifte « De Tram »

Art. 9.Les trois timbres-poste spéciaux, constituant l'émission « Le

vormen, stemmen overeen met de tarieven van een genormaliseerde Tram », correspondront aux tarifs d'un envoi normalisé en service
zending voor het binnenland, 0,80 euro en 0,90 euro . Ze zullen vanaf national à 0,80 euro et 0,90 euro . Ils seront vendus à partir du 14
14 april 2008 verkocht worden. avril 2008.

Art. 10.De vijf speciale postzegels, die de uitgifte « Robbedoes »

Art. 10.Les cinq timbres-poste spéciaux, constituant l'émission «

vormen, stemmen overeen met het tarief van een genormaliseerde zending Spirou », correspondront au tarif d'un envoi normalisé en service
voor het binnenland en zullen vanaf 14 april 2008 verkocht worden. national et seront vendus à partir du 14 avril 2008.

Art. 11.De speciale postzegel ter waarde van 0,80 euro, die de

Art. 11.Le timbre-poste spécial à la valeur de 0,80 euro, constituant

uitgifte « Europa » vormt, zal vanaf 19 mei 2008 verkocht worden. l'émission « Europa », sera vendu à partir du 19 mai 2008.

Art. 12.De speciale postzegel ter waarde van een niet genormaliseerde

Art. 12.Le timbre-poste spécial, à la valeur d'un envoi non normalisé

zending tot 350 g, die de uitgifte « De vrijmetselarij in België » jusqu'à 350 g, constituant l'émission « La Franc-Maçonnerie en
vormt, zal vanaf 19 mei 2008 verkocht worden. Belgique », sera vendu à partir du 19 mai 2008.

Art. 13.De speciale postzegel ter waarde een niet genormaliseerde

Art. 13.Le timbre-poste spécial, à la valeur d'un envoi non normalisé

zending tot 100 g, die de uitgifte « Diversiteit op de werkvloer » jusqu'à 100 g, constituant l'émission « Diversité au travail », sera
vormen, zal vanaf 19 mei 2008 verkocht worden. vendu à partir du 19 mai 2008.

Art. 14.Le timbre-poste spécial, constituant l'émission « Mickey

Art. 14.De speciale postzegel, die de uitgifte « Mickey Mouse, 80 »

Mouse, 80 », correspondra au tarif d'un envoi normalisé en service
vormt, stemt overeen met het tarief van een genormaliseerde zending
voor het binnenland en zal vanaf 19 mei 2008 verkocht worden. national et sera vendu à partir du 19 mai 2008.

Art. 15.De drie speciale postzegels, die de uitgifte « Koningin

Art. 15.Les trois timbres-poste spéciaux, constituant l'émission « La

Fabiola 80 » vormen, stemmen overeen met het tarief van een Reine Fabiola 80 », correspondront au tarif d'un envoi normalisé en
genormaliseerde zending voor het binnenland en zullen vanaf 11 juni service national et seront vendus à partir du 11 juin 2008.
2008 verkocht worden.

Art. 16.De twee speciale postzegels, die de uitgifte « Zomerzegels »

Art. 16.Les deux timbres-poste spéciaux, constituant l'émission «

vormen, stemmen overeen met het tarief van een genormaliseerde zending Timbres d'été », correspondront au tarif d'un envoi normalisé en
voor het binnenland en zullen vanaf 11 juni 2008 verkocht worden. service national et seront vendus à partir du 11 juin 2008.

Art. 17.De drie speciale postzegels, die de uitgifte « Toerisme »

Art. 17.Les trois timbres-poste spéciaux, constituant l'émission «

vormen, stemmen overeen met de tarieven van een genormaliseerde Tourisme », correspondront aux tarifs d'un envoi normalisé en service
zending voor het binnenland, 0,80 euro en 0,90 euro . Ze zullen vanaf national à 0,80 euro et 0,90 euro . Ils seront vendus à partir du 11
11 juni 2008 verkocht worden. juin 2008.

Art. 18.De drie speciale postzegels, die de uitgifte « Sport »

Art. 18.Les trois timbres-poste spéciaux, constituant l'émission «

vormen, stemmen overeen met de tarieven van een genormaliseerde Sport », correspondront aux tarifs d'un envoi normalisé en service
zending voor het binnenland, van een niet genormaliseerde zending voor national, d'un envoi non normalisé en service national jusque 100 g et
het binnenland tot 100 gr en 0,90 euro . Ze zullen vanaf 11 juni 2008 de 0,90 euro . Ils seront vendus à partir du 11 juin 2008.
verkocht worden.

Art. 19.De vier speciale postzegels, die de uitgifte « Folklore &

Art. 19.Les quatre timbres-poste spéciaux, constituant l'émission «

Tradities » vormen, stemmen overeen met het tarief van een Folklore & Traditions », correspondront au tarif d'un envoi normalisé
genormaliseerde zending voor het binnenland en zullen vanaf 14 juli en service national et seront vendus à partir du 14 juillet 2008.
2008 verkocht worden.

Art. 20.De vijf speciale postzegels, die de uitgifte « Expo '58 »

Art. 20.Les cinq timbres-poste spéciaux, constituant l'émission «

vormen, stemmen overeen met het tarief van een genormaliseerde zending Expo '58 », correspondront au tarif d'un envoi normalisé en service
voor het binnenland en zullen vanaf 14 juli 2008 verkocht worden. national et seront vendus à partir du 14 juillet 2008.

Art. 21.De zes speciale postzegels, die de uitgifte « Natuur »

Art. 21.Les six timbres-poste spéciaux, constituant l'émission «

vormen, stemmen overeen met het tarief van een genormaliseerde zending Nature », correspondront au tarif d'un envoi normalisé en service
voor het binnenland en zullen vanaf 29 september 2008 verkocht worden. national et seront vendus à partir du 29 septembre 2008.

Art. 22.De vijf speciale postzegels ter waarde van 0,80 euro, die de

Art. 22.Les cinq timbres-poste spéciaux à la valeur de 0,80 euro,

uitgifte « Belgische fotografie » vormen, zullen vanaf 29 september 2008 verkocht worden. constituant l'émission « La photographie belge », seront vendus à partir du 29 septembre 2008.

Art. 23.De speciale postzegel, die de uitgifte « Feest van de

Art. 23.Le timbre-poste spécial, constituant l'émission « Fête du

Postzegel » vormt, stemt overeen met het tarief van een timbre », correspondra au tarif d'un envoi normalisé en service
genormaliseerde zending voor het binnenland en zal vanaf 29 september national et sera vendu à partir du 29 septembre 2008.
2008 verkocht worden.

Art. 24.De vijf speciale postzegels, die de uitgifte « De Smurfen »

Art. 24.Les cinq timbres-poste spéciaux, constituant l'émission « Les

vormen, stemmen overeen met het tarief van een genormaliseerde zending Schtroumpfs », correspondront au tarif d'un envoi normalisé en service
voor het binnenland en zullen vanaf 29 september 2008 verkocht worden. national et seront vendus à partir du 29 septembre 2008.

Art. 25.De drie speciale postzegels ter waarde van 0,90 euro, die de

Art. 25.Les trois timbres-poste spéciaux à la valeur de 0,90 euro,

uitgifte « De Eerste Wereldoorlog » vormen, zullen vanaf 20 oktober 2008 verkocht worden. constituant l'émission « La première Guerre mondiale », seront vendus à partir du 20 octobre 2008.

Art. 26.De drie speciale postzegels, die de uitgifte « Musea »

Art. 26.Les trois timbres-poste spéciaux, constituant l'émission «

vormen, stemmen overeen met de tarieven van een genormaliseerde Musées », correspondront aux tarifs d'un envoi normalisé en service
zending voor het binnenland en 0,80 euro . Ze zullen vanaf 20 oktober national et 0,80 euro . Ils seront vendus à partir 20 octobre 2008.
2008 verkocht worden.

Art. 27.De speciale postzegel, die de uitgifte « België-Kongo :

Art. 27.Le timbre-poste spécial, constituant l'émission «

1908-2008 » vormt, stemt overeen met het tarief van een Belgique-Congo : 1908-2008 », correspondra au tarif d'un envoi
genormaliseerde zending voor het binnenland en zal vanaf 20 oktober normalisé en service national et sera vendu à partir du 20 octobre
2008 verkocht worden. 2008.

Art. 28.De tien speciale postzegels ter waarde van 0,80 euro, die de

Art. 28.Les dix timbres-poste spéciaux à la valeur de 0,80 euro,

uitgifte « This is Belgium » vormen, zullen vanaf 12 november 2008 constituant l'émission « This is Belgium », seront vendus à partir du
verkocht worden. 12 novembre 2008.

Art. 29.De speciale postzegel ter waarde van 0,90 euro, die de

Art. 29.Le timbre-poste spécial à la valeur de 0,90 euro, constituant

uitgifte « De Mensenrechten » vormt, zal vanaf 12 november 2008 l'émission « Les Droits de l'homme », sera vendu à partir du 12
verkocht worden. novembre 2008.

Art. 30.De vijf speciale postzegels, die de uitgifte « Kerstmis en

Art. 30.Les cinq timbres-poste spéciaux, constituant l'émission «

Nieuwjaar » vormen, stemmen overeen met het tarief van een Noël et Nouvel an », correspondront au tarif d'un envoi normalisé en
genormaliseerde zending voor het binnenland en zullen vanaf 20 oktober service national et seront vendus à partir du 20 octobre 2008.
2008 verkocht worden.

Art. 31.De Post is met de uitvoering van dit besluit belast.

Art. 31.La Poste est chargée de l'exécution du présent arrêté.

Brussel, 14 maart 2008. Bruxelles, le 14 mars 2008.
Mevr. I. VERVOTTE Mme I. VERVOTTE
^