Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 november 2000 betreffende steun aan de investeringen en aan de installatie in de landbouw | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 novembre 2000 concernant les aides aux investissements et à l'installation dans l'agriculture |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
14 JULI 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 14 JUILLET 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 24 november 2000 betreffende steun aan de | du 24 novembre 2000 concernant les aides aux investissements et à |
investeringen en aan de installatie in de landbouw | l'installation dans l'agriculture |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la |
Ontwikkelingssamenwerking, | Coopération au Développement, |
Gelet op het decreet van 22 december 1993 houdende bepalingen tot | Vu le décret du 22 décembre 1993 contenant diverses mesures |
begeleiding van de begroting 1994, inzonderheid op het artikel 12, | d'accompagnement du budget 1994, notamment l'article 12, modifié par |
gewijzigd bij het decreet van 19 juli 2002; | le décret du 19 juillet 2002; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 2000 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 2000 concernant les |
betreffende steun aan de investeringen en aan de installatie in de | aides aux investissements et à l'installation dans l'agriculture, |
landbouw, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 19 | modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 19 mars 2004 et 14 |
maart 2004 en 14 juli 2004; | juillet 2004; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juni 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2003 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, | attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 29 augustus | arrêtés du Gouvernement flamand des 29 août 2003, 24 octobre 2003 et |
2003, 24 oktober 2003 en 18 februari 2004; | 18 février 2004; |
Gelet op het ministerieel besluit van 24 november 2000 betreffende | Vu l'arrêté ministériel du 24 novembre 2000 concernant les aides aux |
steun aan de investeringen en aan de installatie in de landbouw | investissements et à l'installation dans l'agriculture, notamment |
inzonderheid op artikel 13; | l'article 13; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 2 april 2003; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 2 avril 2003; |
Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen en de federale | Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et les autorités |
overheid op 19 maart 2004; | fédérales du 19 mars 2004; |
Gelet op het akkoord van de Europese Commissie, gegeven op 25 maart | Vu l'accord de la Commission européenne du 25 mars 2004; |
2004; Gelet op de gecoördineerde wetten op de Raad van State, inzonderheid | Vu les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, notamment l'article 3, |
op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd | § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du |
bij de wet van 4 augustus 1996; | 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat onverwijld de bepalingen over de regionale steun onder | Considérant qu'il y a lieu d'adapter sans délai les dispositions sur |
vorm van een startpremie aan samenwerkingsverbanden moeten worden aangepast aan de Communautaire richtsnoeren en teneinde verschillende interpretaties uit te sluiten, Besluit : Artikel 1.Artikel 13 van het ministerieel besluit van 24 november 2000 betreffende steun aan de investeringen en aan de installatie in de landbouw wordt vervangen door volgende bepaling : « Art. 13.De in artikel 23 van hetzelfde besluit van de Vlaamse regering voorziene startpremie bedraagt maximaal het totaal van de werkelijk verantwoorde kosten van beheer voor het eerste werkingsjaar. Als kosten van beheer worden volgende uitgaven aanvaard : huur van passende panden, aanschaf van kantooruitrusting, kosten van administratief personeel, algemene kosten en vergoedingen voor juridische en ambtelijke handelingen. De premie wordt voor de helft uitbetaald op het einde van het eerste werkingsjaar en de rest in twee maal op het einde van elk der volgende jaren. Bij de omvorming van een feitelijke vereniging naar een rechtspersoon mag de vereniging nog geen startsteun verkregen hebben en kunnen enkel specifieke kosten die verband houden met de omvorming, in aanmerking komen voor steun. De groepering mag niet vrijwillig ontbonden worden vóór het zesde jaar van haar activiteit. » Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. Brussel, 14 juli 2004. |
l'aide régionale sous la forme d'une aide au démarrage pour structures de coopération, aux directives communautaires et en vue d'éliminer toute interprétation divergente. Arrête : Article 1er.L'article 13 de l'arrêté ministériel du 24 novembre 2000 concernant les aides aux investissements et à l'installation dans l'agriculture, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 13.L'aide au démarrage, visée à l'article 23 du même arrêté du Gouvernement flamand, ne peut pas dépasser les frais globaux de gestion effectivement justifiés pour la première année d'activité. Sont acceptées comme frais de gestion, les dépenses suivantes : la location d'immeubles appropriés, l'achat d'équipements de bureau, les frais de personnel administratif, les frais généraux et les indemnités couvrant les actes juridiques et administratifs. La prime est payée au prorata de 50 % à la fin de la première année d'activité et le restant en deux fois à la fin des deux années suivantes. Lors de la transformation d'une association de fait en une personne morale, l'association ne peut avoir obtenu aucune aide au démarrage et seuls des frais spécifiques liés à la transformation sont éligibles à l'aide. Le groupement ne peut pas être dissout avant la sixième année d'activité. » Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000. Bruxelles, le 14 juillet 2004 Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la Coopération au Développement, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |