Ministerieel besluit tot wijziging van diverse bepalingen van het ministerieel besluit van 26 november 2007 betreffende de toekenning van subsidies voor naschoolse opleidingsinitiatieven in de landbouwsector | Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 26 novembre 2007 octroyant des subventions aux initiatives de formation extrascolaire dans le secteur agricole |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Landbouw en Visserij | Agriculture et Pêche |
14 JANUARI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van diverse | 14 JANVIER 2014. - Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions |
bepalingen van het ministerieel besluit van 26 november 2007 | de l'arrêté ministériel du 26 novembre 2007 octroyant des subventions |
betreffende de toekenning van subsidies voor naschoolse opleidingsinitiatieven in de landbouwsector | aux initiatives de formation extrascolaire dans le secteur agricole |
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands beleid, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Ruralité, |
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en | Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture |
visserijbeleid, artikel 12 tot en met 15; | et de la pêche, articles 12 à 15 inclus; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 octroyant des |
betreffende de toekenning van subsidies voor naschoolse | subventions aux initiatives de formation extrascolaire dans le secteur |
opleidingsinitiatieven in de landbouwsector, artikel 2, § 5, artikel | agricole, article 2, § 5, et articles 14, 17, 19, 21, alinéa quatre, |
14, 17, 19, 21,vierde lid, 29, 30 en 35; | 29, 30 et 35; |
Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 2007 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 2007 octroyant des subventions |
toekenning van subsidies voor naschoolse opleidingsinitiatieven in de | aux initiatives de formation extrascolaire dans le secteur agricole; |
landbouwsector; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 november 2013; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 13 novembre 2013; |
Gelet op advies 54.688/3 van de Raad van State, gegeven op 24 december | Vu l'avis 54.688/3 du Conseil d'Etat, donné le 24 décembre 2013, en |
2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 26 november |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 26 novembre |
2007 betreffende de toekenning van subsidies voor naschoolse | 2007 octroyant des subventions aux initiatives de formation |
opleidingsinitiatieven in de landbouwsector wordt punt 2° vervangen | extrascolaire dans le secteur agricole, le point 2° est remplacé par |
door wat volgt : | ce qui suit : |
"2° e-loket : het e-loket, vermeld in het besluit van de Vlaamse | « 2° guichet électronique : le guichet électronique visé à l'arrêté du |
Regering van 8 juli 2005 tot instelling van een | Gouvernement flamand du 8 juillet 2005 instaurant un régime de |
bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde | paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour |
steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de | agriculteurs et portant application de la conditionnalité. ». |
randvoorwaarden.". Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° aan het eerste lid wordt de volgende zin toegevoegd : | 1° l'alinéa premier est complété par la phrase suivante : |
"Het agentschap beoordeelt de landbouwactiviteit van het bedrijf op | « L'agence évalue l'activité agricole de l'entreprise sur la base de |
basis van de aanwezigheid van een actief landbouwnummer, de NACE-code | la présence d'un numéro agricole actif, du code NACE ou du comité |
of het paritair comité."; | paritaire. »; |
2° in het derde lid worden de woorden "of toelatingsnummer voor het | 2° dans le troisième alinéa, les mots « ou le numéro d'autorisation |
verkopen of gebruiken van biociden" vervangen door de zinsnede ", het | pour la vente ou l'utilisation de biocides » est remplacé par le |
nummer van hun fytolicentie of hun toelatingsnummer voor het verkopen | membre de phrase « , le numéro de leur phytolicence ou leur numéro |
of gebruiken van biociden"; | d'autorisation pour la vente ou l'utilisation de biocides »; |
3° in het vierde lid worden de woorden "moeten minstens een actief | 3° dans le quatrième alinéa, les mots « doivent au moins posséder une |
bijenvolk bezitten" vervangen door de woorden "vermelden hun | population apicole active » sont remplacés par les mots « mentionnent |
registratienummer bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van | leur numéro d'enregistrement auprès de l'Agence Fédérale pour la |
de Voedselketen". | Sécurité de la Chaîne Alimentaire ». |
Art. 3.Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt |
Art. 3.L'article 8 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
: " Art. 8.Het minimaal vereiste aantal deelnemers, vermeld in artikel |
|
14 van het besluit, wordt teruggebracht tot zes voor de volgende | « Art. 8.Le nombre minimal requis, visé à l'article 14 de l'arrêté, |
opleidingen : | est ramené à six pour les formations suivantes : |
1° opleidingen over thema's die specifiek bestemd zijn voor de | 1° formations sur des thèmes spécifiques aux secteurs de l'agriculture |
sectoren van de biologische landbouw en de wijnbouw; | biologique et de la viticulture; |
2° opleidingen over de korte keten voor de sectoren die | 2° formations sur la chaîne courte pour les secteurs vendant les |
landbouwproducten via de korte keten rechtstreeks afzetten van de | produits agricoles directement du producteur au consommateur par la |
producent aan de consument.". | chaîne courte. ». |
Art. 4.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 4.A l'article 9 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in het eerste lid wordt de zin "Het jaarprogramma, vermeld in | 1° dans l'alinéa premier, la phrase « Le programme annuel visé à |
artikel 34 van het besluit, moet ondertekend en gedagtekend zijn en | l'article 34 de l'arrêté, doit être signé et daté et comprendre au |
moet minstens volgende gegevens bevatten :" vervangen door de zinnen | moins les renseignements suivants : » est remplacée par les phrases « |
"Het centrum dient het jaarprogramma, vermeld in artikel 34 van het | Le centre soumet le programme annuel, visé à l'article 34 de l'arrêté, |
besluit, in via het e-loket. Dat jaarprogramma bevat minstens de | via le guichet électronique. Ce programme annuel comporte au moins les |
volgende gegevens :"; | renseignements suivants : »; |
2° in het eerste lid wordt punt 1° opgeheven; | 2° dans l'alinéa premier, le point 1° est abrogé; |
3° het tweede en het derde lid worden opgeheven. | 3° les deuxième et troisième alinéas sont abrogés. |
Art. 5.Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 5.L'article 10 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
volgt : " Art. 10.Minstens vijf werkdagen voor de aanvangsdatum van de |
« Art. 10.Au moins cinq jours ouvrables avant la date de début des |
vormingsactiviteiten, vermeld in artikel 4 van het besluit, meldt het | activités de formation, visées à l'article 4 de l'arrêté, le centre |
centrum de vormingsactiviteit via het e-loket. De melding bevat | notifie l'activité de formation via le guichet électronique. Cette |
minstens de volgende gegevens : | notification comprend au moins les données suivantes : |
1° de gegevens over de opleiding die geen stage is : | 1° renseignements sur la formation qui n'est pas un stage : |
a) het vormingstype van de opleiding, vermeld in artikel 4 van het besluit; | a) le type de formation, visé à l'article 4 de l'arrêté; |
b) per activiteit : | b) par activité : |
1) de datum, het begin- en het einduur; | 1) la date, l'heure de début et de fin; |
2) het thema; | 2) le thème; |
3) de naam en het registratienummer van de lesgever, vermeld in | 3) le nom et le numéro d'enregistrement de l'enseignant, visé à |
artikel 30 van het besluit; | l'article 30 de l'arrêté; |
4) het adres waar de activiteit zal plaatsvinden; | 4) l'adresse où l'activité aura lieu; |
5) het aantal uren theoretische lessen en praktijklessen als vermeld | 5) le nombre d'heures de cours théoriques et pratiques, visés à |
in artikel 3, § 1, van het besluit; | l'article 3, § 1er, de l'arrêté; |
6) het aantal uren waarvoor de lesgever een vergoeding als vermeld in | 6) le nombre d'heures pour lesquelles l'enseignant souhaite percevoir |
artikel 36 van het besluit wil ontvangen; | une indemnité, telle que visée à l'article 36 de l'arrêté; |
2° de gegevens over de stage : | 2° renseignements sur le stage : |
a) het vormingstype van de opleiding, vermeld in artikel 4 van het | a) le type de formation, visé à l'article 4 de l'arrêté; |
besluit; b) de gegevens over het stagebedrijf : | b) les informations sur l'entreprise de stage : |
1) het btw- of KBO-nummer; | 1) le numéro de TVA ou le numéro de la BCE; |
2) de naam; | 2) le nom; |
3) het type boekhouding op het bedrijf; | 3) le type de comptabilité dans l'entreprise; |
c) ofwel het rijksregisternummer van de stagiair, ofwel de volgende | c) soit le numéro du registre national du stagiaire, soit les données |
gegevens : | suivantes : |
1) de voor- en achternaam; | 1) prénom et nom; |
2) de woonplaats; | 2) domicile; |
3) de geboorteplaats; | 3) lieu de naissance; |
4) de geboortedatum. | 4) date de naissance. |
d) per stageactiviteit : | d) par activité de stage : |
1) de datum, het begin- en het einduur; | 1) la date, l'heure de début et de fin; |
2) het thema; | 2) le thème; |
3) het adres waar de stageactiviteit zal plaatsvinden; | 3) l'adresse où l'activité de stage aura lieu; |
4) de naam en het registratienummer van de stagemeester, vermeld in | 4) le nom et le numéro d'enregistrement du maître de stage, visé à |
artikel 10, 7°, van het besluit; | l'article 10, 7° de l'arrêté; |
e) het aantal stagedagen waarvoor de stagemeester een vergoeding als | e) le nombre de jours de stage pour lesquels le maître de stage |
vermeld in artikel 36 van het besluit wil ontvangen. | souhaite percevoir une indemnité, telle que visée à l'article 36 de |
Het agentschap beslist over het al of niet principieel goedkeuren van | l'arrêté. L'agence statue sur l'approbation de principe ou non de l'activité de |
de vormingsactiviteit overeenkomstig de voorwaarden van dit besluit, | formation conformément aux conditions du présent arrêté et octroie un |
en kent een opleidingsnummer toe. | numéro de formation. |
Tegen een negatieve beslissing kan het centrum op straffe van | Sous peine d'irrecevabilité, le centre peut former un recours auprès |
onontvankelijkheid binnen de termijn van tien werkdagen die volgt op | du Ministre par lettre recommandée contre une décision négative dans |
de datum van de betekening, met een aangetekende brief beroep | un délai de dix jours suivant la date de notification. ». |
instellen bij de minister.". Art. 6.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 6.A l'article 11 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° de woorden "bij de bevoegde entiteit" worden vervangen door de | 1° les mots « à l'entité compétente » sont remplacés par les mots « |
woorden "via het e-loket"; | via le guichet électronique »; |
2° de woorden "van de bevoegde entiteit" worden vervangen door de | 2° les mots « de l'entité compétente » sont remplacés par les mots « |
woorden "van het agentschap". | de l'agence ». |
Art. 7.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 7.A l'article 12 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in het eerste lid worden de woorden "dient het centrum een | 1° au premier alinéa, les mots « le centre adresse une créance signée |
ondertekende en gedagtekende schuldvordering in bij de bevoegde | et datée à l'entité compétente » sont remplacés par les mots « le |
entiteit" vervangen door de woorden "dient het centrum een schuldvordering in via het e-loket"; | centre introduit une créance via le guichet électronique »; |
2° in het eerste lid wordt de zin "De postdatum of de afgiftedatum bij | 2° au premier alinéa, la phrase « La date de la poste ou la date de |
de bevoegde entiteit geldt als bewijs." opgeheven; | remise à l'entité compétente tient lieu de preuve. » est supprimée; |
3° in het tweede lid wordt de zinsnede ", aangevuld met het door de | 3° au deuxième alinéa, le membre de phrase « , complétées par le |
bevoegde entiteit toegekende opleidingsnummer, vermeld in artikel 10" | numéro d'agrément, visé à l'article 10, octroyé par l'entité |
opgeheven; | compétente » est supprimé; |
4° het derde lid wordt vervangen door wat volgt : | 4° l'alinéa trois est remplacé par ce qui suit : |
"Het centrum voert bij de schuldvordering van een vervolmakingsdag een | « Via le guichet électronique, le centre joint à la créance d'un jour |
lijst met de namen en de registratienummers van de deelnemers in via | de perfectionnement, une liste des noms et des numéros |
het e-loket."; | d'enregistrement des participants. »; |
5° het vierde lid wordt opgeheven. | 5° l'alinéa quatre est abrogé. |
Art. 8.Artikel 13 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt : " Art. 13.Van elke cursus houdt het centrum een administratieve map bij die bestaat uit een aantekenlijst van de lesgevers en een aanwezigheidslijst. De administratieve map moet tijdens de lestijden in het leslokaal aanwezig zijn. De aantekenlijst van de lesgevers bevat minstens de volgende gegevens : 1° de naam en het erkenningsnummer van het erkende centrum; 2° het thema en het opleidingsnummer van de cursus; |
Art. 8.L'article 13 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 13.Pour chaque cours, le centre tient un dossier administratif contenant une liste d'annotation des enseignants et une liste des présences. Pendant les heures de cours, le dossier administratif doit se trouver dans le local de cours. La liste d'annotation des enseignants doit comporter au moins les informations suivantes : 1° le nom et le numéro d'agrément du centre agréé; 2° le thème et le numéro de formation du cours; |
3° het adres waar de cursus plaatsvindt; | 3° l'adresse où le cours a lieu; |
4° per les : | 4° par cours : |
a) de datum, en het begin- en het einduur; | a) la date, l'heure de début et de fin; |
b) het thema; | b) le thème; |
c) de voor- en achternaam en de handtekening van de lesgever; | c) les prénom et nom et la signature de l'enseignant; |
d) de eventuele opmerkingen over de les. Als de lesgever geen | d) des remarques éventuelles concernant le cours. Si l'enseignant ne |
vergoeding wil ontvangen voor een gegeven les of als hij de vergoeding | souhaite pas percevoir d'indemnité pour un cours donné ou s'il veut |
wil afstaan aan een derde, vermeldt hij dat bij de opmerkingen. | céder l'indemnité à un tiers, il en fait mention dans les remarques. |
De aanwezigheidslijst bevat minstens de volgende gegevens : | La liste des présences comprend au moins les données suivantes : |
1° de naam en het erkenningsnummer van het erkende centrum; | 1° le nom et le numéro d'agrément du centre agréé; |
2° het thema en het opleidingsnummer van de cursus; 3° het adres waar de cursus plaatsvindt; 4° een alfabetisch gerangschikte lijst van de voor- en achternaam van de deelnemers; 5° per halve dag, avond of per lesgever, de handtekening van de deelnemer of de vermelding dat de deelnemer afwezig (O) of ziek (Z) was. De vermelding wordt per halve dag, avond of les door de lesgever ondertekend. De aanwezigheidslijst wordt voor het einde van het eerste lesuur ingevuld. Het centrum dient van elke cursus, uiterlijk bij de indiening van de schuldvordering, vermeld in artikel 12, een deelnemerslijst in via het e-loket, die minstens de volgende gegevens bevat : | 2° le thème et le numéro de formation du cours; 3° l'adresse où le cours a lieu; 4° une liste alphabétique des prénoms et noms des participants; 5° par demi-journée, soirée ou enseignant, la signature du participant ou la mention que celui-ci était absent (O) ou malade (Z). La mention est signée par l'enseignant par demi-journée, soirée ou cours. La liste des présences est remplie avant la fin de la première heure de cours. Via le guichet électronique, le centre soumet au plus tard au moment de l'introduction de la créance, visée à l'article 12, une liste des participants de chaque cours, reprenant au moins les données suivantes : |
1° ofwel het rijksregisternummer van elke deelnemer, ofwel de volgende | 1° soit le numéro du registre national de chaque participant, soit les |
gegevens : | données suivantes : |
a) de voor- en achternaam; | a) prénom et nom; |
b) de woonplaats; | b) domicile; |
c) de geboorteplaats; | c) lieu de naissance; |
d) de geboortedatum; | d) date de naissance; |
2° afhankelijk van de deelnemer : | 2° en fonction du participant : |
a) voor de personen, vermeld in artikel 2, § 1, 1°, 2° en 3°, van het | a) pour les personnes, visées à l'article 2, § 1er, 1°, 2° et 3° de |
besluit : het ondernemingsnummer van het bedrijf waar de deelnemer een | l'arrêté : le numéro d'entreprise de l'entreprise où le participant |
landbouwactiviteit uitoefent; | exerce une activité agricole; |
b) voor de personen, vermeld in artikel 2, § 1, 4°, van het besluit : | b) pour les personnes, visées à l'article 2, § 1er, 4° de l'arrêté : |
de naam van het openbare bestuur; | le nom de l'administration publique; |
c) voor de personen, vermeld in artikel 2, § 1, 5°, van het besluit : | c) pour les personnes, visées à l'article 2, § 1er, 5° de l'arrêté : |
het erkenningsnummer, het toelatingsnummer of het fytolicentienummer | le numéro d'agrément, le numéro d'autorisation et le numéro de |
bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; | phytolicence auprès de l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire; |
d) voor de personen, vermeld in artikel 2, § 1, 6°, van het besluit : | d) pour les personnes, visées à l'article 2, § 1er, 6° de l'arrêté : |
het registratienummer bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid | le numéro d'enregistrement auprès de l'Agence Fédérale pour la |
van de Voedselketen; | Sécurité de la Chaîne Alimentaire; |
3° de vermelding of de deelnemer de landbouwactiviteit in hoofdberoep, | 3° la mention que le participant exerce l'activité agricole à titre |
in bijberoep, als meewerkend gezinslid, werknemer of zelfstandig | principal, à titre secondaire, comme membre de famille aidant, comme |
helper uitoefent. | employé ou comme aidant indépendant. |
Het centrum voert uiterlijk bij de indiening van de schuldvordering, | Via le guichet électronique, le centre saisit au plus tard au moment |
vermeld in artikel 12 van dit besluit, de volgende gegevens in via het | de l'introduction de la créance, visée à l'article 12 du présent |
e-loket : | arrêté, les données suivantes : |
1° de aanwezigheden van de deelnemers zoals vermeld op de | 1° les présences des participants, telles que mentionnées sur la liste |
aanwezigheidslijst; | des présences; |
2° een digitale kopie van de aantekenlijst en de aanwezigheidslijst; | 2° une copie numérique de la liste d'annotation et de la liste des |
3° in voorkomend geval een digitale kopie van de verklaring van de | présences; 3° le cas échéant, une copie numérique de la déclaration de |
werkgever, vermeld in artikel 2, tweede lid, van dit besluit. | l'employeur, visée à l'article 2, alinéa deux, du présent arrêté. |
Het centrum bewaart de originelen van de aantekenlijst, de | Le centre conserve les originaux de la liste d'annotation, de la liste |
aanwezigheidslijst en de verklaringen van de werkgevers gedurende 10 | des présences et des déclarations d'employeurs pendant 10 ans après la |
jaar na de datum van uitbetaling van de subsidie ter inzage van het | date de paiement de la subvention, pour consultation par l'agence. |
agentschap. Een model van de aantekenlijst van de lesgevers en de | Un modèle de la liste d'annotation des enseignants et de la liste des |
aanwezigheidslijst zijn terug te vinden op de website van de Vlaamse | présences est disponible sur le site internet de l'Autorité flamande : |
overheid : http://www.vlaanderen.be. De documenten kunnen ook | http://www.vlaanderen.be. Les documents peuvent également être générés |
gegenereerd worden via het e-loket.". | via le guichet électronique. ». |
Art. 9.In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 9.A l'article 14 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in het eerste lid wordt de zinsnede "stuurt het centrum, samen met | 1° au premier alinéa, le membre de phrase « le centre fait parvenir à |
de schuldvordering, een door de lesgever ondertekend en gedagtekend | l'entité compétente, ensemble avec la créance, un rapport signé et |
verslag met verzoek tot uitbetaling naar de bevoegde entiteit" | daté par l'enseignant avec demande de paiement » est remplacé par le |
vervangen door de zinsnede "dient het centrum, uiterlijk bij de | membre de phrase « le centre soumet via le guichet électronique, au |
indiening van de schuldvordering, een door de lesgever ondertekend en | plus tard au moment de l'introduction de la créance, un rapport signé |
gedateerd verslag, met het verzoek tot uitbetaling in via het | et daté par l'enseignant avec demande de paiement »; |
e-loket"; 2° aan het eerste lid wordt de volgende zin toegevoegd : | 2° l'alinéa premier est complété par la phrase suivante : |
"Het centrum bewaart het origineel verslag gedurende 10 jaar na de | « Le centre conserve le rapport original pendant 10 ans après la date |
datum van uitbetaling van de subsidie ter inzage van het agentschap."; | de paiement de la subvention, pour consultation par l'agence. »; |
3° in het tweede lid, 3°, wordt de zinsnede ",het adres" opgeheven; | 3° dans l'alinéa deux, 3°, le membre de phrase « , adresse » est abrogé; |
4° aan het derde lid wordt de volgende zin toegevoegd : | 4° l'alinéa trois est complété par la phrase suivante : |
"Het verslag kan ook gegenereerd worden via het e-loket.". | « Le rapport peut également être généré via le guichet électronique. |
Art. 10.In artikel 15 van hetzelfde besluit worden de volgende |
». Art. 10.A l'article 15 du même arrêté sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid wordt de zinsnede "stuurt het centrum, samen met | 1° au premier alinéa, le membre de phrase « le centre envoie à |
de schuldvordering, een aantekenlijst van de stagiair, een beknopt | l'entité compétente, outre la créance, une liste d'annotation du |
stageverslag en drie evaluatieverslagen, opgesteld door de stagiair, | stagiaire, un rapport de stage succinct et trois rapports d'évaluation |
de stagemeester en de bedrijfsleider naar de bevoegde entiteit" | établis par le stagiaire, le maître de stage et le chef d'entreprise » |
vervangen door de zinsnede "dient het centrum, uiterlijk bij de | est remplacé par le membre de phrase « le centre soumet via le guichet |
indiening van de schuldvordering, een aantekenlijst van de stagiair, | électronique, au plus tard au moment de l'introduction de la créance, |
een beknopt stageverslag en drie evaluatieverslagen, respectievelijk | une liste d'annotation du stagiaire, un rapport de stage succinct et |
opgesteld door de stagiair, de stagemeester en de bedrijfsleider in | trois rapports d'évaluation établis respectivement par le stagiaire, |
via het e-loket"; | le maître de stage et le chef d'entreprise »; |
2° in het derde lid worden de woorden "de bevoegde entiteit" vervangen | 2° dans l'alinéa trois, les mots « l'entité compétente » sont |
door de woorden "het agentschap"; | remplacés par les mots « l'agence »; |
3° er wordt een zevende lid toegevoegd, dat luidt als volgt : | 3° il est ajouté un septième alinéa, ainsi rédigé : |
"Het centrum bewaart de originele aantekenlijst, evaluatieverslagen en | « Le centre conserve la liste d'annotation, les rapports d'évaluation |
het stageverslag gedurende 10 jaar na de datum van uitbetaling van de | et le rapport de stage originaux pendant 10 ans après la date de |
subsidie ter inzage van het agentschap.". | paiement de la subvention, pour consultation par l'agence. »; |
Art. 11.Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 11.L'article 16 du même arrêté est abrogé. |
Art. 12.In artikel 19, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 12.Dans l'article 19, alinéa deux du même arrêté les mots « |
woorden "De bevoegde entiteit" vervangen door de woorden "Het | L'entité compétente » sont remplacés par les mots « L'agence ». |
agentschap". | |
Art. 13.In artikel 20, eerste en vierde lid, van hetzelfde besluit |
Art. 13.Dans l'article 20, premier et quatrième alinéas du même |
worden de woorden "de bevoegde entiteit" vervangen door de woorden | arrêté les mots « l'entité compétente » sont remplacés par les mots « |
"het agentschap". | l'agence ». |
Art. 14.Artikel 21 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 14.L'article 21 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
volgt : " Art. 21.De lesgever die zich bij het agentschap wil laten |
« Art. 21.L'enseignant qui souhaite se faire enregistrer auprès de |
registreren, stuurt het curriculum vitae, vermeld in artikel 30 van | l'agence, envoie le curriculum vitae, visé à l'article 30 de l'arrêté, |
het besluit, in de vorm van een gedateerd en ondertekend | sous la forme d'une feuille d'informations signée et datée à un centre |
inlichtingenblad naar een erkend centrum, dat de lesgever registreert | agréé, qui enregistre l'enseignant via le guichet électronique, ou |
via het e-loket, of dient het curriculum zelf in via het e-loket. | soumet le CV via le guichet électronique. |
Het inlichtingenblad bevat minstens de volgende gegevens van de lesgever : | La feuille d'informations comprend au moins les données suivantes : |
1° ofwel het rijksregisternummer, ofwel de volgende gegevens : | 1° soit le numéro du registre national, soit les données suivantes : |
a) de voor- en achternaam; | a) le prénom et le nom; |
b) de woonplaats; | b) le domicile; |
c) de geboorteplaats | c) le lieu de naissance; |
d) de geboortedatum. | d) la date de naissance; |
2° een overzicht van diploma's, getuigschriften of ervaring die voor | 2° un aperçu des diplômes, des certificats ou de l'expérience utiles |
het geven van de opleiding relevant zijn; | pour la dispension de la formation; |
3° een omschrijving van de specialiteiten waarover de lesgever wil | 3° une description des spécialités que l'enseignant souhaite |
lesgeven. | enseigner. |
Een model van het inlichtingenblad van de lesgever is terug te vinden | Un modèle de la feuille d'informations est disponible sur le site |
op de website van de Vlaamse overheid : http://www.vlaanderen.be.". | internet de l'Autorité flamande : http://www.vlaanderen.be. ». |
Art. 15.In bijlage IV bij hetzelfde besluit wordt op de modellen van |
Art. 15.Dans l'annexe IV du même arrêté la mention « Valable/Non |
de getuigschriften de vermelding "Geldig/Niet geldig voor sociale | valable pour la promotion sociale pour ... heures » est supprimée des |
promotie voor ... uren" opgeheven. | modèles des certificats. |
Art. 16.In bijlage V bij hetzelfde besluit wordt op de modellen van |
Art. 16.Dans l'annexe V du même arrêté la mention « Valable/Non |
de getuigschriften de vermelding "Geldig/Niet geldig voor sociale | valable pour la promotion sociale » est supprimée des modèles des |
promotie" opgeheven. | certificats. |
Art. 17.In bijlage IX bij hetzelfde besluit, toegevoegd bij het |
Art. 17.A l'annexe IX du même arrêté, ajouté par l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 28 april 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | du 28 avril 2011, sont apportées les modifications suivantes : |
1° in punt 1, 3 en 5, worden de woorden "De bevoegde entiteit" telkens | 1° aux points 1er, 3 et 5, les mots « L'entité compétente » sont |
vervangen door de woorden "Het agentschap"; | chaque fois remplacés par les mots « L'agence »; |
2° in punt 2 en 3 worden de woorden "de bevoegde entiteit" telkens | 2° aux points 2 et 3, les mots « l'entité compétente » sont chaque |
vervangen door de woorden "het agentschap"; | fois remplacés par les mots « l'agence »; |
3° in punt 2 wordt het woord "vijf" vervangen door het woord "tien". | 3° au point 2, le mot « cinq » est remplacé par le mot « dix ». |
Art. 18.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014. |
Art. 18.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014. |
Brussel, 14 januari 2014. | Bruxelles, le 14 janvier 2014. |
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |