← Terug naar "Ministerieel besluit met betrekking tot het kennisgevingsformulier inzake de keuze van de auteur van de studie voor de milieueffectbeoordeling van een project "
Ministerieel besluit met betrekking tot het kennisgevingsformulier inzake de keuze van de auteur van de studie voor de milieueffectbeoordeling van een project | Arrêté ministériel relatif au formulaire de notification du choix de l'auteur d'étude pour l'évaluation des incidences d'un projet sur l'environnement |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 13 SEPTEMBER 2017. - Ministerieel besluit met betrekking tot het kennisgevingsformulier inzake de keuze van de auteur van de studie voor de milieueffectbeoordeling van een project De Minister van Leefmilieu, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 13 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté ministériel relatif au formulaire de notification du choix de l'auteur d'étude pour l'évaluation des incidences d'un projet sur l'environnement Le Ministre de l'Environnement, |
Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikel R.72, § 2, | Vu le Livre I du Code de l'Environnement, l'article R. 72, § 2, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het verplichte formulier, bedoeld in artikel R. 72, § 2, |
Article 1er.Le formulaire obligatoire, visé à l'article R. 72, § 2, |
tweede lid, van Boek I van het Milieuwetboek, om de kennisgeving | alinéa 2, du Livre Ier du Code de l'Environnement, pour réaliser la |
bedoeld in het eerste lid van hetzelfde paragraaf te verrichten, wordt | notification visée à l'alinéa 1 du même paragraphe, est annexé au |
bij dit besluit gevoegd. | présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Namen, 13 september 2017 | Namur, le 13 septembre 2017. |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
BIJLAGE | ANNEXE |
Kennisgevingsformulier inzake de keuze van de auteur van de studie | Formulaire de notification du choix de l'auteur d'étude pour |
voor de milieueffectbeoordeling van een project | l'évaluation des incidences d'un projet sur l'environnement |
Adres waaraan dit formulier gericht moet worden : | Adresse à laquelle ce formulaire doit être transmis : |
« Service public de Wallonie (SPW) » (Waalse Overheidsdienst) | Service public de Wallonie (SPW) |
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles | Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles |
et Environnement | et Environnement |
Direction de la Prévention des Pollutions | Direction de la Prévention des Pollutions |
Avenue Prince de Liège 15 | Avenue Prince de Liège, 15 |
5100 JAMBES | 5100 JAMBES |
België | Belgique |
1. Identificatie van de aanvrager | 1. Identification du demandeur |
Indien natuurlijke persoon : Naam en voornaam Adres Straat, laan, plaats... (nader te bepalen) Nummer Bus Postcode Gemeente Land Telefoonnr. kantoor | Si personne physique : Nom et prénom Adresse Rue, avenue, boulevard, place... (à préciser) Numéro Boîte Code postal Commune Pays N° de téléphone de bureau : |
+ | + |
Faxnr. | N° de fax |
+ | + |
Indien rechtspersoon : Benaming van het bedrijf Handelsnaam Adres van de maatschappelijke zetel Straat, laan, plaats... (nader te bepalen) Nummer Bus Postcode Gemeente Land Adres van de maatschappelijke zetel Straat, laan, plaats... (nader te bepalen) Nummer Bus Postcode Gemeente Lannd Telefoonnr.: | Si personne morale : Dénomination de l'entreprise Raison sociale Adresse du siège social Rue, avenue, boulevard, place... (préciser) Numéro Boite Code postal Commune Pays Adresse du siège d'exploitation Rue, avenue, boulevard, place... (préciser) Numéro Boite Code postal Commune Pays NN° de téléphone |
+ | + |
Faxnr. | NN° de fax |
+ | + |
E-mail 2. Gegevens van de vestingingsplaats van het project Adres van de maatschappelijke zetel Straat, laan, plaats... (nader te bepalen) Nummer Bus Postcode Gemeente Algemene Lambert-coördinaten (indien gekend) | E-Mail 2. Coordonnées du site d'implantation du projet Adresse du siège social Rue, avenue, boulevard, place... (préciser) Numéro Boite Code postal Commune Coordonnées Lambert générales (si connues) |
X =meter; Y =meter 3. Bevoegde autoriteit 4. Lijst van de bij het project betrokken kadastrale percelen Lijst van de bij de aanvraag betrokken kadastrale percelen Gemeente Afdeling Sectie Nr. | X =mètres; Y = mètres 3. Autorité compétente 4. Liste des parcelles cadastrales concernées par le projet Liste des parcelles cadastrales concernées par la demande Commune Division Section Numéro |
P1 | P1 |
P2 | P2 |
P3 | P3 |
P4 | P4 |
P5 5. Korte beschrijving van het project 6. Nummers van de bij het project betrokken rubrieken van het milieuvergunning | P5 5. Brève description du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6. Numéros des rubriques du permis d'environnement concernées par le projet |
7. Naam van het erkende studiebureau gekozen voor de tenuitvoerlegging | 7. Nom du bureau d'études agréé choisi pour la réalisation de l'étude |
van het milieueffectonderzoek | d'incidences sur l'environnement |
8. Verklaring op erewoord | 8. Déclaration sur l'honneur |
De aanvrager voegt bij dit kennisgevingsformulier een attest op | Le demandeur joint au présent formulaire de notification une |
erewoord ondertekend door de gekozen auteur van onderzoeken, waarin | attestation sur l'honneur signée par l'auteur d'études choisi, dans |
bedoelde auteur verklaart dat hij niet deel heeft genomen aan de | laquelle ce dernier certifie qu'il n'a pas participé à l'élaboration, |
uitwerking, het opstellen of de motivering van de aanvraag en dat hij | à la conception ou à la motivation de la demande et qu'il n'entretient |
geen bevoorrechte betrekking onderhoudt met de aanvrager. | pas de relation privilégiée avec le demandeur. |
9. Handtekening | 9. Signature |
Ik verklaar op erewoord dat de gegevens opgenomen bij dit | Je certifie sur l'honneur que les renseignements repris au présent |
kennisgevingsformulier juist zijn. | formulaire de notification sont exacts |
Datum: | Date : |
Handtekening : | 9. Signature : |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 13 | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 13 septembre 2017 |
september 2017 met betrekking tot het kennisgevingsformulier inzake de | relatif au formulaire de notification du choix de l'auteur d'étude |
keuze van de auteur van de studie voor de milieueffectbeoordeling van een project. | pour l'évaluation des incidences d'un projet sur l'environnement. |
Namen, 13 september 2017 | Namur, le 13 septembre 2017 |
De Minister van Leefmilieu, | Le Ministre de l'Environnement, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |