← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 april 2013 houdende vaststelling van de vergoeding van de controlelaboratoria, controleartsen en chaperons, wat betreft de vergoeding van de controlelaboratoria "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 april 2013 houdende vaststelling van de vergoeding van de controlelaboratoria, controleartsen en chaperons, wat betreft de vergoeding van de controlelaboratoria | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 avril 2013 fixant l'allocation des laboratoires de contrôle, des médecins-contrôle et des chaperons, en ce qui concerne l'allocation des laboratoires de contrôle |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Cultuur, Jeugd, Sport en Media | Culture, Jeunesse, Sports et Médias |
13 OKTOBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 13 OCTOBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 11 april 2013 houdende vaststelling van de | du 11 avril 2013 fixant l'allocation des laboratoires de contrôle, des |
vergoeding van de controlelaboratoria, controleartsen en chaperons, | médecins-contrôle et des chaperons, en ce qui concerne l'allocation |
wat betreft de vergoeding van de controlelaboratoria | des laboratoires de contrôle |
DE VLAAMSE MINISTER VAN WERK, ECONOMIE, INNOVATIE EN SPORT, | LE MINISTRE FLAMAND DE L'EMPLOI, DE L'ECONOMIE, DE L'INNOVATION ET DES SPORTS, |
Gelet op het Antidopingdecreet van 25 mei 2012, artikel 15, § 4, | Vu le décret antidopage du 25 mai 2012, l'article 15, § 4, inséré par |
ingevoegd bij het decreet van 19 december 2014; | le décret du 19 décembre 2014 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2015 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2015 portant |
houdende uitvoering van het Antidopingdecreet van 25 mei 2012, artikel | exécution du Décret Antidopage du 25 mai 2012, l'article 20 ; |
20; Gelet op het ministerieel besluit van 11 april 2013 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 11 avril 2013 fixant l'allocation des |
vaststelling van de vergoeding van de controlelaboratoria, controleartsen en chaperons; | laboratoires de contrôle, des médecins-contrôle et des chaperons ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 september 2017, | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 20 septembre 2017, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 11 april 2013 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 11 avril 2013 |
houdende vaststelling van de vergoeding van de controlelaboratoria, | fixant l'allocation des laboratoires de contrôle, des |
controleartsen en chaperons, vervangen bij het ministerieel besluit | médecins-contrôle et des chaperons, remplacé par l'arrêté ministériel |
van 25 september 2014, wordt vervangen door wat volgt: | du 25 septembre 2014, est remplacé par ce qui suit : |
" Artikel 1.De erkende controlelaboratoria die door de Vlaamse |
« Article 1er.Les laboratoires de contrôle agréés, désignés par le |
minister, bevoegd voor de medisch verantwoorde sportbeoefening, worden | Ministre flamand chargé de la pratique du sport dans le respect des |
aangewezen voor de analyse van monsters, ontvangen ten laste van de | impératifs de santé, pour l'analyse d'échantillons reçoivent à charge |
begroting van de Vlaamse Gemeenschap een vergoeding voor de uitvoering | du budget de la Communauté flamande une allocation pour l'exécution |
van die analyses. | desdites analyses. |
De vergoeding per staal voor de analyse van urinemonsters wordt | L'allocation par échantillon pour l'analyse des échantillons d'urine |
afhankelijk van het soort analyse op de volgende wijze bepaald: | est déterminée comme suit, en fonction du type d'analyse : |
1° urinemonster van een controle binnen wedstrijdverband: 155 euro; | 1° échantillon d'urine prélevé lors d'un contrôle en compétition : 155 euros ; |
2° urinemonster van een controle buiten wedstrijdverband: 120 euro; | 2° échantillon d'urine prélevé lors d'un contrôle hors compétition : 120 euros ; |
3° bevestiging van een afwijkend analyseresultaat, per substantie | 3° confirmation d'un résultat d'analyse anormal, par substance |
(kwalitatief): 225 euro; | (qualitatif) : 225 euros ; |
4° bevestiging van een afwijkend analyseresultaat, per substantie | 4° confirmation d'un résultat d'analyse anormal, par substance |
(kwantitatief): 450 euro. | (quantitatif) : 450 euros. |
De vergoeding per staal bij het gebruik van een specifieke technologie | L'allocation par échantillon, en cas d'utilisation d'une technologie |
voor de analyse van urinemonsters wordt op de volgende wijze bepaald: | spécifique pour l'analyse d'échantillons d'urine, est fixée de la manière suivante : |
1° analyse op epo of analogen: 140 euro; | 1° dépistage d'EPO ou analogues : 140 euros ; |
2° screening op kleine peptidehormonen, onder andere GHRP's, LHRH, | 2° dépistage des petites hormones peptidiques, y compris les GHRP, |
desmopressin, TB500: 115 euro; | LHRH, desmopressine, TB500 : 115 euros ; |
3° screening op stanozolol glucuronides: 115 euro; | 3° dépistage des glucuronides de stanozolol : 115 euros ; |
4° analyse op insuline: 150 euro; | 4° dépistage de l'insuline : 150 euros ; |
5° GC/C/IRMS-analyse op testosteron of metabolieten ervan, inclusief | 5° dépistage GC/C/IRMS de la testostérone ou ses métabolites, y |
bevestiging van steroïdprofiel: 220 euro; | compris confirmation du profil stéroïdien : 220 euros ; |
6° GC/C/IRMS-analyse op norandrosterone: 1000 euro; | 6° dépistage GC/C/IRMS du norandrosterone : 1000 euros ; |
7° GC/C/IRMS-analyse op formestaan: 340 euro; | 7° dépistage GC/C/IRMS du formestan : 340 euros ; |
8° GC/C/IRMS-analyse op boldenone of een metaboliet ervan: 880 euro; | 8° dépistage GC/C/IRMS de la boldénone ou un de ses métabolites : 880 |
9° bijkomende retrospectieve analyse na de inschrijving van de stalen | euros ; 9° analyse rétrospective complémentaire après enregistrement des |
(supplement administratieve kosten): 25 euro; | échantillons (supplément frais administratifs) : 25 euros ; |
10° bevestiging van een afwijkend analyseresultaat op epo: 800 euro; | 10° confirmation d'un résultat d'analyse anormal sur l'EPO : 800 euros |
11° bevestiging van een afwijkend analyseresultaat IRMS: 1000 euro. | ; 11° confirmation d'un résultat d'analyse anormal IRMS : 1000 euros. |
De vergoeding per staal voor de analyse van bloedmonsters wordt | L'allocation par échantillon pour l'analyse des échantillons de sang |
afhankelijk van het soort analyse op de volgende wijze bepaald: | est déterminée comme suit, en fonction du type d'analyse : |
1° analyse op epo, CERA of epo-analogen in serum: 250 euro; | 1° dépistage d'EPO, CERA ou analogues d'EPO dans le sérum : 250 euros |
2° analyse op epo, CERA of epo-analogen in plasma: 250 euro; | ; 2° dépistage d'EPO, CERA ou analogues d'EPO dans le plasma : 250 euros ; |
3° analyse op groeihormoon (isoformmethode): 95 euro; | 3° dépistage de l'hormone de croissance (méthode isoforme) : 95 euros ; |
4° analyse op groeihormoon (biomarkermethode): 165 euro; | 4° dépistage de l'hormone de croissance (méthode biomarqueur) : 165 euros ; |
5° analyse op groeihormoon (isoform- en biomarkermethode): 250 euro; | 5° dépistage de l'hormone de croissance (méthode isoforme et biomarqueur) : 250 euros ; |
6° analyse in het kader van het bloedpaspoort: 45 euro; | 6° analyse dans le cadre du passeport sanguin : 45 euros ; |
7° extra opstartkosten voor de analyse van stalen buiten de werkuren | 7° frais de démarrage supplémentaires pour l'analyse d'échantillons en |
van het laboratorium of in het weekend in het kader van het | dehors des heures de travail du laboratoire ou pendant le week-end |
bloedpaspoort: 225 euro. | dans le cadre du passeport sanguin : 225 euros. |
De vergoeding per staal voor de langetermijnbewaring van urinemonsters | L'allocation par échantillon pour l'entreposage à long terme des |
wordt op de volgende wijze bepaald: | échantillons d'urine est déterminée comme suit : |
1° selectie, registratie en vernietiging, 120 maanden bewaring bij -20 | 1° sélection, enregistrement et destruction, 120 mois d'entreposage à |
° C: 60 euro; | -20 ° C : 60 euros ; |
2° heropzoeking voor een analyse die niet in DoCoLab is uitgevoerd, | 2° réexamen en cas d'analyse non effectuée dans DoCoLab, à l'exclusion |
exclusief mogelijke andere kosten: 20 euro. | d'autres frais éventuels : 20 euros. |
De vergoeding per staal voor de langetermijnbewaring van | L'allocation par échantillon pour l'entreposage à long terme des |
bloedserummonsters wordt op de volgende wijze bepaald: | échantillons de sérum sanguin est déterminée comme suit : |
1° selectie, registratie en vernietiging, 120 maanden bewaring bij < | 1° sélection, enregistrement et destruction, 120 mois d'entreposage à |
-70 ° C: 100 euro; | < -70 ° C : 100 euros ; |
2° heropzoeking voor een analyse die niet in DoCoLab is uitgevoerd, | 2° réexamen en cas d'analyse non effectuée dans DoCoLab, à l'exclusion |
exclusief mogelijke andere kosten: 20 euro. | d'autres frais éventuels : 20 euros. |
De vergoeding voor de APME-diensten bedraagt 150 euro per uur, | L'allocation pour les services de l'UGPA s'élève à 150 euros par |
heure, à l'exclusion des coûts pour les experts externes, des dossiers | |
exclusief kosten voor externe experten, | de documentation d'autres laboratoires et des analyses |
laboratoriumdocumentatiepakketten van andere laboratoria en bijkomende | supplémentaires, mais y compris les coûts de communication, |
analyses, maar inclusief communicatiekosten, interne expertevaluatie | l'évaluation experte interne et les coûts de rapport de l'UGPA. |
en APME-rapportkosten. | Les allocations visées aux alinéas 2 à 6 sont exprimées en euros hors |
De vergoedingen, vermeld in het tweede tot en met zesde lid, zijn | T.V.A. et s'appliquent à partir du premier échantillon. |
bedragen in euro exclusief btw, en gelden vanaf het eerste staal. | |
Op basis van de noodzaak wordt de vergoeding van andere analyses | En fonction de la nécessité, l'allocation des autres analyses est |
overeengekomen met het laboratorium in kwestie.". | convenue avec le laboratoire en question. ». |
Art. 2.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 2.Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté |
ministerieel besluit van 25 september 2014, wordt de datum "1 januari | ministériel du 25 septembre 2014, la date du « 1er janvier 2018 » est |
2018' vervangen door de datum "1 januari 2021". | remplacée par la date du « 1er janvier 2021 ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018. |
Brussel, 13 oktober 2017. | Bruxelles, le 13 octobre 2017. |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |