Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 13/03/2020
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de afkondiging van de federale fase betreffende de coördinatie en het beheer van de crisis coronavirus COVID-19 "
Ministerieel besluit houdende de afkondiging van de federale fase betreffende de coördinatie en het beheer van de crisis coronavirus COVID-19 Arrêté ministériel portant le déclenchement de la phase fédérale concernant la coordination et la gestion de la crise coronavirus COVID-19
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
13 MAART 2020. - Ministerieel besluit houdende de afkondiging van de 13 MARS 2020. - Arrêté ministériel portant le déclenchement de la
federale fase betreffende de coördinatie en het beheer van de crisis phase fédérale concernant la coordination et la gestion de la crise
coronavirus COVID-19 coronavirus COVID-19
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
Gelet op het koninklijk besluit van 31 januari 2003 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 31 janvier 2003 portant fixation du plan
van het noodplan voor de crisisgebeurtenissen en -situaties die een d'urgence pour les événements et situations de crise nécessitant une
coördinatie of een beheer op nationaal niveau vereisen; coordination ou une gestion à l'échelon national ;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2019 betreffende de Vu l'arrêté royal du 22 mai 2019 relatif à la planification d'urgence
noodplanning en het beheer van noodsituaties op het gemeentelijk en et la gestion de situations d'urgence à l'échelon communal et
provinciaal niveau en betreffende de rol van de burgemeesters en de provincial et au rôle des bourgmestres et des gouverneurs de province
provinciegouverneurs in geval van crisisgebeurtenissen en -situaties en cas d'événements et de situations de crise nécessitant une
die een coördinatie of een beheer op nationaal niveau vereisen; coordination ou une gestion à l'échelon national ;
Gelet op artikel 8, § 2, 2°, van de wet van 15 december 2013 houdende Vu l'article 8, § 2, 2°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging is dit dispositions diverses concernant la simplification administrative, le
besluit uitgezonderd van de regelgevingsimpactanalyse; présent arrêté est excepté de l'analyse d'impact de la réglementation
Gelet op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, gegeven op 13 ; Vu l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, donné le 13
maart 2020; mars 2020 ;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1, eerste lid; article 3, § 1er, alinéa 1er ;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence ;
Overwegende het overleg tussen de regeringen van de deelstaten en de Considérant les concertations entre les gouvernements des entités
bevoegde federale overheden binnen de Nationale Veiligheidsraad, die fédérées et les autorités fédérales compétentes, au sein du Conseil
is bijeengekomen op 10 en 12 maart 2020; National de Sécurité qui s'est réuni les 10 et 12 mars 2020 ;
Overwegende de adviezen van 10 en 12 maart 2020 van de Risk Assessment Considérant les avis des 10 et 12 mars 2020 du Risk Assessment Group
Group (RAG) en van de Risk Management Group (RMG); (RAG) et du Risk Management Group (RMG) ;
Overwegende de afkondiging van de internationale noodsituatie voor de Considérant la déclaration de l'Organisation mondiale de la Santé
volksgezondheid (PHEIC) door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) op (OMS) de l'urgence de santé publique de portée internationale (USPPI)
30 januari 2020; en date du 30 janvier 2020 ;
Overwegende de kwalificatie van het coronavirus COVID-19 als een Considérant la qualification par l'OMS du coronavirus COVID-19 comme
pandemie door de WHO op 11 maart 2020; une pandémie en date du 11 mars 2020 ;
Overwegende de verklaring van de WHO omtrent de karakteristieken van Considérant la déclaration de l'OMS sur les caractéristiques du
het coronavirus COVID-19, in het bijzonder met betrekking tot de coronavirus COVID-19, en particulier sur sa forte contagiosité, son
besmettelijkheid, het sterfterisico en het aantal gevallen dat werd risque de mortalité et le nombre de cas détectés ;
gedetecteerd;
Overwegende de verspreiding van het coronavirus COVID-19 op Europees Considérant la propagation du coronavirus COVID-19 sur le territoire
grondgebied, en in België; européen, et en Belgique ;
Overwegende de urgentie en het risico voor de volksgezondheid die het Considérant l'urgence et le risque sanitaire que présente le
coronavirus COVID-19 met zich meebrengt voor de Belgische bevolking; coronavirus COVID-19 pour la population belge ;
Overwegende dat het noodzakelijk is om, teneinde de verspreiding van Considérant qu'il est nécessaire, afin de ralentir et limiter la
het virus te vertragen en te beperken, onmiddellijk over te gaan tot propagation du virus, d'ordonner immédiatement les mesures préconisées
het opleggen van maatregelen die onontbeerlijk zijn voor de qui s'avèrent indispensables sur le plan de la santé publique ;
volksgezondheid;
Overwegende dat de bedreiging zich uitstrekt over het grondgebied van Considérant que le danger s'étend au territoire de l'ensemble du pays
het gehele land; dat het van algemeen belang is dat er een coherentie bestaat bij het nemen van maatregelen voor de handhaving van de openbare orde, teneinde de efficiëntie ervan te maximaliseren; Overwegende dat er voldaan is aan de voorwaarden voor het afkondigen van een federale fase : -twee of meerdere provincies of het gehele nationale grondgebied zijn betrokken; - de aan te wenden middelen overschrijden de middelen waarover een provinciegouverneur beschikt in het kader van zijn coördinatieopdracht; - een bedreiging van of aanwezigheid van talrijke slachtoffers (gewonden, doden); - inbreuken of een dreigend gevaar voor inbreuken op de vitale ; qu'il est dans l'intérêt général qu'il existe une cohérence dans la prise des mesures pour maintenir l'ordre public, afin de maximaliser leur efficacité ; Considérant que les conditions de déclenchement d'une phase fédérale sont réunies : -deux ou plusieurs provinces ou l'ensemble du territoire national sont concernés; - les moyens à mettre en oeuvre dépassent ceux dont disposent un gouverneur de province dans le cadre de sa mission de coordination; - une menace ou une présence de nombreuses victimes (blessés, tués); - des atteintes ou des menaces d'atteintes aux intérêts vitaux de la
belangen van de natie of op de essentiële behoeften van de bevolking; nation ou aux besoins essentiels de la population;
- de noodzaak aan de inwerkingstelling en coördinatie van - la nécessité de mettre en oeuvre et de coordonner différents
verschillende ministeriële departementen of federale instellingen; départements ministériels ou organismes fédéraux;
- de noodzaak aan een algemene informatie aan de bevolking; - la nécessité d'une information générale à l'ensemble de la
Overwegende derhalve dat de directe of indirecte gevolgen van de population ; Considérant dès lors que les conséquences directes ou indirectes de la
crisis een beheer op nationaal niveau vereisen, overeenkomstig het crise nécessitent une gestion au niveau national, conformément à
koninklijk besluit van 31 januari 2003 tot vaststelling van het l'arrêté royal du 31 janvier 2003 portant fixation du plan d'urgence
noodplan voor de crisisgebeurtenissen en -situaties die een pour les événements et situations de crise nécessitant une
coördinatie of een beheer op nationaal niveau vereisen, coordination ou une gestion à l'échelon national,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De federale fase van het nationaal noodplan is afgekondigd.

Article 1er.La phase fédérale du plan d'urgence national est déclenchée.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van publicatie in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
Brussel, 13 maart 2020. Bruxelles, le 13 mars 2020.
P. DE CREM P. DE CREM
^