← Terug naar  "Ministerieel besluit houdende de afkondiging van de federale fase betreffende de coördinatie en het beheer van de crisis coronavirus COVID-19 "
                    
                        
                        
                
              | Ministerieel besluit houdende de afkondiging van de federale fase betreffende de coördinatie en het beheer van de crisis coronavirus COVID-19 | Arrêté ministériel portant le déclenchement de la phase fédérale concernant la coordination et la gestion de la crise coronavirus COVID-19 | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | 
| 13 MAART 2020. - Ministerieel besluit houdende de afkondiging van de | 13 MARS 2020. - Arrêté ministériel portant le déclenchement de la | 
| federale fase betreffende de coördinatie en het beheer van de crisis | phase fédérale concernant la coordination et la gestion de la crise | 
| coronavirus COVID-19 | coronavirus COVID-19 | 
| De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | 
| Gelet op het koninklijk besluit van 31 januari 2003 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 31 janvier 2003 portant fixation du plan | 
| van het noodplan voor de crisisgebeurtenissen en -situaties die een | d'urgence pour les événements et situations de crise nécessitant une | 
| coördinatie of een beheer op nationaal niveau vereisen; | coordination ou une gestion à l'échelon national ; | 
| Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2019 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 22 mai 2019 relatif à la planification d'urgence | 
| noodplanning en het beheer van noodsituaties op het gemeentelijk en | et la gestion de situations d'urgence à l'échelon communal et | 
| provinciaal niveau en betreffende de rol van de burgemeesters en de | provincial et au rôle des bourgmestres et des gouverneurs de province | 
| provinciegouverneurs in geval van crisisgebeurtenissen en -situaties | en cas d'événements et de situations de crise nécessitant une | 
| die een coördinatie of een beheer op nationaal niveau vereisen; | coordination ou une gestion à l'échelon national ; | 
| Gelet op artikel 8, § 2, 2°, van de wet van 15 december 2013 houdende | Vu l'article 8, § 2, 2°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des | 
| diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging is dit | dispositions diverses concernant la simplification administrative, le | 
| besluit uitgezonderd van de regelgevingsimpactanalyse; | présent arrêté est excepté de l'analyse d'impact de la réglementation | 
| Gelet op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, gegeven op 13 | ; Vu l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, donné le 13 | 
| maart 2020; | mars 2020 ; | 
| Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | 
| 1973, artikel 3, § 1, eerste lid; | article 3, § 1er, alinéa 1er ; | 
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence ; | 
| Overwegende het overleg tussen de regeringen van de deelstaten en de | Considérant les concertations entre les gouvernements des entités | 
| bevoegde federale overheden binnen de Nationale Veiligheidsraad, die | fédérées et les autorités fédérales compétentes, au sein du Conseil | 
| is bijeengekomen op 10 en 12 maart 2020; | National de Sécurité qui s'est réuni les 10 et 12 mars 2020 ; | 
| Overwegende de adviezen van 10 en 12 maart 2020 van de Risk Assessment | Considérant les avis des 10 et 12 mars 2020 du Risk Assessment Group | 
| Group (RAG) en van de Risk Management Group (RMG); | (RAG) et du Risk Management Group (RMG) ; | 
| Overwegende de afkondiging van de internationale noodsituatie voor de | Considérant la déclaration de l'Organisation mondiale de la Santé | 
| volksgezondheid (PHEIC) door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) op | (OMS) de l'urgence de santé publique de portée internationale (USPPI) | 
| 30 januari 2020; | en date du 30 janvier 2020 ; | 
| Overwegende de kwalificatie van het coronavirus COVID-19 als een | Considérant la qualification par l'OMS du coronavirus COVID-19 comme | 
| pandemie door de WHO op 11 maart 2020; | une pandémie en date du 11 mars 2020 ; | 
| Overwegende de verklaring van de WHO omtrent de karakteristieken van | Considérant la déclaration de l'OMS sur les caractéristiques du | 
| het coronavirus COVID-19, in het bijzonder met betrekking tot de | coronavirus COVID-19, en particulier sur sa forte contagiosité, son | 
| besmettelijkheid, het sterfterisico en het aantal gevallen dat werd | risque de mortalité et le nombre de cas détectés ; | 
| gedetecteerd; | |
| Overwegende de verspreiding van het coronavirus COVID-19 op Europees | Considérant la propagation du coronavirus COVID-19 sur le territoire | 
| grondgebied, en in België; | européen, et en Belgique ; | 
| Overwegende de urgentie en het risico voor de volksgezondheid die het | Considérant l'urgence et le risque sanitaire que présente le | 
| coronavirus COVID-19 met zich meebrengt voor de Belgische bevolking; | coronavirus COVID-19 pour la population belge ; | 
| Overwegende dat het noodzakelijk is om, teneinde de verspreiding van | Considérant qu'il est nécessaire, afin de ralentir et limiter la | 
| het virus te vertragen en te beperken, onmiddellijk over te gaan tot | propagation du virus, d'ordonner immédiatement les mesures préconisées | 
| het opleggen van maatregelen die onontbeerlijk zijn voor de | qui s'avèrent indispensables sur le plan de la santé publique ; | 
| volksgezondheid; | |
| Overwegende dat de bedreiging zich uitstrekt over het grondgebied van | Considérant que le danger s'étend au territoire de l'ensemble du pays | 
| het gehele land; dat het van algemeen belang is dat er een coherentie bestaat bij het nemen van maatregelen voor de handhaving van de openbare orde, teneinde de efficiëntie ervan te maximaliseren; Overwegende dat er voldaan is aan de voorwaarden voor het afkondigen van een federale fase : -twee of meerdere provincies of het gehele nationale grondgebied zijn betrokken; - de aan te wenden middelen overschrijden de middelen waarover een provinciegouverneur beschikt in het kader van zijn coördinatieopdracht; - een bedreiging van of aanwezigheid van talrijke slachtoffers (gewonden, doden); - inbreuken of een dreigend gevaar voor inbreuken op de vitale | ; qu'il est dans l'intérêt général qu'il existe une cohérence dans la prise des mesures pour maintenir l'ordre public, afin de maximaliser leur efficacité ; Considérant que les conditions de déclenchement d'une phase fédérale sont réunies : -deux ou plusieurs provinces ou l'ensemble du territoire national sont concernés; - les moyens à mettre en oeuvre dépassent ceux dont disposent un gouverneur de province dans le cadre de sa mission de coordination; - une menace ou une présence de nombreuses victimes (blessés, tués); - des atteintes ou des menaces d'atteintes aux intérêts vitaux de la | 
| belangen van de natie of op de essentiële behoeften van de bevolking; | nation ou aux besoins essentiels de la population; | 
| - de noodzaak aan de inwerkingstelling en coördinatie van | - la nécessité de mettre en oeuvre et de coordonner différents | 
| verschillende ministeriële departementen of federale instellingen; | départements ministériels ou organismes fédéraux; | 
| - de noodzaak aan een algemene informatie aan de bevolking; | - la nécessité d'une information générale à l'ensemble de la | 
| Overwegende derhalve dat de directe of indirecte gevolgen van de | population ; Considérant dès lors que les conséquences directes ou indirectes de la | 
| crisis een beheer op nationaal niveau vereisen, overeenkomstig het | crise nécessitent une gestion au niveau national, conformément à | 
| koninklijk besluit van 31 januari 2003 tot vaststelling van het | l'arrêté royal du 31 janvier 2003 portant fixation du plan d'urgence | 
| noodplan voor de crisisgebeurtenissen en -situaties die een | pour les événements et situations de crise nécessitant une | 
| coördinatie of een beheer op nationaal niveau vereisen, | coordination ou une gestion à l'échelon national, | 
| Besluit : | Arrête : | 
Artikel 1.De federale fase van het nationaal noodplan is afgekondigd.  | 
Article 1er.La phase fédérale du plan d'urgence national est déclenchée.  | 
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van publicatie in het  | 
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication  | 
| Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. | 
| Brussel, 13 maart 2020. | Bruxelles, le 13 mars 2020. | 
| P. DE CREM | P. DE CREM |