Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 13/07/2020
← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de onderwijseenheid « Voortgezette opleiding Ambulancier niet dringend vervoer van patiënten » (code 824131U21V2), gerangschikt op het niveau van het hoger secundair doorstromingsonderwijs voor sociale promotie "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de onderwijseenheid « Voortgezette opleiding Ambulancier niet dringend vervoer van patiënten » (code 824131U21V2), gerangschikt op het niveau van het hoger secundair doorstromingsonderwijs voor sociale promotie Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de l'unité d'enseignement intitulée « Formation continue de l'ambulancier de transport non urgent de patients » (code 824131U21V2) classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de transition de l'enseignement de promotion sociale
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
13 JULI 2020. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het 13 JUILLET 2020. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de
referentiedossier van de onderwijseenheid « Voortgezette opleiding référence de l'unité d'enseignement intitulée « Formation continue de
Ambulancier niet dringend vervoer van patiënten (overeenkomst) » (code l'ambulancier de transport non urgent de patients (convention) » (code
824131U21V2), gerangschikt op het niveau van het hoger secundair 824131U21V2) classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur
doorstromingsonderwijs voor sociale promotie de transition de l'enseignement de promotion sociale
De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale,
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant
houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie,
inzonderheid op artikel 137;
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article 137 ;
27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992
portant délégation de compétences en matière d'enseignement de
voor sociale promotie; promotion sociale ;
Gelet op het eensluidend advies van de Algemene raad van het onderwijs Vu l'avis conforme du Conseil général de l'enseignement de promotion
voor sociale promotie van 8 mei 2020; sociale du 8 mai 2020 ;
Overwegende dat met toepassing van het koninklijk besluit van 14 mei
2019 tot vaststelling van de datum van het inwerkingtreden van het Considérant qu'en application de l'Arrêté royal du 14 mai 2019 fixant
Koninklijk besluit van 18 november 2004 betreffende de erkenning van la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 18 novembre 2004
de beoefenaars van de paramedische beroepen, voor het beroep van relatif à l'agrément des praticiens des professions paramédicales,
ambulancier niet dringend patiëntenvervoer, de erkenning van de pour la profession d'ambulancier de transport non urgent de patients,
beoefenaars van de paramedische beroepen, voor het beroep van l'agrément des praticiens des professions paramédicales pour la
ambulancier niet dringend patiëntenvervoer op 1 september 2020 profession d'ambulancier de transport non urgent de patients est
verplicht is; obligatoire au 1er septembre 2020;
Overwegende dat met toepassing van het koninklijk besluit van 17 mei Considérant qu'en application de l'arrêté royal du 17 mai 2019 fixant
2019 tot vaststelling van de datum van het inwerkingtreden van artikel la date d'entrée en vigueur de l'article 25, § 1er, de la loi
25, § 1, van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des
uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, voor het beroep van soins de santé, pour la profession d'ambulancier de transport non
ambulancier niet dringend patiëntenvervoer, de datum van urgent de patients, la date d'entrée en vigueur de la reconnaissance
inwerkingtreding van de erkenning van het beroep van ambulancier niet de la profession d'ambulancier de transport non urgent de patients
dringend patiëntenvervoer als zorgverleningsberoep op 1 september 2020 comme une profession de soins de santé est fixée au 1er septembre
bepaald is; 2020;
Overwegende dat op basis van hetgeen voorafgaat de datum van Considérant, sur la base de ce qui précède, que la date de
geleidelijke omvorming van de bedoelde bestaande structuren op 1 transformation progressive des structures existantes concernées doit
september 20202 aldus vastgesteld moet worden, dès lors être fixée au 1er septembre 2020,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het referentiedossier van de onderwijseenheid «

Article 1er.Le dossier de référence de l'unité d'enseignement

Voortgezette opleiding Ambulancier niet dringend vervoer van patiënten intitulée « Formation continue de l'ambulancier de transport non
(overeenkomst) » (code 824131U21V2) wordt goedgekeurd. urgent de patients (convention) » (code 824131U21V2) est approuvé.
Deze afdeling wordt gerangschikt op het niveau van het hoger secundair Cette unité d'enseignement est classée au niveau de l'enseignement
doorstromingsonderwijs voor sociale promotie. secondaire supérieur de transition de promotion sociale.

Art. 2.De geleidelijke omvorming van de betrokken bestaande

Art. 2.La transformation progressive des structures existantes

structuren begint ten laatste op 1 september 2020. concernées commence au plus tard le 1er septembre 2020.
De bij dit besluit bedoelde onderwijseenheid vervangt de L'unité d'enseignement visée par le présent arrêté remplace l'unité
onderwijseenheid « Voortgezette opleiding Ambulancier medisch-sanitair d'enseignement de « Formation continue de l'ambulancier en transport
vervoer (overeenkomst) » (code 824131U21V1). médico-sanitaire (convention) » (code 824131U21V1).

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2020.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2020.

Brussel, 13 juli 2020. Bruxelles, le 13 juillet 2020.
V. GLATIGNY, V. GLATIGNY,
Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la
Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, Promotion sociale, de la Recherche scientifique, des Hôpitaux
Wetenschappelijk Onderzoek, Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening universitaires, de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de Justice, de la
aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en de Promotie van Brussel Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles
^