← Terug naar "Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale natuurreservaat « Grotte des Nains » "
Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale natuurreservaat « Grotte des Nains » | Arrêté ministériel portant création de la Réserve naturelle domaniale de la Grotte des Nains |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
13 APRIL 2001. - Ministerieel besluit tot oprichting van het domaniale | 13 AVRIL 2001. - Arrêté ministériel portant création de la Réserve |
natuurreservaat « Grotte des Nains » | naturelle domaniale de la Grotte des Nains |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op | Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, |
de artikelen 6, 9, 11, 33 en 52, gewijzigd bij de decreten van 11 | |
april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989; | modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985 et 7 |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende | septembre 1989, notamment les articles 6, 9, 11, 33 et 52; |
reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de | Vu l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975, établissant le règlement |
staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar verkeer | relatif à la surveillance, la police, et la circulation, en dehors des |
openstaan, inzonderheid op artikel 2; | chemins ouverts à la circulation publique, notamment son article 2; |
Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la | Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, |
Conservation de la Nature » (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), | |
gegeven op 21 november 2000; | donné le 21 novembre 2000; |
Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de Provincieraad | Vu l'avis de la députation permanente du Conseil provincial de Liège, |
van Luik, gegeven op 8 maart 2001, | donné le 8 mars 2001, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Opgericht worden als domaniaal natuurreservaat de |
Article 1er.Sont constituées en réserve naturelle domaniale, les |
innemingen van de ondergrond afgebakend door de gangen, putten en | emprises en sous-sol délimitées par les galeries, les puits, et salles |
verschillende zalen van de site « Grotte des Nains » waarvan de | diverses du site de la Grotte des Nains dont l'accès est situé sur la |
toegang gelegen is op het perceel gekadastreerd als volgt : gemeente | |
Malmedy Géromont, 3e afdeling, sectie C, nr. 461g, die aan het Waalse | parcelle cadastrée : Commune Malmedy-Géromont, 3e division, section C, |
Gewest toebehoort en op de bijgevoegde kaart staat vermeld. | n° 461g, appartenant à la Région wallonne et figure sur la carte |
Maken ook deel uit van het domaniale natuurreservaat de | ci-annexée. Font également partie de la réserve naturelle domaniale, les emprises |
grondinnemingen van de schachten en eigenlijke toegangen, die aan de | en surface des cheminées et des accès proprement dits, délimités au |
grond afgebakend zijn door de kruin van de taluds of door de | sol par la crête des talus ou des rejets de terre plus une zone de |
uitgegraven aarde plus een kroonvormige zone van vier meter. | quatre mètres en couronne. |
Art. 2.Overeenkomstig het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 |
Art. 2.Conformément à l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975, |
houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in | établissant le règlement relatif à la surveillance, la police, et la |
de staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar | circulation, en dehors des chemins ouverts à la circulation publique, |
verkeer openstaan, inzonderheid op artikel 2, worden de toegangen, | et notamment son article 2, les accès, galeries et salles de la |
gangen en zalen van het staatsnatuurreservaat « Grotte des Nains » | Réserve naturelle domaniale de la Grotte des Nains sont classées en |
gerangschikt als zone D. | zone D. |
Art. 3.De toegang tot de site wordt alleen toegelaten om te zorgen |
Art. 3.L'accès au site n'est autorisé que pour y effectuer des |
voor het beheer en het wetenschappelijk toezicht en om onderzoek te | opérations de gestion, de suivi scientifique et de recherche, sur |
doen, met de toestemming van de houtvester van Malmedy, na advies van | autorisation du chef de cantonnement de Malmedy, après avis de la |
de Adviescommissie voor het beheer van de natuurreservaten van de Hoge | Commission consultative de gestion des réserves naturelles des |
Venen. | Hautes-Fagnes. |
Namen, 13 april 2001. | Namur, le 13 avril 2001. |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Het plan ligt ter inzage bij de « Direction générale des Ressources | La carte peut être consultée auprès de la Direction générale des |
naturelles et de l'Environnement, Division de la Nature et des Forêts | Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de la Nature et |
», avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. | des Forêts, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes. |