Ministerieel besluit tot wijziging en opheffing van verscheidene bepalingen betreffende sommige toelagen en vergoedingen toegekend aan sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën | Arrêté ministériel modifiant et abrogeant diverses dispositions relatives à certaines allocations et indemnités accordées à certains agents du Service public fédéral Finances |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 12 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging en opheffing van verscheidene bepalingen betreffende sommige toelagen en vergoedingen toegekend aan sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikel 107, tweede lid; | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant et abrogeant diverses dispositions relatives à certaines allocations et indemnités accordées à certains agents du Service public fédéral Finances Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, l'article 107, alinéa 2; |
Gelet op het ministerieel besluit van 28 oktober 1952 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 28 octobre 1952 relatif à l'octroi d'une |
toekenning van een aan sommige personeelsleden van de Administratie | indemnité pour le débit de timbres fiscaux à certains agents de |
der douane en accijnzen toegestane vergoeding voor de verkoop van | l'Administration des douanes et accises; |
fiscale zegels; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 12 april 1965 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif à l'octroi de |
toekenning van sommige vergoedingen en toelagen aan verschillende | certaines indemnités et allocations à divers agents du Ministère des |
personeelsleden van het Ministerie van Financiën; | Finances; |
Gelet op het ministerieel besluit van 12 april 1965 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif à l'octroi d'une |
toekenning van een toelage voor buitengewone prestaties aan de | allocation pour prestations extraordinaires au concierge de l'atelier |
huisbewaarder van de algemene werkplaats van het zegel te Brussel; | général du timbre à Bruxelles; |
Gelet op het ministerieel besluit van 2 maart 1966 tot bepaling van | Vu l'arrêté ministériel du 2 mars 1966 fixant le montant des |
het bedrag van de vergoedingen toegekend aan de landmeters van het | indemnités octroyées aux géomètres du cadastre pour les évaluations |
kadaster voor de ramingen bedoeld bij artikel 152, tiende lid, van het | visées à l'article 152, alinéa 10, de l'arrêté royal organique du 22 |
organiek koninklijk besluit van 22 december 1938 betreffende de | décembre 1938 relatif aux allocations familiales pour travailleurs |
kinderbijslag voor zelfstandigen; | indépendants; |
Gelet op het ministerieel besluit van 24 december 1971 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 24 décembre 1971 relatif à l'octroi |
toekenning van vergoedingen aan de personeelsleden van de | |
Administratie der douane en accijnzen die de internationale treinen | d'indemnités aux agents de l'Administration des douanes et accises |
Brussel - Parijs bedienen; | exerçant sur les trains internationaux Bruxelles - Paris; |
Gelet op het ministerieel besluit van 10 mei 1973 tot toekenning van | Vu l'arrêté ministériel du 10 mai 1973 octroyant une allocation pour |
een toelage voor buitengewone prestaties aan de ambtenaren die | prestations extraordinaires aux fonctionnaires participant aux travaux |
deelnemen aan de werkzaamheden van sommige Europese instellingen; | de certains organismes européens; |
Gelet op het ministerieel besluit van 12 december 1973 tot toekenning | Vu l'arrêté ministériel du 12 décembre 1973 octroyant une indemnité |
van een vergoeding wegens verblijfkosten aan het douanepersoneel dat | pour frais de séjour au personnel de la douane embarqué sur des unités |
ingescheept wordt aan boord van varende eenheden van het Bestuur van | navigantes de l'Administration de la marine et de la navigation |
het Zeewezen en van de Binnenvaart, dat alleen werd opgesteld in het | intérieure, qui a été uniquement rédigé en néerlandais; |
Nederlands; Gelet op het ministerieel besluit van 9 januari 1976 waarbij een | Vu l'arrêté ministériel du 9 janvier 1976 octroyant une allocation |
tijdelijk bijzondere toelage wordt toegekend aan de personeelsleden | temporaire spéciale aux agents de l'Administration du cadastre chargés |
van de Administratie van het kadaster die belast worden met het | |
onderzoek van de aanvragen bedoeld in artikel 4, § 3, van de wet van | de l'examen des demandes prévues par l'article 4, § 3, de la loi du 10 |
10 april 1975 betreffende de huurprijzen van woningen; | avril 1975 relative aux loyers des immeubles d'habitation; |
Gelet op het ministerieel besluit van 12 december 1980 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 12 décembre 1980 octroyant une allocation |
toekenning van een toelage wegens uitzonderlijke prestaties nodig voor | pour les prestations exceptionnelles nécessaires pour la vérification |
de verificatie van de Rijksschuldeffecten; | des titres de la dette publique; |
Gelet op het ministerieel besluit van 24 februari 1993 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 24 février 1993 portant diverses mesures en |
diverse maatregelen ten gunste van personeelsleden van het Ministerie | faveur des agents du Ministère des Finances touchés par la |
van Financiën getroffen door de herstructurering van de Administratie | restructuration de l'Administration des douanes et accises; |
der douane en accijnzen; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 7 juli 1993 tot instelling van | Vu l'arrêté ministériel du 7 juillet 1993 instaurant à |
een marktzaaltoelage bij de Administratie der thesaurie van het | l'Administration de la trésorerie du Ministère des Finances, une |
Ministerie van Financiën; | allocation de salle de marché; |
Gelet op het ministerieel besluit van 6 juli 1994 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 6 juillet 1994 relatif à l'octroi |
toekenning van toelagen wegens het opstellen van processen-verbaal | d'allocations pour la rédaction de procès-verbaux d'infraction en |
voor inbreuken vastgesteld inzake de met de inkomstenbelastingen | matière de taxes assimilées aux impôts sur les revenus; |
gelijkgestelde taksen; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 6 juli 1994 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 6 juillet 1994 relatif à l'octroi |
toekenning van toelagen voor het invorderen van de provinciale taksen; | d'allocations pour le recouvrement des taxes provinciales; |
Gelet op het ministerieel besluit van 10 februari 2004 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 10 février 2004 fixant le régime |
vaststelling van het vergoedingsstelsel voor de personeelsleden van de | d'indemnisation des membres du personnel de l'Administration des |
Administratie der douane en accijnzen in opdracht in Kosovo; | douanes et accises en mission au Kosovo; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 janvier 2015 ; |
januari 2015; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister belast met Ambtenarenzaken, d.d. 7 mei 2015; | Vu l'accord du Ministre chargé de la Fonction publique, donné le 7 mai |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 11 | 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 mai 2015; |
mei 2015; Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. D.I. 337/D/93 van het | Vu le protocole de négociation n° C.D. 337/D/93 du Comité de secteur |
Sectorcomité II - Financiën, gesloten op 15 september 2015; | II - Finances, conclu le 15 septembre 2015 ; |
Gelet op het advies 58.472/2 van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis 58.472/2 du Conseil d'Etat, donné le 7 décembre 2015, en |
december 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het ministerieel besluit van 12 april | CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 |
1965 betreffende de toekenning van sommige vergoedingen en toelagen | relatif à l'octroi de certaines indemnités et allocations à divers |
aan verschillende personeelsleden van het Ministerie van Financiën | agents du Ministère des Finances |
Artikel 1.Het opschrift van het ministerieel besluit van 12 april |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 |
1965 betreffende de toekenning van sommige vergoedingen en toelagen | relatif à l'octroi de certaines indemnités et allocations à divers |
aan verschillende personeelsleden van het Ministerie van Financiën, | agents du Ministère des Finances, est remplacé par ce qui suit : |
wordt vervangen als volgt: | |
"Ministerieel besluit van 12 april 1965 betreffende de toekenning van | « Arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif à l'octroi de certaines |
sommige vergoedingen aan verschillende personeelsleden van de Federale | indemnités à divers agents du Service public fédéral Finances ». |
Overheidsdienst Financiën". | |
Art. 2.Hoofdstuk I van hetzelfde besluit, dat de artikelen 1 tot 3 |
Art. 2.Le chapitre Ier du même arrêté, comportant les articles 1 à 3, |
bevat, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 6 januari 1972, 18 | modifiés par les arrêtés ministériels des 6 janvier 1972, 18 mars |
maart 1975, 29 juni 1976 en 15 juli 2002, wordt opgeheven. | 1975, 29 juin 1976 et 15 juillet 2002, est abrogé. |
Art. 3.Artikel 5 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 3.L'article 5 du même arrêté, remplacé par l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 24 maart 1977 en gewijzigd bij het | du 24 mars 1977 et modifié par l'arrêté ministériel du 15 juillet |
ministerieel besluit van 15 juli 2002, wordt vervangen als volgt: | 2002, est remplacé par ce qui suit : |
"Een dagelijkse vergoeding van 1,26 euro wordt toegekend aan de | « Il est accordé une indemnité journalière de 1,26 euro aux agents |
personeelsleden belast met de uitvoering van bevuilende werken. | chargés de l'accomplissement de travaux salissants. |
De Voorzitter van het directiecomité bepaalt de aard van de werken die | Le Président du comité de direction détermine la nature des travaux |
als bevuilend moeten beschouwd worden.". | réputés salissants. ». |
Art. 4.De artikelen 6 tot 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 4.Les articles 6 à 8 du même arrêté, modifié par l'arrêté |
ministerieel besluit van 15 juli 2002, worden opgeheven. | ministériel du 15 juillet 2002, sont abrogés. |
Art. 5.Artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de ministeriële |
Art. 5.L'article 9 du même arrêté, modifié par les arrêtés |
besluiten van 6 januari 1972 en 29 juni 1976, wordt opgeheven. | ministériels des 6 janvier 1972 et 29 juin 1976, est abrogé. |
Art. 6.Artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 6.L'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 6 januari 1972, wordt vervangen als volgt: | du 6 janvier 1972, est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 10.De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het |
« Art. 10.Le régime de mobilité applicable aux traitements du |
personeel van de federale overheidsdiensten, geldt eveneens voor de | personnel des services publics fédéraux, s'applique également à |
vergoeding bedoeld in artikel 5. Zij wordt gekoppeld aan de spilindex | l'indemnité visée à l'article 5. Elle est liée à l'indice pivot |
138,01.". | 138,01. ». |
HOOFDSTUK 2. - Opheffingsbepalingen | CHAPITRE 2. - Dispositions abrogatoires |
Art. 7.Opgeheven worden: |
Art. 7.Sont abrogés : |
1° het ministerieel besluit van 28 oktober 1952 betreffende de | 1° l'arrêté ministériel du 28 octobre 1952 relatif à l'octroi d'une |
toekenning van een aan sommige personeelsleden van de Administratie | indemnité pour le débit de timbres fiscaux à certains agents de |
der douane en accijnzen toegestane vergoeding voor de verkoop van | l'Administration des douanes et accises; |
fiscale zegels; 2° het ministerieel besluit van 12 april 1965 betreffende de | 2° l'arrêté ministériel du 12 avril 1965 relatif à l'octroi d'une |
toekenning van een toelage voor buitengewone prestaties aan de | |
huisbewaarder van de algemene werkplaats van het zegel te Brussel, | allocation pour prestations extraordinaires au concierge de l'atelier |
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 juli 2002; | général du timbre à Bruxelles, modifié par l'arrêté ministériel du 15 |
3° het ministerieel besluit van 2 maart 1966 tot bepaling van het | juillet 2002; 3° l'arrêté ministériel du 2 mars 1966 fixant le montant des |
bedrag van de vergoedingen toegekend aan de landmeters van het | indemnités octroyées aux géomètres du cadastre pour les évaluations |
kadaster voor de ramingen bedoeld bij artikel 152, tiende lid, van het | visées à l'article 152, alinéa 10, de l'arrêté royal organique du 22 |
organiek koninklijk besluit van 22 december 1938 betreffende de | décembre 1938 relatif aux allocations familiales pour travailleurs |
kinderbijslag voor zelfstandigen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 juli 2002; | indépendants, modifié par l'arrêté ministériel du 15 juillet 2002; |
4° het ministerieel besluit van 24 december 1971 betreffende de | 4° l'arrêté ministériel du 24 décembre 1971 relatif à l'octroi |
toekenning van vergoedingen aan de personeelsleden van de | |
Administratie der douane en accijnzen die de internationale treinen | d'indemnités aux agents de l'Administration des douanes et accises |
Brussel - Parijs bedienen, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van | exerçant sur les trains internationaux Bruxelles - Paris, modifié par |
1 juli 1975 en 15 juli 2002; | les arrêtés ministériels des 1er juillet 1975 et 15 juillet 2002; |
5° het ministerieel besluit van 10 mei 1973 tot toekenning van een | 5° l'arrêté ministériel du 10 mai 1973 octroyant une allocation pour |
toelage voor buitengewone prestaties aan de ambtenaren die deelnemen | prestations extraordinaires aux fonctionnaires participant aux travaux |
aan de werkzaamheden van sommige Europese instellingen, gewijzigd bij | de certains organismes européens, modifié par l'arrêté ministériel du |
het ministerieel besluit van 6 mei 1977; | 6 mai 1977; |
6° het ministerieel besluit van 12 december 1973 tot toekenning van | 6° l'arrêté ministériel du 12 décembre 1973 octroyant une indemnité |
een vergoeding wegens verblijfkosten aan het douanepersoneel dat | pour frais de séjour au personnel de la douane embarqué sur des unités |
ingescheept wordt aan boord van varende eenheden van het Bestuur van | navigantes de l'Administration de la marine et de la navigation |
het Zeewezen en van de Binnenvaart, dat alleen werd opgesteld in het | intérieure, qui a été uniquement rédigé en néerlandais, modifié par |
Nederlands, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 juli 2002 ; | l'arrêté ministériel du 15 juillet 2002; |
7° het ministerieel besluit van 9 januari 1976 waarbij een tijdelijk | 7° l'arrêté ministériel du 9 janvier 1976 octroyant une allocation |
bijzondere toelage wordt toegekend aan de personeelsleden van de | temporaire spéciale aux agents de l'Administration du cadastre chargés |
Administratie van het kadaster die belast worden met het onderzoek van | |
de aanvragen bedoeld in artikel 4, § 3, van de wet van 10 april 1975 | de l'examen des demandes prévues par l'article 4, § 3, de la loi du 10 |
betreffende de huurprijzen van woningen, gewijzigd bij het | avril 1975 relative aux loyers des immeubles d'habitation, modifié par |
ministerieel besluit van 2 juni 1977; | l'arrêté ministériel du 2 juin 1977; |
8° het ministerieel besluit van 12 december 1980 houdende toekenning | 8° l'arrêté ministériel du 12 décembre 1980 octroyant une allocation |
van een toelage wegens uitzonderlijke prestaties nodig voor de | pour les prestations exceptionnelles nécessaires pour la vérification |
verificatie van de Rijksschuldeffecten, gewijzigd bij het ministerieel | des titres de la dette publique, modifié par l'arrêté ministériel du |
besluit van 15 juli 2002; | 15 juillet 2002; |
9° het ministerieel besluit van 24 februari 1993 houdende diverse | 9° l'arrêté ministériel du 24 février 1993 portant diverses mesures en |
maatregelen ten gunste van personeelsleden van het Ministerie van | faveur des agents du Ministère des Finances touchés par la |
Financiën getroffen door de herstructurering van de Administratie der | restructuration de l'Administration des douanes et accises, modifié |
douane en accijnzen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 juli 2002; | par l'arrêté ministériel du 15 juillet 2002; |
10° het ministerieel besluit van 7 juli 1993 tot instelling van een | 10° l'arrêté ministériel du 7 juillet 1993 instaurant à |
marktzaaltoelage bij de Administratie der thesaurie van het Ministerie | l'Administration de la trésorerie du Ministère des Finances, une |
van Financiën, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 17 december | allocation de salle de marché, modifié par l'arrêté ministériel du 17 |
1993; | décembre 1993; |
11° het ministerieel besluit van 6 juli 1994 betreffende de toekenning | 11° l'arrêté ministériel du 6 juillet 1994 relatif à l'octroi |
van toelagen wegens het opstellen van processen-verbaal voor inbreuken | d'allocations pour la rédaction de procès-verbaux d'infraction en |
vastgesteld inzake de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde | matière de taxes assimilées aux impôts sur les revenus, modifié par |
taksen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 15 juli 2002; | l'arrêté ministériel du 15 juillet 2002; |
12° het ministerieel besluit van 6 juli 1994 betreffende de toekenning | 12° l'arrêté ministériel du 6 juillet 1994 relatif à l'octroi |
van toelagen voor het invorderen van de provinciale taksen, gewijzigd | d'allocations pour le recouvrement des taxes provinciales, modifié par |
bij het ministerieel besluit van 15 juli 2002; | l'arrêté ministériel du 15 juillet 2002; |
13° het ministerieel besluit van 10 februari 2004 houdende | 13° l'arrêté ministériel du 10 février 2004 fixant le régime |
vaststelling van het vergoedingsstelsel voor de personeelsleden van de | d'indemnisation des membres du personnel de l'Administration des |
Administratie der douane en accijnzen in opdracht in Kosovo. | douanes et accises en mission au Kosovo. |
HOOFDSTUK 3. - Inwerkingtreding | CHAPITRE 3. - Entrée en vigueur |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après |
de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | sa publication au Moniteur belge. |
Brussel, 12 november 2017. | Bruxelles, le 12 novembre 2017. |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |