Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 12/06/2017
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Hoge Raad voor Normalisatie "
Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Hoge Raad voor Normalisatie Arrêté ministériel portant nomination des membres du Conseil supérieur de Normalisation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
12 JUNI 2017. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden 12 JUIN 2017. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du
van de Hoge Raad voor Normalisatie Conseil supérieur de Normalisation
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen VIII.21, Vu le Code de droit économique, les articles VIII.21, VIII.23 et
VIII.23 en VIII.24; VIII.24;
Gelet op het ministerieel besluit van 15 maart 2011 houdende benoeming Vu l'arrêté ministériel du 15 mars 2011 portant nomination des membres
van de leden van de Hoge Raad voor Normalisatie; du Conseil supérieur de Normalisation;
Overwegende dat het mandaat van de leden van de Hoge Raad voor Considérant que le mandat des membres du Conseil supérieur de
Normalisatie, overeenkomstig artikel VIII.24 van het Wetboek van Normalisation a été fixé à six ans et est renouvelable, suivant
economisch recht, werd vastgesteld op zes jaar en hernieuwbaar is; l'article VIII.24 du Code de droit économique;
Overwegende dat in deze omstandigheden de Hoge Raad voor Normalisatie Considérant que dans ces conditions, le Conseil supérieur de
opnieuw dient te worden samengesteld; Normalisation doit à nouveau être constitué;
Overwegende dat, hoewel het onmogelijk is gebleken voor de betrokken Considérant que s'il s'est avéré impossible aux instances concernées
instanties om, per mandaat, de kandidatuur van minstens één man en één de présenter, pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme
vrouw voor te dragen, de evenwichtige aanwezigheid van mannen en et une femme, la présence équilibrée d'hommes et de femmes, telle que
vrouwen, zoals voorzien in de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van prévue par la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
adviserende bevoegdheid, behoorlijk wordt gerespecteerd, compétence d'avis, est dûment respectée,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Worden benoemd tot effectieve leden van de Hoge Raad voor

Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Conseil supérieur de

Normalisatie : Normalisation :
- als vertegenwoordigers van de wetenschappelijke middens : - en qualité de représentants du monde scientifique :
Mevr. Martine Wevers; Mme Martine Wevers;
De heer Geert De Schutter; M. Geert De Schutter;
De heer Patrick Hendrick; M. Patrick Hendrick;
De heer Piotr Sobieski; M. Piotr Sobieski;
- als vertegenwoordigers van de representatieve
ondernemingsorganisaties, inbegrepen de kleine en middelgrote - en qualité de représentants des organisations représentatives des
ondernemingen : entreprises, y compris les petites et moyennes entreprises :
De heer Georges Klepfisch; M. Georges Klepfisch;
Mevr. Morgane Haid; Mme Morgane Haid;
De heer Herman Derache; M. Herman Derache;
De heer Bruno Verbeke; M. Bruno Verbeke;
De heer Eric Claus; M. Eric Claus;
Mevr. Brigitte Delbrouck; Mme Brigitte Delbrouck;
- als vertegenwoordigers van de verbruikersorganisaties : - en qualité de représentants des organisations de consommateurs :
Mevr. Bénédicte Valet; Mme Bénédicte Valet;
- als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : - en qualité de représentants des organisations représentatives des
De heer Bruno Melckmans; travailleurs : M. Bruno Melckmans;
De heer Kris Van Eyck; M. Kris Van Eyck;
- als vertegenwoordigers van de maatschappelijke belangenorganisaties - en qualité de représentants des organisations représentatives
: d'intérêts sociétaux :
Mevr. Valérie Xhonneux. Mme Valérie Xhonneux.

Art. 2.Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van de Hoge Raad

Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Conseil supérieur de

voor Normalisatie : Normalisation :
- als vertegenwoordigers van de wetenschappelijke middens : - en qualité de représentants du monde scientifique :
Mevr. Amaryllis Audenaert; Mme Amaryllis Audenaert;
De heer Peter Van Den Bossche; M. Peter Van Den Bossche;
De heer Edouard Rivière; M. Edouard Rivière;
Mevr. Jacqueline Marchand; Mme Jacqueline Marchand;
- als vertegenwoordigers van de representatieve
ondernemingsorganisaties, inbegrepen de kleine en middelgrote - en qualité de représentants des organisations représentatives des
ondernemingen : entreprises, y compris les petites et moyennes entreprises :
Mevr. Yvette Rogister; Mme Yvette Rogister;
De heer Raf Van Bulck; M. Raf Van Bulck;
De heer Dirk De Moor; M. Dirk De Moor;
Mevr. Stéphanie Kint; Mme Stéphanie Kint;
Mevr. Viviane Camphyn; Mme Viviane Camphyn;
De heer Charlie Tchinda; M. Charlie Tchinda;
- als vertegenwoordigers van de verbruikersorganisaties : - en qualité de représentants des organisations de consommateurs :
Mevr. Leen De Cort; Mme Leen De Cort;
- als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : - en qualité de représentants des organisations représentatives des
De heer Maarten Boghaert; travailleurs : M. Maarten Boghaert;
De heer Laurent Lorthioir; M. Laurent Lorthioir;
- als vertegenwoordigers van de maatschappelijke belangenorganisaties - en qualité de représentants des organisations représentatives
: d'intérêts sociétaux :
Mevr. Laurien Spruyt. Mme Laurien Spruyt.

Art. 3.Het ministerieel besluit van 15 maart 2011 houdende benoeming

Art. 3.L'arrêté ministériel du 15 mars 2011 portant nomination des

van de leden van de Hoge Raad voor Normalisatie, gewijzigd bij de membres du Conseil supérieur de Normalisation, modifié par les arrêtés
ministeriële besluiten van 5 september 2011, 27 februari 2012, 1 juni ministériels des 5 septembre 2011, 27 février 2012, 1er juin 2012, 22
2012, 22 februari 2013, 5 juli 2013, 16 januari 2015, 1 juli 2015 en février 2013, 5 juillet 2013, 16 janvier 2015, 1er juillet 2015 et 20
20 oktober 2016, wordt opgeheven. octobre 2016, est abrogé.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 12 juni 2017. Bruxelles, le 12 juin 2017.
K. PEETERS K. PEETERS
^