← Terug naar "Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de leden van de Erkenningscommissie "
Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de leden van de Erkenningscommissie | Arrêté ministériel portant désignation des membres de la Commission d'agrément |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
11 SEPTEMBER 2013. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de | 11 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant désignation des |
leden van de Erkenningscommissie | membres de la Commission d'agrément |
De Minister voor Hulpverlening aan de Jeugd, | La Ministre de l'Aide à la jeunesse, |
Gelet op het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de | Vu le décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, tel qu'il |
jeugd, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 46; | a été modifié, notamment son article 46; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | |
12 november 1991 tot bepaling van de werking van de | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 12 novembre |
erkenningscommissie opgericht bij het decreet van 4 maart 1991 inzake | 1991 déterminant le fonctionnement de la Commission d'agrément, tel |
hulpverlening aan de jeugd, zoals gewijzigd bij het besluit van de | que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1999 betreffende de | 15 mars 1999 relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi |
algemene voorwaarden voor de erkenning van en de toekenning van | |
toelagen aan de diensten bedoeld bij artikel 43 van het decreet van 4 | des subventions pour les services visés à l'article 43 du décret du 4 |
maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd; | mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse; |
Overwegende dat nieuwe werkende en plaatsvervangende leden aangewezen | Considérant qu'il convient de désigner de nouveaux membres effectifs |
dienen te worden voor een periode van zes jaar; | et suppléants pour un terme de six ans; |
Gelet op de gekregen kandidaatstellingen, | Considérant les candidatures reçues, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Benoemd worden tot werkend en plaatsvervangend lid van de |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs et suppléants de la |
Erkenningscommissie voor een periode van zes jaar : | Commission d'agrément pour un terme de six ans : |
Mandaatgevende instellingen | Organismes mandatant |
Werkende leden | Membres effectifs |
Plaatsvervangende leden | Membres suppléants |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 1° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 1° |
Erkende diensten voor vervangende voogdij | Services agréés de protutelle |
Anne VAN NIEUWENHUISE | Anne VAN NIEUWENHUISE |
Martine BALBOURG | Martine BALBOURG |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 2° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 2° |
Raad van beroep | Cour d'appel |
Pierre-André WUSTEFELD | Pierre-André WUSTEFELD |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 3° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 3° |
Directeurs voor Hulpverlening aan de Jeugd | Directeurs de l'Aide à la jeunesse |
Dominique MOREAU | Dominique MOREAU |
Danièlle LECLERCQ | Danièlle LECLERCQ |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 3° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 3° |
Directeurs voor Hulpverlening aan de Jeugd | Directeurs de l'Aide à la jeunesse |
Geneviève ISAAC | Geneviève ISAAC |
Annick DEPAULD | Annick DEPAULD |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 4° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 4° |
Adviseurs voor Hulpverlening aan de Jeugd | Conseillers de l'Aide à la jeunesse |
Jean-Marie DELCOMMUNE | Jean-Marie DELCOMMUNE |
Martine COLPAINT | Martine COLPAINT |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 4° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 4° |
Adviseurs voor Hulpverlening aan de Jeugd | Conseillers de l'Aide à la jeunesse |
Allal MESBAHI | Allal MESBAHI |
Aziz HALOUI | Aziz HALOUI |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 5° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 5° |
Union francophone des magistrats de la jeunesse | Union francophone des magistrats de la jeunesse |
Michèle MEGANCK | Michèle MEGANCK |
Pierre-André HALLET | Pierre-André HALLET |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 6° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 6° |
Sociale SAJ -afdeling | Section sociale SAJ |
Dany MAHIEU | Dany MAHIEU |
Céline DURIEU | Céline DURIEU |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 6° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 6° |
Sociale SPJ -afdeling | Section sociale SPJ |
Sandrine MAUREL | Sandrine MAUREL |
Anne DUWEZ | Anne DUWEZ |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 7° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 7° |
Dienst voor gezinsopvang | Services de placement familial |
Marcel GEENEN | Marcel GEENEN |
Xavier VERSTAPPEN | Xavier VERSTAPPEN |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 8° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 8° |
Niet-residentiële diensten | Services non résidentiels |
Anne GHISLAIN | Anne GHISLAIN |
Xavier JANNE | Xavier JANNE |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 8° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 8° |
Niet-residentiële diensten | Services non résidentiels |
Christiane COPPE | Christiane COPPE |
Philippe LESNE | Philippe LESNE |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 8° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 8° |
Niet-residentiële diensten | Services non résidentiels |
Yves KAYAERT | Yves KAYAERT |
Carole FASTRE | Carole FASTRE |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 8° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 8° |
Niet-residentiële diensten | Services non résidentiels |
Christine BOYEN | Christine BOYEN |
Olivier HUYBRECHTS | Olivier HUYBRECHTS |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 8° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 8° |
Niet-residentiële diensten | Services non résidentiels |
Benoît MOURY | Benoît MOURY |
Céline WILLEMYNS | Céline WILLEMYNS |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 8° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 8° |
Niet-residentiële diensten | Services non résidentiels |
Daniel VANTOMME | Daniel VANTOMME |
Juan NAVARRO | Juan NAVARRO |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 9° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 9° |
Adoptie-instellingen | Organismes d'adoption |
Geneviève GILSON | Geneviève GILSON |
Sabrina MARTIN | Sabrina MARTIN |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 10° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 10° |
Instelling voor de huisvesting voor jongeren | Institutions offrant un hébergement aux jeunes |
Michel AMAND | Michel AMAND |
Jean-Christophe SCHOREELS | Jean-Christophe SCHOREELS |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 10° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 10° |
Instelling voor de huisvesting voor jongeren | Institutions offrant un hébergement aux jeunes |
Monique DESCHAMPS | Monique DESCHAMPS |
Odette HANNEUSE | Odette HANNEUSE |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 10° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 10° |
Instelling voor de huisvesting voor jongeren | Institutions offrant un hébergement aux jeunes |
Robert DETHIER | Robert DETHIER |
Thierry VERDEYEN | Thierry VERDEYEN |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 11° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 11° |
Organisaties die de werknemers van de privésector vertegenwoordigen | Organisations représentatives des travailleurs du secteur privé |
Anne-Marie MALBURNY | Anne-Marie MALBURNY |
Elvis BLERET | Elvis BLERET |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 11° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 11° |
Organisaties die de werknemers van de privésector vertegenwoordigen | Organisations représentatives des travailleurs du secteur privé |
Maria TANSELLA | Maria TANSELLA |
Denis EYCKMANS | Denis EYCKMANS |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 11° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 11° |
Organisaties die de werknemers van de privésector vertegenwoordigen | Organisations représentatives des travailleurs du secteur privé |
Alexandre LIEFOOGHE | Alexandre LIEFOOGHE |
Barbara LEDUC | Barbara LEDUC |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 12° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 12° |
Algemene directie Hulpverlening aan de Jeugd | Direction générale de l'Aide à la jeunesse |
Michel NOEL | Michel NOEL |
Elise REBUFFAT | Elise REBUFFAT |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 12° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 12° |
Algemene directie Hulpverlening aan de Jeugd | Direction générale de l'Aide à la jeunesse |
Claude VANWESEMAEL | Claude VANWESEMAEL |
Nathalie BAUGNET | Nathalie BAUGNET |
Artikel 46, § 1, tweede lid, 13° | Article 46, § 1er, alinéa 2, 13° |
Vertegenwoordiger van de Minister | Représentant du Ministre |
Elodie VANDENBROUCKE | Elodie VANDENBROUCKE |
Denis VAN DOOSSELAERE | Denis VAN DOOSSELAERE |
Art. 2.De heer Dominique Moreau wordt tot voorzitter van de |
Art. 2.M. Dominique Moreau est désigné comme président de la |
Erkenningscommissie benoemd. De heer Claude Vanwesemael wordt met het | Commission d'agrément. M. Claude Vanwesemael est chargé du secrétariat |
secretariaat van de Erkenningscommissie belast. | de la Commission d'agrément. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 12 september 2013. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 12 septembre 2013. |
Brussel, 11 september 2013 | Bruxelles, le 11 septembre 2013. |
Mme E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |