Ministerieel besluit houdende de luchtwaardigheid van militaire luchtvaartuigen | Arrêté ministériel réglementant la navigabilité des aéronefs militaires |
---|---|
11 OKTOBER 2024. - Ministerieel besluit houdende de luchtwaardigheid | 11 OCTOBRE 2024. - Arrêté ministériel réglementant la navigabilité des |
van militaire luchtvaartuigen | aéronefs militaires |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
Gelet op de artikelen 4, 5, derde en vierde lid, 6 en 7 van de wet van | Vu les articles 4, 5, alinéas 3 et 4, 6 et 7 de la loi du 31 juillet |
31 juli 2020 betreffende de luchtwaardigheid van militaire | 2020 relative à la navigabilité des aéronefs militaires. |
luchtvaartuigen. | |
Gelet op de artikelen 11, 14, 15, 27 en 29 van het koninklijk besluit | Vu les articles 11, 14, 15, 27 et 29 de l'arrêté royal du 11 octobre |
van 11 oktober 2024 `houdende de regeling van het militair | 2024 `règlementant la matricule aéronautique militaire, la |
luchtvaartregister, de luchtwaardigheid van militaire luchtvaartuigen | navigabilité des aéronefs militaires et la Belgian Military |
en de Belgian Military Airworthiness Authority'. | Airworthiness Authority`. |
Gelet op het ministerieel besluit van 17 februari 1983 `betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 17 février 1983 `relatif aux conditions de |
voorwaarden voor luchtwaardigheid van militaire luchtvaartuigen zonder | |
piloot van de Landmacht'. | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 | l'aptitude au vol des aéronefs militaires sans pilote de la Force |
september 2023; | terrestre'. |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting | Vu l'avis de l'inspection des Finances, donné le 18 septembre 2023 ; |
gegeven op 23 april 2024; | Vu l'accord de la Secrétaire d'état au Budget, donné le 23 avril 2024 |
Gelet op advies 76.514/4 van de Raad van State, gegeven op 12 juni | ; Vu l'avis 76.514/4 du Conseil d'Etat, donné le 12 juin 2024, en |
2024 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1 - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1 - Dispositions générales |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : |
1° « de wet »: de wet van 31 juli 2020 betreffende de luchtwaardigheid | 1° « la loi » : la loi du 31 juillet 2020 relative à la navigabilité |
van militaire luchtvaartuigen; | des aéronefs militaires ; |
2° "het koninklijk besluit": het koninklijk besluit van 11 oktober | 2° « l'arrêté royal » : l'arrêté royal du 11 octobre 2024 règlementant |
2024 houdende de regeling van het militaire luchtvaartregister, de | le matricule aéronautique militaire, la navigabilité des aéronefs |
luchtwaardigheid van militaire luchtvaartuigen en de Belgian Military Airworthiness Authority. | militaires et la Belgian Military Airworthiness Authority. |
HOOFDSTUK 2 - Luchtwaardigheid van militaire luchtvaartuigen | CHAPITRE 2 - La navigabilité des aéronefs militaires |
Art. 2.§ 1. De autoriteit bedoeld in artikel 15 van het koninklijk |
Art. 2.§ 1. L'autorité visée à l'article 15 de l'arrêté royal assume, |
besluit neemt als directeur van de Belgian Military Airworthiness | en tant que directeur de la Belgian Military Airworthiness Authority |
Authority (BMAA) de verantwoordelijkheid op voor de uitvoering van de | (BMAA), la responsabilité de l'exécution des tâches de la BMAA. |
taken van de BMAA. § 2. De directeur van de BMAA kan een delegatie geven voor de | § 2. Le directeur de la BMAA peut donner une délégation pour l'octroi |
toekenning van de certificaten en licenties bedoeld in artikels 4, 5 en 6. | des certificats et licences visés aux articles 4, 5 et 6. |
Art. 3.De luchtwaardigheidsspecificaties die bij dit besluit in |
Art. 3.Les spécifications de navigabilité déterminées par le présent |
uitvoering van artikel 11 van het koninklijk besluit worden | arrêté en exécution de l'article 11 de l'arrêté royal, sont réparties |
vastgelegd, zijn opgedeeld in drie verschillende domeinen. | en trois domaines distincts. |
- De specificaties met betrekking tot de initiële luchtwaardigheid en | - Les spécifications en matière de navigabilité initiale et de suivi |
luchtwaardigheidscontrole; | de navigabilité; |
- De specificaties met betrekking tot de permanente luchtwaardigheid; | - Les spécifications en matière de maintien de la navigabilité; |
- De specificaties met betrekking tot de kwalificatie van het | - Les spécifications en matière de qualification du personnel de |
onderhoudspersoneel. | maintenance. |
Art. 4.§ 1 De specificaties op vlak van de initiële luchtwaardigheid |
Art. 4.§ 1 Les spécifications en matière de navigabilité initiale et |
en luchtwaardigheidscontrole betreffen het ontwerp en het vervaardigen | de suivi de navigabilité concernent la conception et la construction |
van het materiaal. Deze specificaties betreffen de volledige | du matériel. Ces spécifications concernent la durée de vie entière de |
levensduur van het luchtvaartuig. | l'aéronef. |
§ 2 De specificaties inzake initiële luchtwaardigheid en | § 2 Les spécifications en matière de navigabilité initiale et de suivi |
luchtwaardigheidscontrole, zijn vervat in bijlage 1 aan huidig | de navigabilité, figurent dans l'annexe 1redu présent arrêté, sous le |
besluit, onder de titel "Belgian Military Airworthiness Requirements | titre « Belgian Military Airworthiness Requirements 21 » ou « BMAR 21 |
21" of "BMAR 21", en maken integraal deel uit van dit besluit. | », et font partie intégrante de cet arrêté. |
§ 3 De directeur van de BMAA kent een typecertificaat, genoemd | § 3 Le directeur de la BMAA octroie un certificat de type, appelé |
"Military Type Certificate", een beperkt typecertificaat, genoemd | "Military Type Certificate", un certificat de type restreint, appelé |
"Restricted Military Type Certificate" of een aanvulled | "Restricted Military Type Certificate" ou un certificat de type |
typecertificaat, genoemd "Supplemental Military Type Certificate", toe | complémentaire, appelé "Supplemental Military Type Certificate" à |
aan elk product dat voldoet aan de door de BMAA goedgekeurde | |
typecertificeringsgrondslag, volgens de voorwaarden bepaald in | chaque produit qui satisfait à la base de certification approuvée par |
paragraaf 2. | la BMAA, suivant les conditions définies au paragraphe 2. |
§ 4 De directeur van de BMAA kent een luchtwaardigheidsbewijs, genoemd | § 4 Le directeur de la BMAA octroie un certificat de navigabilité, |
"Certificate of Airworthiness", toe aan elk militair luchtvaartuig | appelé "Certificate of Airworthiness", à chaque aéronef militaire |
ingeschreven op het Belgisch militair luchtvaartregister dat voldoet | inscrit à la matricule aéronautique militaire belge qui satisfait aux |
aan de voorwaarden bepaald in paragraaf 2. | conditions définies au paragraphe 2. |
§ 5 De directeur van de BMAA kent een goedkeuring toe aan elk | § 5 Le directeur de la BMAA octroie un agrément à tout organisme de |
ontwerporganisme of elk productieorganisme dat voldoet aan de | conception ou tout organisme de production qui satisfait aux |
voorwaarden bepaald in paragraaf 2. | conditions définies au paragraphe 2. |
Art. 5.§ 1 De specificaties op vlak van de permanente |
Art. 5.§ 1 Les spécifications de maintien de la navigabilité |
luchtwaardigheid betreffen het gebruik en het onderhoud van het | concernent l'utilisation et l'entretien du matériel. Ces |
materiaal. Deze specificaties betreffen de volledige duur van het | spécifications concernent la durée entière de l'utilisation de |
gebruik van het luchtvaartuig door Defensie. | l'aéronef par la Défense. |
§ 2 De specificaties inzake de permanente luchtwaardigheid waaraan de | § 2 Les spécifications de maintien de la navigabilité auxquelles les |
operatoren en de onderhoudsorganismen moeten beantwoorden, zijn vervat | opérateurs et les organismes d'entretien doivent répondre figurent : |
in: - de bijlage 2 aan huidig besluit, onder de titel "Belgian Military | - dans l'annexe 2 du présent arrêté, sous le titre « Belgian Military |
Airworthiness Requirements M" of "BMAR M", voor wat betreft het beheer | Airworthiness Requirements M » ou « BMAR M », pour ce qui a trait à la |
van de permanente luchtwaardigheid; | gestion du maintien de la navigabilité ; |
- de bijlage 3 aan huidig besluit, onder de titel "Belgian Military | - dans l'annexe 3 du présent arrêté, sous le titre « Belgian Military |
Airworthiness Requirements 145" of "BMAR 145", voor wat betreft de | Airworthiness Requirements 145 » ou « BMAR 145 », pour ce qui a trait |
organisatie van het onderhoudsorganisme. | à l'organisation de l'organisme d'entretien. |
Deze beide bijlagen maken integraal deel uit van dit besluit. | Ces deux annexes font parties intégrantes de cet arrêté. |
§ 3 De directeur van de BMAA kent een certificaat voor de beoordeling | § 3 Le directeur de la BMAA octroie un certificat d'examen de |
van de luchtwaardigheid, genoemd "Airworthiness Review Certificate", | navigabilité, appelé « Airworthiness Review Certificate », à chaque |
toe aan elk militair luchtvaartuig ingeschreven op het Belgisch | aéronef militaire inscrit à la matricule aéronautique militaire belge |
militair luchtvaartregister dat voldoet aan de voorwaarden inzake het | qui satisfait aux conditions en matière de maintien et de contrôle |
behoud en de controle van het luchtwaardigheidsbewijs bepaald in paragraaf 2. | périodique du certificat de navigabilité, définies au paragraphe 2. |
§ 4 De directeur van de BMAA kent een goedkeuring toe aan elk | § 4 Le directeur de la BMAA octroie un agrément à tout organisme |
onderhoudsorganisme of elk organisme voor het beheer van de permanente | d'entretien ou tout organisme de gestion du maintien de la |
luchtwaardigheid dat voldoet aan de voorwaarden bepaald in paragraaf 2. | navigabilité qui satisfait aux conditions définies au paragraphe 2. |
Art. 6.§ 1 De specificaties op vlak van de kwalificatie van het |
Art. 6.§ 1 Les spécifications de qualification du personnel de |
onderhoudspersoneel betreffen de opleiding en de voorwaarden aan | maintenance concernent l'entrainement et les conditions auxquelles le |
dewelke het personeel dat het onderhoud van het materiaal uitvoert | personnel en charge de l'entretien du matériel doit répondre. |
dient te beantwoorden. § 2 De specificaties inzake de kwalificaties voor het | § 2 Les spécifications relatives à la qualification du personnel de |
onderhoudspersoneel alsook deze inzake de opleidingsorganismen zijn | maintenance ainsi que celles relatives aux organismes de formation |
vervat in: | figurent : |
- de bijlage 4 aan huidig besluit, onder te titel "Belgian Military | - dans l'annexe 4 du présent arrêté, sous le titre « Belgian Military |
Airworthiness Requirements 66" of "BMAR 66", voor wat betreft de | Airworthiness Requirements-66 » ou BMAR 66, pour ce qui a trait aux |
kwalificaties | qualifications |
- de bijlage 5 aan huidig besluit, onder de titel "Belgian Military | - dans l'annexe 5 du présent arrêté, sous le titre « Belgian Military |
Airworthiness Requirements 147" of "BMAR 147", voor wat betreft de | Airworthiness Requirements 147 » ou « BMAR 147 », pour ce qui a trait |
organisatie van het opleidingsorganisme. | à l'organisation de l'organisme de formation. |
Beide bijlagen maken integraal deel uit van dit besluit. | Ces deux annexes font parties intégrantes de cet arrêté. |
§ 3 De directeur van de BMAA kent een vliegtuigonderhoudslicentie, | § 3 Le directeur de la BMAA octroie une licence de maintenance |
genoemd "Military Aircraft Maintenance License", toe aan elke persoon | d'aéronefs, appelée « Military Aircraft Maintenance License », à toute |
die onderhoud uitvoert op een militair luchtvaartuig ingeschreven op | personne exécutant l'entretien des aéronefs militaires inscrits à la |
het Belgisch militair luchtvaartregister die voldoet aan de | matricule aéronautique militaire belge, qui satisfait aux conditions |
voorwaarden bepaald in paragraaf 2. | définies au paragraphe 2. |
§ 4 De directeur van de BMAA kent een goedkeuring toe aan elk | § 4 Le directeur de la BMAA octroie un agrément à tout organisme de |
opleidingsorganisme dat voldoet aan de voorwaarden bepaald in paragraaf 2. | formation qui satisfait aux conditions définies au paragraphe 2. |
Art. 7.In uitvoering van het artikel 11, alinea 2 van het koninklijk |
Art. 7.En application de l'article 11, alinéa 2, de l'arrêté royal, |
besluit, bepaalt de directeur van de BMAA de | le directeur de la BMAA détermine les spécifications de navigabilité |
luchtwaardigheidsspecificaties bedoeld in artikels 5, 6 en 7, die niet | visées aux articles 5, 6 et 7 qui ne trouvent pas à s'appliquer aux |
van toepassing zijn op de onbemande luchtvaartuigen, op de lichte | |
niet-complexe luchtvaartuigen met een maximale startmassa van minder | aéronefs militaires sans pilote, aux aéronefs légers non-complexes qui |
dan 2000 kg, en op de ballons. Voor deze categorieën luchtvaartuigen | présentent une masse maximale au décollage maximale inférieure à 2000 |
is de directeur van de BMAA gemachtigd om alternatieve | kg, ainsi qu'aux ballons. Pour ces catégories d'aéronefs, de directeur |
luchtwaardigheidsspecificaties te bepalen. | de la BMAA est autorisé à définir des spécifications de navigabilité |
alternatives. | |
Art. 8.In uitvoering van artikel 14 van het koninklijk besluit, is |
Art. 8.En application de l'article 14 de l'arrêté royal, le directeur |
enkel de directeur van de BMAA gemachtigd om een ontheffing toe te | de la BMAA est habilité à accorder une dérogation afin de soustraire |
kennen die de door hem aangeduide luchtvaartuigen onttrekt aan de | les aéronefs qu'il détermine aux spécifications de navigabilité du |
luchtwaardigheidsspecificaties van het huidige besluit, voor een | présent arrêté, pour une durée limitée, dans des circonstances |
beperkte duur, in uitzonderlijke gevallen en om operationele redenen. | exceptionnelles et à des fins opérationnelles. |
Art. 9.In uitvoering van artikel 27 van het koninklijk besluit, is de |
Art. 9.En application de l'article 27 de l'arrêté royal, le directeur |
directeur van de BMAA gemachtigd om een vrijstelling toe te kennen van | de la BMAA est habilité à accorder une exemption de conformité à des |
de naleving van bepaalde luchtwaardigheidsspecificaties en om de types | spécifications de navigabilité spécifiques et à soustraire les types |
militaire luchtvaartuigen die hij aanwijst geheel of gedeeltelijk te | d'aéronefs militaires qu'il désigne à l'application en tout ou partie |
onttrekken aan de toepassing van het huidige besluit. | du présent arrêté. |
Art. 10.In uitvoering van artikel 29 van het koninklijk besluit, is |
Art. 10.En application de l'article 29 de l'arrêté royal, le |
de directeur van de BMAA verantwoordelijk voor de oprichting van de BMAA. | directeur de la BMAA est responsable pour la mise en place de la BMAA. |
HOOFDSTUK 3 - Opheffingsbepaling | CHAPITRE 2 - Disposition abrogatoire |
Art. 11.Het ministerieel besluit van 17 februari 1983 betreffende de |
Art. 11.L'arrêté ministériel du 17 février 1983 relatif aux |
voorwaarden voor luchtwaardigheid van militaire luchtvaartuigen zonder | conditions de l'aptitude au vol des aéronefs militaires sans pilote de |
piloot van de Landmacht wordt opgeheven. | la Force terrestre est abrogé. |
Brussel, 11 oktober 2024. | Bruxelles, le 11 octobre 2024. |
L. DEDONDER | L. DEDONDER |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |