Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/05/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit dat delegaties van handtekeningen aan bepaalde ambtenaren van de Federale Pensioendienst toekent in de sector van de vergoedingspensioenen "
Ministerieel besluit dat delegaties van handtekeningen aan bepaalde ambtenaren van de Federale Pensioendienst toekent in de sector van de vergoedingspensioenen Arrêté ministériel accordant des délégations de signatures à certains fonctionnaires du Service fédéral des Pensions dans le secteur des pensions de réparation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
11 MEI 2016. - Ministerieel besluit dat delegaties van handtekeningen 11 MAI 2016. - Arrêté ministériel accordant des délégations de
aan bepaalde ambtenaren van de Federale Pensioendienst toekent in de signatures à certains fonctionnaires du Service fédéral des Pensions
sector van de vergoedingspensioenen dans le secteur des pensions de réparation
De Minister van Pensioenen, Le Ministre des Pensions,
Gelet op de wetten op de vergoedingspensioenen, samengeordend op 5 Vu les lois sur les pensions de réparation, coordonnées le 5 octobre
oktober 1948, artikelen 8bis, 8quater, 16, 40, 41, 45 en 46; 1948, les articles 8bis, 8quater, 16, 40, 41, 45 et 46;
Gelet op de wet van 29 maart 1967: 1° tot verhoging van het bedrag van Vu la loi du 29 mars 1967 : 1° majorant le taux des pensions des
de invaliditeitspensioenen van de oorlog; 2° tot vaststelling van invalides de guerre; 2° établissant certaines assimilations des
sommige assimilaties van de stelsels van de groot-invaliden van de
oorlog 1914-1918 en de oorlog 1940-1945; 3° tot eenmaking van de régimes des grands invalides de guerre 1914-1918 et 1940-1945; 3°
pensioenbedragen van de oorlogsweduwen gehuwd na het schadelijk feit; uniformisant les taux des pensions des veuves de guerre mariées après
4° tot bepaling van de modaliteiten van herziening der pensioenen in le fait dommageable; 4° fixant les modalités de révision des pensions
geval van wijziging van de invaliditeitsschalen; 5° tot verdubbeling en cas de modification des barèmes d'invalidités; 5° doublant la rente
van de gevangenschapsstrepenrente van de oorlog 1914-1918; 6° tot de chevron de captivité de la guerre 1914-1918; 6° prévoyant de
instelling van nieuwe categorieën van rechthebbenden op de nouvelles catégories de bénéficiaires de la rente de combattant et de
strijdersrente en op de gevangenschapsrente van de oorlog 1940-1945, artikel 8; la rente de captivité de la guerre 1940-1945, l'article 8;
Gelet op de wetten op de Raad van State, samengeordend op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 14; l'article 14;
Gelet op de wet van 17 juli 1975 tot wijziging en aanvulling van de Vu la loi du 17 juillet 1975 modifiant et complétant la législation
wetgeving betreffende de oorlogspensioenen en -renten, en van de relative aux pensions et rentes de guerre et la législation relative
wetgeving betreffende de rustpensioenen van de personeelsleden van de aux pensions de retraite des agents du secteur public, l'article 7;
openbare sector, artikel 7;
Gelet op de wet van 4 juni 1982 tot wijziging van de pensioenregeling Vu la loi du 4 juin 1982 réformant le régime des pensions des veuves
der oorlogsweduwen, artikel 11; de guerre, l'article 11;
Gelet op de wet van 30 juni 1983 tot aanvulling van de wetgeving Vu la loi du 30 juin 1983 complétant la législation relative aux
betreffende de aan de oorlogsslachtoffers toegekende pensioenen en pensions et rentes allouées aux victimes de la guerre, l'article 14;
renten, artikel 14;
Gelet op de wet van 18 maart 2016 verkort "wet betreffende de Federale Vu la loi du 18 mars 2016 intitulée en abrégé « loi relative au
Pensioendienst"; Service fédéral des Pensions »;
Gelet op het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling Vu l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant
van de rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat, l'article
State, artikel 85; 85;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 1997 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 juillet 1997 relatif à la publication des
publicatie van de arresten van de Raad van State, artikel 2; arrêts et des ordonnances de non-admission du Conseil d'Etat,
Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2006 tot vaststelling l'article 2; Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2006 déterminant la procédure en
van de cassatieprocedure bij de Raad van State, cassation devant le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De in de artikelen van dit besluit bedoelde ambtenaren zijn

Article 1er.Les fonctionnaires visés aux articles du présent arrêté

ambtenaren van de Federale Pensioendienst. sont des fonctionnaires du Service fédéral des Pensions.

Art. 2.De administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal

Art. 2.L'administrateur général, l'administrateur général adjoint,

alsook de titularissen van een functie in de rang A3, A4 of A5, die de ainsi que les titulaires d'une fonction de rang A3, A4 ou A5 ayant les
vergoedingspensioenen onder hun bevoegdheid hebben, worden aangeduid pensions de réparation dans leurs attributions, sont désignés pour
om te ondertekenen : signer:
1° la décision en première instance relative à un examen périodique
1° de krachtens artikel 16 van de samengeordende wetten op de d'invalidité, prise en vertu de l'article 16 des lois coordonnées sur
vergoedingspensioenen genomen beslissing in eerste aanleg betreffende les pensions de réparation;
een periodiek onderzoek van invaliditeit; 2° la décision en première instance relative à la révision pour
2° de krachtens artikel 45, § 6 van de samengeordende wetten op de aggravation, prise en vertu de l'article 45, § 6 des lois coordonnées
vergoedingspensioenen genomen beslissing in eerste aanleg betreffende
de herziening wegens verergering; sur les pensions de réparation;
3° la décision en première instance dont il est question à l'article
3° de beslissing in eerste aanleg waarvan sprake in artikel 46 van de 46 des lois coordonnées sur les pensions de réparation;
samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen; 4° la décision de révision pour erreur ou fait nouveau prise en vertu
4° de krachtens artikel 41 van de samengeordende wetten op de de l'article 41 des lois coordonnées sur les pensions de réparation;
vergoedingspensioenen genomen beslissing van herziening wegens
verergering of nieuw feit;
5° de beslissing in eerste aanleg waarvan sprake in artikel 11 van de 5° la décision en première instance dont il est question à l'article
wet van 4 juni 1982; 11 de la loi du 4 juin 1982;
6° de door de minister die de vergoedingspensioenen in zijn 6° les actes des appels introduits par le ministre qui a les pensions
bevoegdheid heeft, overeenkomstig artikel 45 § 4 van de samengeordende de réparation dans ses attributions conformément à l'article 45 § 4
wetten op de vergoedingspensioenen ingediende akten van hoger beroep; des lois coordonnées sur les pensions de réparation;
7° de door de minister die de vergoedingspensioenen in zijn 7° les demandes en révision pour erreur ou fait nouveau, introduites
par le ministre qui a les pensions de réparation dans ses attributions
bevoegdheid heeft, overeenkomstig artikel 40 van de samengeordende conformément à l'article 40 des lois coordonnées sur les pensions de
wetten op de vergoedingspensioenen ingediende aanvragen tot herziening
wegens vergissing of nieuw feit; réparation;
8° de beslissing in eerste aanleg betreffende de toepassing van 8° la décision en première instance relative à l'application de
artikel 8bis of 8quater van de samengeordende wetten op de l'article 8bis ou 8quater des lois coordonnées sur les pensions de
vergoedingspensioenen; réparation;
9° de beslissing in eerste aanleg waarvan sprake in artikel 8 van de 9° la décision en première instance dont il est question à l'article 8
wet van 29 maart 1967; de la loi du 29 mars 1967;
10° de beslissing in eerste aanleg waarvan sprake in artikel 7 van de 10° la décision en première instance dont il est question à l'article
wet van 17 juli 1975; 7 de la loi du 17 juillet 1975;
11° de beslissing in eerste aanleg waarvan sprake in artikel 14 van de 11° la décision en première instance dont il est question à l'article
wet van 30 juni 1983; 14 de la loi du 30 juin 1983;
12° alle andere hierboven niet vermelde akten die voortvloeien uit de 12° tous les autres actes non visés ci-dessus et résultant des
bevoegdheden toegekend door de wetgeving en de reglementering pouvoirs attribués par la législation et la réglementation relatives
betreffende de pensioenen en de oorlogsrenten aan de minister die de aux pensions et aux rentes de guerre, au ministre qui a les pensions
vergoedingspensioenen in zijn bevoegdheid heeft. de réparation dans ses attributions.

Art. 3.De administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal

Art. 3.L'administrateur général, l'administrateur général adjoint

alsook de titularissen van een functie A4 of A5 die de geschillen ainsi que les titulaires d'une fonction A4 ou A5 ayant dans leurs
betreffende de vergoedingspensioenen onder hun bevoegdheid hebben, attributions le contentieux relatif aux pensions de réparation, sont
worden aangeduid om de cassatieberoepen te ondertekenen ingesteld bij désignés pour signer les recours en cassation introduits auprès du
de Raad van State tegen de beslissingen van de Commissie van Beroep Conseil d'Etat contre les décisions de la Commission d'appel des
voor vergoedingspensioenen of van de Commissie van Beroep voor pensions de réparation ou de la Commission d'appel des pensions de
vergoedingspensioenen der politieke gevangenen. réparation des prisonniers politiques.

Art. 4.De administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal, alsook de titularissen van een

Art. 4.L'administrateur général, l'administrateur général adjoint

functie A3, A4 of A5 die de vergoedingspensioenen onder hun ainsi que les titulaires d'une fonction A3, A4 ou A5 ayant les
bevoegdheid hebben, worden aangeduid om : pensions de réparation dans leurs attributions, sont désignés pour:
A. de geschriften en andere aan de Raad van State te verzenden A. signer les écrits et autres pièces de procédure à adresser au
rechtsplegingsstukken, te ondertekenen alsook de aanvragen van Conseil d'Etat, ainsi que les demandes de dépersonnalisation visées à
depersonalisatie bedoeld bij artikel 2 van het koninklijk besluit van l'article 2 de l'arrêté royal du 7 juillet 1997 relatif à la publication des arrêts du Conseil d'Etat;
7 juli 1997 betreffende de publicatie van de arresten van de Raad van State; B. certifier conformes à l'original les copies prévues par l'article
B. de in artikel 85 van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 85 de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure
tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling administratie van devant la section d'administration du Conseil d'Etat.
de Raad van State bedoelde afschriften voor eensluidend te verklaren.

Art. 5.Worden aangeduid om de minister die de vergoedingspensioenen

Art. 5.Sont désignés pour représenter le ministre qui a les pensions

in zijn bevoegdheid heeft te vertegenwoordigen bij de terechtzittingen de réparation dans ses attributions aux audiences de la Section
van de afdeling administratie van de Raad van State : d'administration du Conseil d'Etat:
a) de ambtenaren in artikel 4 bedoeld; a) les fonctionnaires visés à l'article 4;
b) de titularissen van een functie in de rang A1 of A2 die de b) les titulaires d'une fonction de rang A1 ou A2 ayant les pensions
vergoedingspensioenen onder hun bevoegdheid hebben. de réparation dans leurs attributions.

Art. 6.Het ministerieel besluit van 12 oktober 2009 dat delegaties

Art. 6.L'arrêté ministériel du 12 octobre 2009 accordant des

van handtekeningen aan bepaalde ambtenaren van de Pensioendienst voor délégations de signatures à certains fonctionnaires du Service des
overheidssector toekent, wordt opgeheven vanaf de datum van Pensions du Secteur public dans le secteur des pensions de réparation,
inwerkingtreding van dit besluit. est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2016.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2016.

Gegeven te Brussel, 11 mei 2016. Donné à Bruxelles, le 11 mai 2016.
De Minister van Pensioenen, Le Ministre des Pensions,
Daniel BACQUELAINE Daniel BACQUELAINE
^