Ministerieel besluit houdende verschillende bepalingen betreffende de militairen die houder zijn van bepaalde kwalificaties of die bepaalde prestaties van opruiming en vernietiging van ontploffingstuigen uitvoeren | Arrêté ministériel portant diverses dispositions relatives aux militaires détenteurs de certaines qualifications ou effectuant certaines prestations d'enlèvement et de destruction d'engins explosifs |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
11 JANUARI 2008. - Ministerieel besluit houdende verschillende | 11 JANVIER 2008. - Arrêté ministériel portant diverses dispositions |
bepalingen betreffende de militairen die houder zijn van bepaalde | relatives aux militaires détenteurs de certaines qualifications ou |
kwalificaties of die bepaalde prestaties van opruiming en vernietiging | effectuant certaines prestations d'enlèvement et de destruction |
van ontploffingstuigen uitvoeren | d'engins explosifs |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van | Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des |
de militairen, inzonderheid op de artikelen 9bis, §§ 2 en 3, en 12, | militaires, notamment les articles 9bis, §§ 2 et 3, et 12, modifié par |
gewijzigd bij de wet van 27 maart 2003; | la loi du 27 mars 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende | Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant attribution |
toekenning van toelagen aan de militairen die houder zijn van bepaalde | d'allocations aux militaires détenteurs de certaines qualifications, |
kwalificaties, inzonderheid op artikel 8, eerste en tweede lid, op | notamment l'article 8, alinéas 1er et 2, l'article 10, § 3, alinéa 2, |
artikel 10, § 3, tweede lid, en op artikel 11, § 2, tweede lid; | et l'article 11, § 2, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende | Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant attribution |
toekenning van toelagen aan de militairen die bepaalde prestaties van | d'allocations aux militaires effectuant certaines prestations |
opruiming, van vernietiging of van ontmanteling van ontploffingstuigen | d'enlèvement, de destruction ou de démantèlement d'engins explosifs, |
uitvoeren, inzonderheid op artikel 2, tweede lid; | notamment l'article 2, alinéa 2; |
Gelet op het ministerieel besluit van 2 december 1991 betreffende het | Vu l'arrêté ministériel du 2 décembre 1991 relatif à la délégation de |
overdragen van sommige bevoegdheden van de minister van | certains pouvoirs du ministre de la Défense nationale à des autorités |
Landsverdediging aan overheden van de generale staf inzake de | de l'état-major général en matière de procédure de projet de textes |
ontwerpprocedure van wettelijke en reglementaire teksten, de | légaux et réglementaires, du contentieux et du statut pécuniaire, de |
geschillen- en de bezoldigingsregeling, de Staatscomptabiliteit, de | la comptabilité de l'Etat, des créances, de la livraison de données |
schuldvorderingen, het afleveren van stamboekgegevens en het | matriculaires et de la signature d'actes administratifs, notamment |
ondertekenen van administratieve akten, inzonderheid op artikel 3, § 1er, 2°; | l'article 3, § 1er, 2°; |
Gelet op het ministerieel besluit van 9 februari 2001 ter uitvoering | Vu l'arrêté ministériel du 9 février 2001 pris en exécution de |
van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 houdende toekenning van | l'arrêté royal du 8 février 2001 portant attribution d'une allocation |
een duiktoelage aan het militair personeel van de Krijgsmacht; | de plongée au personnel militaire des Forces armées; |
Gelet op het ministerieel besluit van 13 november 2002 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 13 novembre 2002 portant diverses |
verschillende bepalingen betreffende de specialisten in opruiming en | dispositions relatives aux spécialités en enlèvement et destruction |
vernietiging van ontploffingstuigen van de Krijgsmacht; | d'engins explosifs des Forces armées; |
Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité van het militair | Vu le protocole du Comité de négociation du personnel militaire des |
personeel van de Krijgsmacht, afgesloten op 20 november 2006; | Forces armées, clôturé le 20 novembre 2006; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 9 november 2006; | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 9 novembre 2006; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 13 maart 2007; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 13 mars 2007; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 28 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 septembre 2007; |
september 2007; Gelet op het advies nr. 43.726/4 van de Raad van State, gegeven op 13 | Vu l'avis n° 43.726/4 du Conseil d'Etat, donné le 13 novembre 2007, en |
november 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
1° "het koninklijk besluit" : het koninklijk besluit van 20 december | par : 1° "l'arrêté royal" : l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant |
2007 houdende toekenning van toelagen aan de militairen die houder | attribution d'allocations aux militaires détenteurs de certaines |
zijn van bepaalde kwalificaties; | qualifications; |
2° "een luchtvaartuig" : een vliegtuig of een helikopter. | 2° "un aéronef" : un avion ou un hélicoptère. |
Art. 2.§ 1. De sprongen voor professionele geschiktheid bedoeld in |
Art. 2.§ 1er. Les sauts d'aptitude professionnelle visés à l'article |
artikel 6, § 3, eerste lid, 1°, van het koninklijk besluit, zijn | 6, § 3, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté royal, sont des sauts en parachute |
parachutesprongen met materiaal uit een luchtvaartuig of een ballon, | avec matériel à partir d'aéronef ou de ballon, dont au moins : |
waarvan minstens : | |
1° twee sprongen met aflaatbaar materiaal; | 1° deux sauts avec matériel largable; |
2° twee sprongen uit een luchtvaartuig; | 2° deux sauts à partir d'aéronef; |
3° één nachtsprong. | 3° un saut de nuit. |
Voor de militair die ouder is dan 45 jaar in het jaar tijdens dewelke | Toutefois, pour le militaire qui est âgé de plus de 45 ans dans |
de vereiste prestaties moeten uitgevoerd worden, zijn de sprongen voor | l'année au cours de laquelle les prestations requises doivent être |
professionele geschiktheid evenwel parachutesprongen uit een | effectuées, les sauts d'aptitude professionnelle sont des sauts en |
luchtvaartuig of een ballon, waarvan minstens één met aflaatbaar | parachute à partir d'aéronef ou de ballon, dont un au moins avec |
materiaal. | matériel largable. |
De sprongen vrije val bedoeld in artikel 6, § 3, tweede lid, van het | Les sauts en chute libre visés à l'article 6, § 3, alinéa 2, de |
koninklijk besluit, zijn parachutesprongen vrije val uit een | l'arrêté royal, sont des sauts en parachute en chute libre à partir |
luchtvaartuig, waarvan minstens vier sprongen met aflaatbaar | d'aéronef, dont au moins quatre sauts avec matériel largable et, sur |
materiaal, en op deze vier sprongen met aflaatbaar materiaal : | ces quatre sauts avec matériel largable : |
1° minstens twee sprongen bij dag met zuurstof; | 1° au moins deux sauts de jour avec oxygène; |
2° minstens één sprong bij nacht met zuurstof. | 2° au moins un saut de nuit avec oxygène. |
Onder "materiaal" wordt bedoeld het wapen en, hetzij aflaatbaar | Par "matériel", on entend l'arme et, soit du matériel largable, soit |
materiaal, hetzij de stormgordel of de gevechtswebbing. | le ceinturon d'assaut ou le harnais de combat. |
Onder "aflaatbaar materiaal" wordt bedoeld een pakket materiaal, dat | Par "matériel largable", on entend un paquet de matériel, qui se |
zich tijdens de sprong aan een lijn onder de parachutist bevindt. | trouve suspendu à une ligne sous le parachutiste pendant le saut. |
§ 2. De onderhoudssprongen bedoeld in artikel 7, tweede lid, 1°, van | § 2. Les sauts d'entretien visés à l'article 7, alinéa 2, 1°, de |
het koninklijk besluit, zijn parachutesprongen uit een luchtvaartuig | l'arrêté royal, sont des sauts en parachute à partir d'aéronef ou de |
of een ballon. | ballon. |
§ 3. De gevechtstesten paracommando bedoeld in artikel 6, § 3, eerste | § 3. Les tests de combat para-commando visés à l'article 6, § 3, |
lid, 2°, van het koninklijk besluit, bestaan uit : | alinéa 1er, 2°, de l'arrêté royal, se composent de : |
1° een koordenpiste; | 1° une piste de cordes; |
2° een hindernissenbaan; | 2° un parcours d'obstacles; |
3° een geforceerde mars. | 3° une marche forcée. |
De prestaties bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, zijn evenwel niet | Toutefois, les prestations visées à l'alinéa 1er, 1° et 2°, ne sont |
meer vereist voor de militair die ouder is dan 49 jaar in het jaar | plus exigées pour le militaire qui est âgé de plus de 49 ans dans |
tijdens dewelke de gevechtstesten paracommando moeten uitgevoerd | l'année au cours de laquelle les tests de combat para-commando doivent |
worden. | être effectués. |
Art. 3.Wordt beschouwd als een duikprestatie in de zin van artikel |
Art. 3.Est considérée comme une prestation de plongée au sens de |
10, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit, iedere prestatie | l'article 10, § 3, alinéa 1er, de l'arrêté royal, toute prestation au |
waarbij een duiker ingezet wordt om in een hyperbaar milieu tussen te | cours de laquelle un plongeur est amené à intervenir en milieu |
komen, met een ademhalingstoestel en met verschillende | hyperbare, avec un appareil respiratoire et différents mélanges |
ademhalingsmengsels, afhankelijk van de opdracht, en die aanvangt bij | respirables, en fonction de la mission, et qui commence au moment où |
het betreden van de hyperbare omgeving en eindigt bij het verlaten | le plongeur entre dans le milieu hyperbare et se termine au moment où |
ervan. | il le quitte. |
Een maximum aantal van zes duikprestaties kan per dag in rekening | Un nombre maximum de six prestations de plongée peut être comptabilisé |
gebracht worden. Het tijdsinterval tussen twee opeenvolgende | par jour. L'intervalle de temps entre deux prestations de plongées |
duikprestaties moet minstens vijftien minuten zijn. | consécutives doit être de quinze minutes au moins. |
Art. 4.Wordt beschouwd als een prestatie van opruiming of |
Art. 4.Est considérée comme une prestation d'enlèvement ou de |
vernietiging van ontploffingstuigen, in de zin van artikel 11, § 2, | destruction d'engins explosifs au sens de l'article 11, § 2, alinéa 1er, |
eerste lid, van het koninklijk besluit, en in de zin van artikel 2, | de l'arrêté royal, et au sens de l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté |
eerste lid, van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende | royal du 20 décembre 2007 portant attribution d'allocations aux |
toekenning van toelagen aan de militairen die bepaalde prestaties van | militaires effectuant certaines prestations d'enlèvement, de |
opruiming, van vernietiging of van ontmanteling van ontploffingstuigen | destruction ou de démantèlement d'engins explosifs, l'exécution, par |
uitvoeren, de uitvoering, door een personeelslid wiens aanwezigheid | un membre du personnel dont la présence est indispensable dans la zone |
onontbeerlijk is in de gevarenzone bepaald overeenkomstig de | de danger déterminée conformément aux directives en matière de |
veiligheidsvoorschriften, van één van de volgende operaties : | sécurité, d'une des opérations suivantes : |
1° de detectie, met geschikte middelen, van munitie en explosieven | 1° la détection, à l'aide des moyens appropriés, des munitions et |
waarvan de aanwezigheid op een min of meer bepaalde plaats wordt | explosifs dont la présence est soupçonnée à un endroit plus ou moins |
vermoed; | déterminé; |
2° de externe identificatie van de opgespoorde munitie en explosieven, | 2° l'identification externe des munitions et explosifs découverts, |
om de aard en in het bijzonder de ontstekingsmechanismen ervan te | dans le but d'en déterminer la nature et plus particulièrement leur |
bepalen; | système de mise à feu; |
3° de evaluatie om de later toe te passen interventieprocédés te | 3° l'évaluation visant à déterminer les procédés d'intervention à |
bepalen en om in voorkomend geval, indien dit bij de lokalisatie nog | appliquer ultérieurement, et, le cas échéant, à corriger ou à imposer, |
niet gebeurde, de beschermings- en veiligheidsmaatregelen te verbeteren of op te leggen; | si elles n'avaient pas été prises lors de la localisation, des mesures |
4° de neutralisatie die het geheel omvat van de procédés aangewend om | de sécurité et de protection; |
de ontstekingssystemen van munitie en explosieven buiten werking te stellen; | 4° la neutralisation qui comprend l'ensemble des procédés mis en |
5° de conditionering en de evacuatie van de munitie en de explosieven | oeuvre en vue de mettre hors d'état de fonctionnement les systèmes de |
mise à feu des munitions et explosifs; | |
die niet ter plaatse konden worden vernietigd en die naar een | 5° le conditionnement et l'évacuation des munitions et explosifs qui |
opslagplaats en/of vernietigingsterrein moeten worden geëvacueerd; | n'ont pu être détruits sur place et qui doivent être évacués vers une |
6° het sorteren alsook het reinigen van de munitie bij aankomst in de | aire de stockage et/ou de destruction; 6° le triage des munitions ainsi que leur nettoyage, à l'arrivée sur |
zone bestemd voor dit doel, teneinde de twijfelachtige munitie, | l'aire prévue à cet effet, afin de séparer des autres munitions les |
waarvan de uitwendige kenmerken mogelijk wijzen op de aanwezigheid van | munitions douteuses dont les caractéristiques externes laissent penser |
een toxische lading, van de andere munitie te scheiden; | qu'elles pourraient contenir un chargement toxique; |
7° de interne herkenning met behulp van technische middelen van de | 7° l'identification interne à l'aide de moyens techniques des |
twijfelachtige munitie bedoeld in 6°; | munitions douteuses visées au 6°; |
8°de vernietiging of de immersie van de munitie en explosieven op de | 8° la destruction ou l'immersion des munitions et explosifs dans les |
plaatsen voorzien hiervoor of opgelegd door de omstandigheden. | endroits prévus à cet effet ou imposés par les circonstances. |
Eén enkele prestatie van opruiming of vernietiging van | Une seule prestation d'enlèvement ou de destruction d'engins explosifs |
ontploffingstuigen kan per dag in rekening gebracht worden. | peut être comptabilisée par jour. |
Art. 5.In artikel 3, § 1, 2°, van het ministerieel besluit van 2 |
Art. 5.A l'article 3, § 1er, 2°, de l'arrêté ministériel du 2 |
december 1991 betreffende het overdragen van sommige bevoegdheden van | décembre 1991 relatif à la délégation de certains pouvoirs du ministre |
de minister van Landsverdediging aan overheden van de generale staf | de la Défense nationale à des autorités de l'état-major général en |
inzake de ontwerpprocedure van wettelijke en reglementaire teksten, de | matière de procédure de projet de textes légaux et réglementaires, du |
geschillen- en de bezoldigingsregeling, de Staatscomptabiliteit, de | contentieux et du statut pécuniaire, de la comptabilité de l'Etat, des |
schuldvorderingen, het afleveren van stamboekgegevens en het | créances, de la livraison de données matriculaires et de la signature |
ondertekenen van administratieve akten, worden de woorden " | d'actes administratifs, les mots "allocations aéronautiques et de |
luchtvaart- en paratoelagen" vervangen door het woord "luchtvaarttoelagen". | parachutiste" sont remplacés par les mots "allocations aéronautiques". |
Art. 6.Worden opgeheven : |
Art. 6.Sont abrogés : |
1° het ministerieel besluit van 9 februari 2001 ter uitvoering van het | 1° l'arrêté ministériel du 9 février 2001 pris en exécution de |
koninklijk besluit van 8 februari 2001 houdende toekenning van een | l'arrêté royal du 8 février 2001 portant attribution d'une allocation |
duiktoelage aan het militair personeel van de Krijgsmacht; | de plongée au personnel militaire des Forces armées; |
2° het ministerieel besluit van 13 november 2002 houdende | 2° l'arrêté ministériel du 13 novembre 2002 portant diverses |
verschillende bepalingen betreffende de specialisten in opruiming en | dispositions relatives aux spécialistes en enlèvement et destruction |
vernietiging van ontploffingstuigen van de Krijgsmacht. | d'engins explosifs des Forces armées. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2008. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2008. |
Brussel, 11 januari 2008. | Bruxelles, le 11 janvier 2008. |
P. DE CREM | P. DE CREM |