Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/02/2022
← Terug naar "Ministerieel Besluit tot vernieuwing van de erkenning van de opleiding tot het bekomen van het "vormingsattest van gemeenschapswacht", georganiseerd door het Institut Provincial de Formation du Hainaut "
Ministerieel Besluit tot vernieuwing van de erkenning van de opleiding tot het bekomen van het "vormingsattest van gemeenschapswacht", georganiseerd door het Institut Provincial de Formation du Hainaut Arrêté ministériel relatif au renouvellement de l'agréation de la formation pour l'obtention de l' « attestation de formation de gardien de la paix », organisée par l'Institut Provincial de Formation du Hainaut
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
11 FEBRUARI 2022. - Ministerieel Besluit tot vernieuwing van de 11 FEVRIER 2022. - Arrêté ministériel relatif au renouvellement de
erkenning van de opleiding tot het bekomen van het "vormingsattest van l'agréation de la formation pour l'obtention de l' « attestation de
gemeenschapswacht", georganiseerd door het Institut Provincial de formation de gardien de la paix », organisée par l'Institut Provincial
Formation du Hainaut de Formation du Hainaut
De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du
Democratische Vernieuwing, Renouveau démocratique,
Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de
gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix
tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, artikel et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale,
10, gewijzigd door de wet van 24 juli 2008 en de wet van 13 januari l'article 10, modifié par les lois du 24 juillet 2008 et du 13 janvier
2014; 2014 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2009 tot bepaling van de Vu l'arrêté royal du 15 mai 2009 déterminant les conditions de
opleidingsvoorwaarden waaraan de gemeenschapswachten moeten voldoen, formation auxquelles doivent répondre les gardiens de la paix, ainsi
evenals de modaliteiten tot aanwijzing van de opleidingsinstellingen que les modalités de désignation des organismes de formation et
d'agréation des formations, les articles 10 à 16 ;
en tot erkenning van de opleidingen, de artikelen 10 tot 16; Considérant que l'Institut Provincial de Formation du Hainaut a
Overwegende dat het Institut Provincial de Formation du Hainaut op 25 introduit, le 25 mai 2021, une demande de renouvellement de
mei 2021 een aanvraag heeft ingediend tot vernieuwing van de erkenning
van de opleiding gemeenschapswachten van minstens 106 lesuren tot het l'agréation de la formation gardiens de la paix d'au moins 106 heures
bekomen van het "vormingsattest van gemeenschapswacht"; pour l'obtention de l'« attestation de formation de gardien de la paix » ;
Overwegende dat de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten geen Considérant que la Commission Formation des Gardiens de la paix n'a
bemerkingen heeft geuit betreffende de vernieuwing van de erkenning pas exprimé de préoccupations concernant le renouvellement de
van de opleiding van minstens 106 lesuren tot het bekomen van het l'agréation de la formation d'au moins 106 heures pour l'obtention de
"vormingsattest van gemeenschapswacht"; l'« attestation de formation de gardien de la paix » ;
Overwegende dat het voorgestelde kader voldoet aan de vereisten, zoals Considérant que le cadre proposé répond aux exigences telles que
bepaald in het koninklijk besluit van 15 mei 2009 tot bepaling van de définies par l'arrêté royal du 15 mai 2009 déterminant les conditions
opleidingsvoorwaarden waaraan de gemeenschapswachten moeten voldoen, de formation auxquelles doivent répondre les gardiens de la paix,
evenals de modaliteiten tot aanwijzing van de opleidingsinstellingen ainsi que les modalités de désignation des organismes de formation et
en tot erkenning van de opleidingen; d'agréation des formations ;
Overwegend dat het Institut Provincial de Formation du Hainaut voldoet Considérant que l'Institut Provincial de Formation du Hainaut répond
aan de wettelijke vereisten, zoals bepaald in de wet van 15 mei 2007 aux exigences légales telles que stipulées dans la loi du 15 mai 2007
tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la
van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis création du service des gardiens de la paix et à la modification de
van de nieuwe gemeentewet, artikel 10, gewijzigd door de wet van 24 l'article 119bis de la nouvelle loi communale, l'article 10, modifié
juli 2008 en de wet van 13 januari 2014, par les lois du 24 juillet 2008 et du 13 janvier 2014,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De erkenning van de opleiding tot het bekomen van het

Article 1er.L'agréation de la formation pour l'obtention de l'«

"vormingsattest van gemeenschapswacht" georganiseerd door het Institut attestation de formation de gardien de la paix » organisée par
Provincial de Formation du Hainaut wordt vernieuwd. l'Institut Provincial de Formation du Hainaut est renouvelée.
Het Institut Provincial de Formation du Hainaut gelegen te 7000 Mons, L'Institut Provincial de Formation du Hainaut située à 7000 Mons,
Boulevard Initialis 22, wordt aangewezen als opleidingsinstelling voor Boulevard Initialis 22, est désignée comme organisme de formation pour
het organiseren van deze erkende basisopleiding tot het bekomen van l'organisation de cette formation de base agréée pour l'obtention de
het "vormingsattest van gemeenschapswacht". l'« attestation de formation de gardien de la paix ».

Art. 2.Deze erkenning is geldig voor een periode van vijf jaar.

Art. 2.Cette agréation est valable pour une période de cinq ans.

Gegeven te Brussel, 11 februari 2022. Donné à Bruxelles, le 11 février 2022.
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^