Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/02/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid bevoegd zijn om de voorlopige voorstellen te doen inzake tuchtstraffen "
Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid bevoegd zijn om de voorlopige voorstellen te doen inzake tuchtstraffen Arrêté ministériel désignant les supérieurs hiérarchiques compétents au Service public fédéral Sécurité sociale et pour faire les propositions provisoires en matière de peines disciplinaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
11 FEBRUARI 2003. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de 11 FEVRIER 2003. - Arrêté ministériel désignant les supérieurs
hiërarchische meerderen die bij de Federale Overheidsdienst Sociale hiérarchiques compétents au Service public fédéral Sécurité sociale et
Zekerheid bevoegd zijn om de voorlopige voorstellen te doen inzake pour faire les propositions provisoires en matière de peines
tuchtstraffen disciplinaires
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de
statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 78, gewijzigd
bij het koninklijk besluit van 5 september 2002; l'Etat, notamment l'article 78, modifié par l'arrêté royal du 5
Gelet op het advies van het Directiecomité, gegeven op 10 februari 2003; septembre 2002; Vu l'avis du Comité de direction, donné le 10 février 2003;
Gelet op het protocol van 11 februari 2003 waarin de conclusies van de Vu le protocole du 11 février 2003 dans lequel sont consignées les
onderhandeling gevoerd in het Sectorcomité XII - Sociale Zaken zijn conclusions de la négociation menée au sein du Comité de Secteur XII -
vermeld; Affaires sociales;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; 4 juillet 1989 et du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat het noodzakelijk is de continuïteit van de Considérant qu'il est nécessaire de garantir la sécurité des
tuchtprocedure te garanderen; procédures disciplinaires;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de personeelsleden die onder hun gezag staan, zijn de

Article 1er.Sont compétents pour établir les propositions de peines

volgende hiërarchische meerderen bevoegd om een voorlopig voorstel van disciplinaires concernant le personnel relevant de leur autorité, les
tuchtstraf op te maken : supérieurs hiérarchiques suivants :
1. voor de ambtenaren van niveau 1, titularis van een graad van rang 1. pour les fonctionnaires du niveau 1, titulaires d'un grade de rang
15, of 13 : de hiërarchische meerdere, titularis van tenminste een 15 ou 13 : le supérieur hiérarchique au moins titulaire d'une fonction
managementfunctie N-2 of van een staffunctie; de management N-2 ou d'une fonction d'encadrement;
2. voor de ambtenaren van niveau 1, titularis van een graad van rang 2. pour le fonctionnaires du niveau 1, titulaires d'un grade de rang
10 : de hiërarchische meerdere, titularis van of belast met een ambt 10 : le supérieur hiérarchique titulaire ou exerçant une fonction de
van een graad van ten minste rang 13; rang 13 au moins;
3. voor de personeelsleden van de niveaus B, C en D : de hiërarchische 3. pour les agents des niveaux B, C ou D : le supérieur hiérarchique
meerdere, titularis van een graad van ten minste rang 10, die ten titulaire d'un grade du rang 10 au moins, comptant une ancienneté de
minste drie jaar graadanciënniteit telt. grade de trois ans au moins.

Art. 2.Als overgangsmaatregel, wanneer een van de management- of

Art. 2.A titre transitoire, lorsqu'une des fonctions de management ou

staffuncties geen titularis heeft, is de bevoegde hiërarchische d'encadrement est dépourvue de titulaire, le supérieur hiérarchique
meerdere een ambtenaar van rang 16 aangewezen door de Voorzitter van compétent est un agent de rang 16 désigné par le Président du Comité
het Directiecomité. de direction.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 oktober 2002.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 15 octobre 2002.

Brussel, 11 februari 2003. Bruxelles, le 11 février 2003.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^