Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 11/04/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie voor de permanente vorming van de gesubsidieerde werknemers van de non-profitsectoren "
Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie voor de permanente vorming van de gesubsidieerde werknemers van de non-profitsectoren Arrêté ministériel octroyant une subvention pour la formation permanente des travailleurs subventionnés des secteurs non-marchands
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 11 APRIL 2003. - Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie voor de permanente vorming van de gesubsidieerde werknemers van de non-profitsectoren De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 11 AVRIL 2003. - Arrêté ministériel octroyant une subvention pour la formation permanente des travailleurs subventionnés des secteurs non-marchands Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de l'Aide aux personnes,
Gelet op de ordannantie van 22 december 2000 houdende de Vu l'ordonnance du 22 décembre 2000 contenant le budget des dépenses
uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor de la Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2001;
het begrotingsjaar 2001,
Gelet op het besluit van 6 december 2001 van het Verenigd College Vu l'arreté du Collège réuni du 6 décembre 2001 fixant les règles de
houdende vaststelling van de subsidiëringsvoorschriften van centra en subventionnement de centres et services de l'Aide aux personnes,
diensten voor Bijstand aan personen, inzonderheid op artikel 4; notamment l'article 4;
Gelet op het akkoord met de non-profisector voor 2000-2005, gesloten
op 23 juni 2000 met de sociale partners en goedgekeurd door de Vu l'Acoord avec le non-marchand 2000-2005, conclu le 23 juin 2000
Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Het Verenigd College van de avec les partenaires sociaux et approuvé par le Gouvernement de la
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het College van de Franse Région de Bruxelles-Capitale, le Collège réuni de la Commmission
Gemeenschapscommissie en het College van de Vlaamse communautaire commune, le Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie; française et le Collège de la Commission communautaire flamande;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 avril 2003;
april 2003; Gelet op het advies van het Bureau van de Commissie voor Welzijnszorg Vu l'avis du Bureau de la Commission de l'Aide personne du Conseil
van de Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg, gegeven op 1 consultatif de la Santé et de l'Aide aux personnes, donné le 1er april
april 2003. 2003.
Gelet op de akkoordbevindingen van de Leden van het College, gevoegd Vu l'acord des Membres du Collège, compétents pour le Budget;
voor de Begroting;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 août 1996;
augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Overwegende dat de verschillende genomen maatregelen met het oog op Considérant que les différentes mesures prises en vue d'améliorer les
een verbetering van de arbeidsomstandigheden van de werknemers van de conditions de travail des travailleurs du secteur non-marchand ainsi
non-profisector, alsmede van de kwaliteit van de dientverlening aan de que la qualité des services offerts à la population produisent leurs
bevolking, uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2001, dat effets à la date du 1er janvier 2001, qu'en conséquence, il y a lieu
derhalve de betrokken diensten daarvan onverwijld in kennis dienen te d'en informer sans délai les services concernés,
worden gesteld,
Besluiten : Arrêtent :

Artikel 1.Elk erkend of gesubsidieerd centrum of dienst krijgt

Article 1er.Tout centre ou service subventionné et agréé est autorisé

toestemming om 1 % van de gesubsidieerde loonmassa te besteden aan à consacrer 1 % de la masse salariale subventionnée à la formation
permanente vorming, op voorwaarde dat er een vormingsplan paritair continuée, à condition qu'un plan de formation ait été approuvé
werd goedgekeurd. paritairement.
De drie sectoren - of een deel van een sector - bedoeld in artikel 1 Chacun des trois secteurs - ou partie de secteur - visés à l'article 1er
van het besluit van het Verenigd College van 6 december 2001 tot de l'arrêté du Collège réuni du 6 décembre 2001 fixant les règles de
vaststelling van de subsidiëringsvoorschriften van centra en diensten subventionnement de centres et services de l'aide aux personnes, peut,
voor Bijstand aan personen, mogen in voorkomend geval de middelen le cas échéant, affecter les moyens financiers conjointement, pour
gezamenlijk bestemmen, mits dit geen beheerskosten met zich meebrengt. autant que cela n'entraîne pas de frais de gestion.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 3.De Leidend Ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College

Art. 3.Le Fonctionnaire dirigeant des services du Collège réuni est

wordt belast met de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 11 april 2003. Bruxelles, 11 avril 2003.
Het lid van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, Le membre du Collège réuni, compétent pour la politique de l'Aide aux
G. VANHENGEL personnes,
E. TOMAS
^