Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/03/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit tot bepaling van de wapens en de munitie die behoren tot de voorgeschreven uitrusting van de personeelsleden van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht en tot vaststelling van de bijzondere bepalingen betreffende het voorhanden hebben, het bewaren, het dragen, het vervoeren en het gebruiken van de bewapening "
Ministerieel besluit tot bepaling van de wapens en de munitie die behoren tot de voorgeschreven uitrusting van de personeelsleden van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht en tot vaststelling van de bijzondere bepalingen betreffende het voorhanden hebben, het bewaren, het dragen, het vervoeren en het gebruiken van de bewapening Arrêté ministériel déterminant les armes et munitions faisant partie de l'équipement réglementaire des membres du personnel du Service général du Renseignement et de la Sécurité des Forces armées et fixant les dispositions particulières relatives à la détention, à la garde, au port, au transport et à l'utilisation de l'armement
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING MINISTERE DE LA DEFENSE
10 MAART 2014. - Ministerieel besluit tot bepaling van de wapens en de munitie die behoren tot de voorgeschreven uitrusting van de personeelsleden van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht en tot vaststelling van de bijzondere bepalingen betreffende het voorhanden hebben, het bewaren, het dragen, het vervoeren en het gebruiken van de bewapening De Minister van Landsverdediging 10 MARS 2014. - Arrêté ministériel déterminant les armes et munitions faisant partie de l'équipement réglementaire des membres du personnel du Service général du Renseignement et de la Sécurité des Forces armées et fixant les dispositions particulières relatives à la détention, à la garde, au port, au transport et à l'utilisation de l'armement Le Ministre de la Défense,
Gelet op de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en Vu la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et
individuele activiteiten met wapens, artikel 27, § 1; individuelles avec des armes, l'article 27, § 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 juni 2002 betreffende het Vu l'arrêté royal du 26 juin 2002 relatif à la détention et au port
voorhanden hebben, en het dragen van wapens door de diensten van het d'armes par les services de l'autorité ou de la force publique,
openbaar gezag of van de openbare macht, artikel 2, gewijzigd door de l'article 2 modifié par les arrêtés royaux des 11 juillet 2003, 20
koninklijke besluiten van 11 juli 2003, 20 juli 2006 en 3 juni 2007; juillet 2006 et 3 juin 2007;
Overwegende de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de Considérant la loi du 30 novembre 1998 organique des services de
inlichtingen- en veiligheidsdienst; renseignement et de sécurité;
Overwegende de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie Considérant la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et
en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en aux habilitations, attestations et avis de sécurité;
veiligheidsadviezen; Considérant que pour des raisons de sécurité, il ne convient pas de
Overwegende dat het om veiligheidsredenen niet gepast is om artikel 2 publier l'article 2 du présent arrêté ministériel;
van dit ministerieel besluit bekend te maken;
Gelet op het advies n° 55.098/4 van de Raad van State, gegeven op 12 Vu l'avis n° 55.098/4 du Conseil d'Etat, donné le 12 février 2014, en
februari 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan door: 1° "personeelslid": iedere militair of burger behorend tot de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht; 2° "bewapening": alle wapens, deze bedoeld in 3° inbegrepen, met welke de personeelsleden uitgerust zijn, alsook hun munitie en het samengaand materiaal (optiek, affuit, steun en onderhoudsmateriaal); 3° "niet-letaal wapen": de bewapening die expliciet ontworpen is en in de eerste plaats wordt gebruikt om personeel of materieel uit te schakelen of af te weren, terwijl dodelijke ongevallen, blijvende letsels en schade aan eigendom en aan het milieu tot een minimum worden beperkt; 4° "munitie" : elk type munitie, explosieven en mijnen waarvan het gebruik wettelijk is toegelaten;

Arrête : CHAPITRE 1er. - Dispositions générales

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° « membre du personnel » : toute personne militaire ou civile appartenant au Service Général du Renseignement et de la Sécurité des Forces armées; 2° « armement » : toutes les armes, y compris celles visées au 3°, avec lesquelles les membres du personnel sont équipés ainsi que leurs munitions et matériel connexe (optique, affût, support et matériel d'entretien); 3° « arme non-létale » : arme explicitement conçue et principalement utilisée pour neutraliser ou repousser des personnes ou pour neutraliser des équipements, tout en réduisant au maximum les accidents mortels, les lésions permanentes et les dégâts aux biens et à l'environnement; 4° « munition » : tous les types de munitions, explosifs et mines dont l'emploi est légalement autorisé;

5° "wapenwet" : de wet van 8 juni 2006 houdende de regeling van 5° « la loi sur les armes » : la loi du 8 juin 2006 réglant des
economische en individuele activiteiten met wapens; activités économiques et individuelles avec des armes;
6° "dienstorder" : het document met hetwelke de korpsoverste, of de 6° « ordre de mission » : le document par lequel le chef de corps, ou
autoriteit die er de bevoegdheden van uitoefent, het personeelslid l'autorité en exerçant les attributions, du membre du personnel
beveelt een bepaalde opdracht uit te voeren en er de modaliteiten van vastlegt; ordonne l'exécution d'une mission spécifique et en fixe les modalités;
7° "marsbevel" : het document met hetwelke de korpsoverste, of de 7° « ordre de marche » : le document par lequel le chef de corps, ou
autoriteit die er de bevoegdheden van uitoefent, het personeelslid l'autorité en exerçant les attributions, du membre du personnel
toelaat een dienstverplaatsing uit te voeren. autorise un déplacement de service.
HOOFDSTUK 2. - Voorgeschreven uitrusting CHAPITRE 2. - Equipement réglementaire
Art. 2. Art. 2.
HOOFDSTUK 3. - Voorhanden hebben, bewaren, dragen, vervoer en gebruik CHAPITRE 3. - Détention, garde, port, transport et utilisation de
van de bewapening l'armement

Art. 3.§ 1. Een personeelslid kan de bewapening bedoeld in artikel 2

Art. 3.§ 1er. Un membre du personnel ne peut détenir, porter et

slechts voorhanden hebben, dragen en gebruiken indien uitdrukkelijk utiliser l'armement visé à l'article 2, que si cela est expressément
toegestaan in een dienstorder of marsbevel en enkel tijdens de autorisé dans un ordre de mission ou un ordre de marche et uniquement
uitvoering van de opdracht, de training of de duur van de pendant l'exercice de la mission, l'entraînement ou la durée du
verplaatsing. déplacement.
Het dienstorder of het marsbevel preciseert het type van de toegelaten L'ordre de mission ou de marche précise le type d'armement autorisé et
bewapening en de duur van de opdracht, training of verplaatsing. la durée de la mission, de l'entraînement ou du déplacement.
§ 2. In afwijking van § 1. zijn, in het kader van een operationele § 2. Par dérogation au § 1er, dans le cadre d'un engagement
inzet, het voorhanden hebben, het dragen en het gebruik van een opérationnel, la détention, le port et l'utilisation d'un armement
bewapening toegelaten in geval van overmacht zonder voorafgaande sont permis en cas de force majeure sans autorisation écrite préalable
geschreven machtiging binnen de grenzen van het internationaal dans les limites imposées par le droit international humanitaire et/ou
humanitair recht en/of de toepasselijke inzetregels. les règles d'engagement applicables.
§ 3. De bewapening wordt na het einde van de opdracht of van de § 3. L'armement est restitué au magasin des armes dans les plus brefs
verplaatsing zo snel mogelijk teruggeplaatst in het wapenmagazijn. délais après la fin de la mission ou du déplacement.

Art. 4.§ 1. Het is ieder personeelslid verboden, de bewapening en de

Art. 4.§ 1er. Il est interdit à tout membre du personnel de détenir,

munitie die deel uitmaken van de voorgeschreven uitrusting voorhanden de porter ou d'utiliser de l'armement et des munitions faisant partie
te hebben, te dragen of te gebruiken buiten de dienst. de l'équipement réglementaire en dehors du service.
In uitzonderlijke omstandigheden, kan de korpsoverste of de autoriteit Dans des circonstances exceptionnelles, le chef de corps ou l'autorité
die er de bevoegdheden van uitoefent, een personeelslid waarop hij de en exerçant les attributions peut donner à un membre du personnel sur
functionele autoriteit uitoefent de geschreven en tijdelijke lequel il exerce l'autorité fonctionnelle, l'autorisation écrite et
toestemming geven de bewapening buiten de dienst te dragen. Deze temporaire de porter l'armement en dehors du service. L'autorisation
toestemming vermeldt de geldigheidsperiode en de praktische mentionne la période de validité et les modalités pratiques.
modaliteiten.
§ 2. Het is ieder personeelslid verboden bewapening en munitie die § 2. Il est interdit à tout membre du personnel de détenir, porter ou
niet behoren tot de voorgeschreven uitrusting voorhanden te hebben, te utiliser de l'armement et des munitions ne faisant pas partie de
dragen of te gebruiken tijdens de dienst. l'équipement réglementaire pendant le service.

Art. 5.De bewapening mag slechts voorhanden zijn, gedragen en

Art. 5.L'armement ne peut être détenu, porté et utilisé que par les

gebruikt worden door de personeelsleden die met succes de passende membres du personnel qui ont suivi avec succès la formation
vorming hebben gevolgd, de nodige vaardigheden via een regelmatige appropriée, qui maintiennent les compétences requises par un
training onderhouden en die een praktische en volledige kennis hebben entraînement régulier et qui ont une connaissance pratique et complète
van de regels voor het gebruik van een wapen. des règles applicables à l'utilisation d'une arme.

Art. 6.Het personeelslid dat de bewapening voorhanden heeft, draagt

Art. 6.Le membre du personnel qui détient, porte ou transporte

of vervoert heeft er het toezicht op. Hij is er persoonlijk verantwoordelijk voor. l'armement en a la garde. Il en est personnellement responsable.
Het personeelslid dat de bewapening op zich houdt, is gehouden deze te Le membre du personnel qui détient l'armement est tenu de le conserver
bewaren op een veilige plaats, buiten het bereik van derden. dans un lieu sécurisé, hors de portée des tiers.
Het personeelslid is gehouden het regelmatig onderhoud van de Le membre du personnel est tenu d'assurer l'entretien régulier de
bewapening uit te voeren en iedere maatregel te nemen om er de goede l'armement qu'il détient et de prendre toute mesure destinée à en
bewaring en werking van te verzekeren. garantir la bonne conservation et le bon fonctionnement.

Art. 7.Ieder gebruik van de bewapening op Belgisch grondgebied buiten

Art. 7.Toute utilisation de l'armement sur le territoire belge en

de oefeningen, ieder schietincident, alsook iedere diefstal, verlies dehors des exercices, tout incident de tir, ainsi que tout vol, toute
of beschadiging van de bewapening moet het voorwerp uitmaken van een perte ou toute détérioration de l'armement doivent faire l'objet d'un
geschreven verslag dat onmiddellijk aan de Divisie rapport écrit à transmettre immédiatement à la Division Renseignement
Veiligheidsinlichting en de veiligheidsofficier van de Algemene Dienst de Sécurité et à l'Officier de sécurité du Service Général du
Inlichtingen en Veiligheid wordt overgemaakt. Renseignement et de la Sécurité.

Art. 8.Buiten het toegestane voorhanden hebben van wapens, wordt de

Art. 8.En dehors des détentions autorisées d'armes, l'armement est

bewapening bewaard in het wapenmagazijn dat gehouden wordt door de conservé dans le magasin d'armes tenu par le gestionnaire responsable
verantwoordelijke beheerder van dit magazijn binnen de Algemene Dienst de ce magasin au sein du Service Général du Renseignement et de la
Inlichting en Veiligheid. Sécurité.
De beheerder houdt een wapenregister waarin hij alle uitgaande en Le gestionnaire tient un registre des armes et y transcrit les sorties
binnenkomende wapens inschrijft. et rentrées des armes.
Brussel, 10 maart 2014. Bruxelles, le 10 mars 2014.
P. DE CREM P. DE CREM
^