← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de refactiecoëfficiënt en de maximumbedragen van pluimvee, eieren en andere vogels dan pluimvee bedoeld in artikel 18 van het koninklijk besluit van 28 november 1994 houdende maatregelen van diergeneeskundige politie betreffende aviaire influenza en de ziekte van Newcastle "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de refactiecoëfficiënt en de maximumbedragen van pluimvee, eieren en andere vogels dan pluimvee bedoeld in artikel 18 van het koninklijk besluit van 28 november 1994 houdende maatregelen van diergeneeskundige politie betreffende aviaire influenza en de ziekte van Newcastle | Arrêté ministériel fixant le coefficient de réfaction et des valeurs maximales des volailles, oeufs et oiseaux autres que les volailles visés à l'article 18 de l'arrêté royal du 28 novembre 1994 portant des mesures de police sanitaire relatives à l'influenza aviaire et à la maladie de Newcastle |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
10 MAART 1999. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 10 MARS 1999. - Arrêté ministériel fixant le coefficient de réfaction |
refactiecoëfficiënt en de maximumbedragen van pluimvee, eieren en | |
andere vogels dan pluimvee bedoeld in artikel 18 van het koninklijk | et des valeurs maximales des volailles, oeufs et oiseaux autres que |
besluit van 28 november 1994 houdende maatregelen van | les volailles visés à l'article 18 de l'arrêté royal du 28 novembre |
diergeneeskundige politie betreffende aviaire influenza en de ziekte | 1994 portant des mesures de police sanitaire relatives à l'influenza |
van Newcastle | aviaire et à la maladie de Newcastle |
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, |
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de | Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux modifiée par |
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 | les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21 |
december 1994, 20 december 1995 en 23 maart 1998; | décembre 1994 et 20 décembre 1995 et 23 mars 1998; |
Gelet op de wet van 23 maart 1998, betreffende de oprichting van een | Vu l'arrêté royal du 3 août 1988 établissant le règlement spécial |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | relatif à la gestion du Fonds de la santé et de la production des |
dierlijke producten; | animaux; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1994 houdende | Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1994 portant des mesures de police |
maatregelen van diergeneeskundige politie betreffende de aviaire | sanitaire relative à l'influenza aviaire et la maladie de Newcastle; |
influenza en de ziekte van Newcastle, inzonderheid artikel 18; | Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité |
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de | des animaux et des produits animaux; |
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 1999; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 1999; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 26 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 26 février 1999; |
februari 1999; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus | juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; |
1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Overwegende dat de rechthebbende eigenaars van op bevel afgemaakt | Considérant qu'il convient d'indemniser sans délai les propriétaires |
pluimvee onverwijld op passende wijze moeten worden vergoed, | ayant droit pour les volailles mises à mort par ordre, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De refactiecoëfficiënt R bedoeld in artikel 18, § 1 |
Article 1er.Le coefficient de réfaction R, visé à l'article 18, § 1er |
van het koninklijk besluit van 28 november 1994 houdende maatregelen | de l'arrêté royal du 28 novembre 1994 portant des mesures de police |
van diergeneeskundige politie betreffende de aviaire influenza en de | sanitaire relatives à l'influenza aviaire et à la maladie de Newcastle |
ziekte van Newcastle, wordt gelijkgesteld aan 0,7. | est établi à 0,7. |
Art. 2.De maxima voor de vervangingswaarden van pluimvee, eieren en |
Art. 2.Les maxima des valeurs de remplacement de volailles, oeufs et |
vogels wordt weergegeven in bijlage bij dit besluit. | oiseaux sont données dans l'annexe du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 10 maart 1999. | Bruxelles, le 10 mars 1999. |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |
Bijlage bij het ministerieel besluit tot vaststelling van de | Annexe à l'arrêté ministériel fixant le coefficient de réfaction et |
refactiecoëfficiënt en de maximumbedragen van pluimvee, eieren en | les valeurs maximales des volailles, des oeufs et des oiseaux autres |
andere vogels dan pluimvee bedoeld in artikel 18 van het koninklijk | que les volailles visés à l'article 18 de l'arrêté royal du 28 |
besluit van 28 november 1994 houdende maatregelen van | novembre 1994 portant des mesures de police sanitaire relatives à |
diergeneeskundige politie betreffende aviaire influenza en de ziekte van Newcastle | l'influenza aviaire et la maladie de Newcastle |
A. Kippen | A. Poules |
1. Grootouderdieren : . . . . . vastgestelde maximumwaarde 1 000 F | 1. Grand-parents : . . . . . valeur maximale fixée à 1 000 F |
2. Moederdieren, ongeacht het ras | 2. Parents, quelle que soit la race |
slachtkuikenmoederdieren : . . . . . 400 F | poules reproductrices - chair : . . . . . 400 F |
opfok of in de leg | en période d'élevage ou adultes |
legmoederdieren : . . . . . 500 F | poules reproductrices - ponte : . . . . . 500 F |
opfok of in de leg | en période élevage ou adultes |
3. Legpluimvee, ongeacht het ras | 3. Poules pondeuses, quelle que soit la race |
- poeljen : . . . . . 140 F | - poulettes : . . . . . 140 F |
- legkippen : . . . . . 160 F | - poules pondeuses : . . . . . 160 F |
- soepkippen : . . . . . 40 F | - poules à bouillir : . . . . . 40 F |
4. Vleeskippen vanaf 6 w, ongeacht hun leeftijd : . . . . . 75 F | 4. Poulets de chair de 6 semaines ou plus, quelle que soit l'âge : . . |
B. 1. Kalkoenen, ongeacht het gewicht : . . . . . 1 000 F | . . . 75 F B. 1. Dindes, quel que soit le poids : . . . . . 1 000 F |
2. Parelhoenders : . . . . . 300 F | 2. Pintades : . . . . . 300 F |
3. Fazanten : . . . . . 300 F | 3. Faisans : . . . . . 300 F |
4. Kwartels : . . . . . 100 F | 4. Cailles : . . . . . 100 F |
5. Patrijzen : . . . . . 300 F | 5. Perdrix : . . . . . 300 F |
6. Eenden : . . . . . 300 F | 6. Canards : . . . . . 300 F |
7. Ganzen : . . . . . 500 F | 7. Oies : . . . . . 500 F |
C. Hobbypluimvee, ongeacht de soort : . . . . . 500 F | C. Volailles d'agrément, quelle que soit l'espèce : . . . . . 500 F |
D. Loopvogels : van meer dan 15 maanden . . . . . 35 000 F | D. Oiseaux coureurs : de plus de 15 mois . . . . . 35 000 F |
van minder dan 15 maanden . . . . . 10 000 F | de moins de 15 mois . . . . . 10 000 F |
E. Duiven ongeacht de soort, categorie of het gebruiksdoeleinde : . . | E. Pigeons, quelle que soit l'espèce ou catégorie, ou à quel fin ils |
. . . 500 F | sont détenus : . . . . . 500 F |
F. Kooivogels : . . . . . 200 F | F. Oiseaux de cage : . . . . . 200 F |
G. Eieren | G. OEufs |
i) consumptie-eieren | i) oeufs de consommation |
witte : . . . . . 2 F | blancs : . . . . . 2 F |
bruine : . . . . . 2 F | bruns : . . . . . 2 F |
ii) broedeieren | ii) oeufs à couver |
voor eindproductkuikens : . . . . . 10 F | pour la production de poussins de rente : . . . . . 10 F |
voor reproductiekuikens : . . . . . 20 F | pour la production de poussins destinés à la reproduction : 20 F |
iii) eieren andere dan broedeieren van kippen en comsumptie-eieren : . | iii) oeufs, autres que les oeufs à couver de poules et les oeufs de |
. . . . 6 F | comsommation : . . . . . 6 F |
iiii) eieren van loopvogels : . . . . . 1 000 F | iiii) oeufs d'oiseaux coureurs : . . . . . 1 000 F |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 10 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 10 mars 1999. |
199. De Minister van Landbouw | Le Ministre de l'Agriculture |
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | et des Petites et Moyennes Entreprises, |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |