Ministerieel besluit tot vaststelling van de nadere regels voor de indiening en de goedkeuring van de beheersplannen voor grijze patrijs, evenals voor de jaarverslagen voor de uitvoering van deze plannen | Arrêté ministériel fixant les modalités d'introduction et d'approbation des plans de gestion de la perdrix grise, ainsi que celles relatives aux rapports annuels de la mise en oeuvre de ces plans |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
10 JUNI 2021. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de nadere | 10 JUIN 2021. - Arrêté ministériel fixant les modalités d'introduction |
regels voor de indiening en de goedkeuring van de beheersplannen voor | et d'approbation des plans de gestion de la perdrix grise, ainsi que |
grijze patrijs, evenals voor de jaarverslagen voor de uitvoering van | celles relatives aux rapports annuels de la mise en oeuvre de ces |
deze plannen | plans |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
Gelet op de jachtwet van 28 februari 1882, artikel 1ter, ingevoegd bij | Vu la loi du 28 février 1882 sur la chasse, l'article 1erter, inséré |
het decreet van 14 juli 1994 en gewijzigd bij het decreet van 16 | par le décret du 14 juillet 1994 et modifié par le décret du 16 |
februari 2017; | février 2017; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 mei 2020 waarbij de | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 mai 2020 fixant les dates de |
openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli | l'ouverture, de la clôture et de la suspension de la chasse, du 1er |
2020 tot 30 juni 2025 vastgelegd worden, artikel 14; | juillet 2020 au 30 juin 2025, l'article 14; |
Gelet op het advies van de Beleidsgroep Landelijke Aangelegenheden, afdeling Jacht, gegeven op 14 april 2021; | Vu l'avis du pôle « Ruralité », section « Chasse », donné le 14 avril 2021; |
Gelet op advies nr. 69.348/4 van de Raad van State, gegeven op 2 juni | Vu l'avis n° 69.348/4 du Conseil d'Etat, donné le 2 juin 2021 en |
2021, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : |
1° vijfjarenbesluit : het besluit van de Waalse Regering van 29 mei | 1° arrêté quinquennal : l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 mai 2020 |
2020 waarbij de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de | fixant les dates de l'ouverture, de la clôture et de la suspension de |
jacht van 1 juli 2020 tot 30 juni 2025 vastgelegd worden; | la chasse, du 1er juillet 2020 au 30 juin 2025; |
2° raad : jachtraad, erkend overeenkomstig het besluit van de Waalse | 2° conseil : conseil cynégétique agréé en application de l'arrêté du |
Regering van 27 februari 2014 betreffende de erkennings- en | Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif aux modalités |
werkingsmodaliteiten van de jachtraden; | d'agrément et de fonctionnement des conseils cynégétiques; |
3° directeur-generaal : de directeur-generaal van de Waalse | 3° directeur général : le directeur général du Service public de |
Overheidsdienst Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu; | Wallonie Agriculture, Ressources naturelles et Environnement; |
4° beheersplan : het beheersplan voor grijze patrijs, bedoeld in | 4° plan de gestion : le plan de gestion de la perdrix grise, visé à |
artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering van 29 mei 2020 | l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 mai 2020 fixant |
waarbij de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van | les dates de l'ouverture, de la clôture et de la suspension de la |
1 juli 2020 tot 30 juni 2025 vastgelegd worden; | chasse, du 1er juillet 2020 au 30 juin 2025; |
5° jaarlijks beheersverslag : verslag over de toepassing van het | 5° rapport annuel de gestion : rapport sur l'application du plan de |
beheersplan, bedoeld in artikel 13 van het besluit van de Waalse | gestion, visé à l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 |
Regering van 29 mei 2020 waarbij de openings-, sluitings- en | mai 2020 fixant les dates de l'ouverture, de la clôture et de la |
schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli 2020 tot 30 juni 2025 | suspension de la chasse, du 1er juillet 2020 au 30 juin 2025. |
vastgelegd worden. | |
Art. 2.De raad legt zijn beheersplan aan de directeur-generaal ter |
Art. 2.Le conseil soumet pour approbation son plan de gestion auprès |
goedkeuring voor. | du directeur général. |
Het beheersplan wordt voorafgaandelijk goedgekeurd : | Le plan de gestion est préalablement approuvé : |
1° ofwel door de algemene vergadering van de raad; | 1° soit par l'assemblée générale du conseil; |
2° ofwel door de raad van bestuur, behoorlijk gemandateerd door de | 2° soit par le conseil d'administration dûment mandaté par l'assemblé |
algemene vergadering. | générale. |
Het beheersplan wordt ingediend voor aanvang van het eerste jachtjaar | Le plan de gestion est introduit avant le début de la première année |
waarin het uitgevoerd wordt. | cynégétique au cours de laquelle il est mis en oeuvre. |
Als het eerste jachtjaar dat onder de uitvoering van het beheersplan | Si la première année cynégétique concernée par la mise en oeuvre du |
valt, het jachtjaar 2021-2022 is, wordt het beheersplan ingediend voor | plan de gestion est l'année cynégétique 2021-2022, le plan de gestion |
1 september 2021. | est introduit avant le 1er septembre 2021. |
De directeur-generaal meldt ontvangst van het beheersplan. | Le directeur général accuse réception du plan de gestion. |
Art. 3.In het beheersplan worden in vrije tekstvorm volgende gegevens |
Art. 3.Le plan de gestion reprend sous une forme libre les éléments |
opgenomen : | suivants : |
1° de algemene kenmerken van de raad : oppervlakte van het areaal, | 1° les caractéristiques générales du conseil : superficie de l'espace |
aantal jachtgebieden die onder de raad vallen, totaal areaal aan bos- | territorial, nombre de territoires de chasse relevant du conseil, |
en open veldgebieden voor deze jachtgebieden; | superficie totale de bois et de plaines pour ces territoires de |
2° een algemene omschrijving van de huidige toestand van de grijze | chasse; 2° une description générale de la situation actuelle de la perdrix |
patrijs op het niveau van de raad, waarin met name de gegevens | grise au niveau du conseil, reprenant notamment les données prévues |
opgenomen worden bepaald in de tabel in bijlage, met betrekking op de | par le tableau en annexe qui concernent les trois années cynégétiques |
drie jachtjaren voorafgaand aan het eerste jachtjaar waarin het | précédant la première durant laquelle le plan de gestion doit être mis |
beheersplan uitgevoerd dient te worden; | en oeuvre; |
3° een kaart waarop de beheerseenheden binnen de territoriale ruimte | 3° une carte délimitant les unités de gestion définies au sein de |
van de Jachtraad afgebakend zijn; | l'espace territorial du conseil; |
4° de lijst met de jachtgebieden die onder de raad vallen, met opgave | 4° la liste des territoires de chasse relevant du conseil, avec |
voor elk jachtgebied van : | l'indication pour chacun d'entre eux : |
a) de beheerseenheid waaronder het valt; | a) de l'unité de gestion dont il relève; |
b) de naam van de houder van het jachtrecht; | b) du nom du titulaire de droit de chasse; |
c) de oppervlakte van het jachtgebied; | c) de la superficie du territoire; |
5° de beheersmaatregelen bedoeld in artikel 12, § 2, 2° tot 7°, van | 5° les mesures de gestion visées à l'article 12, § 2, 2° à 7°, de |
het vijfjarenbesluit voor elke beheerseenheid; | l'arrêté quinquennal pour chaque unité de gestion; |
6° in het geval van behoud van lossingen, het maximumaantal vogels dat | 6° en cas de maintien des lâchers, le nombre maximum d'oiseaux pouvant |
over 100 ha gelost kan worden, in voorkomend geval in functie van | être lâchés aux cent hectares, le cas échéant en fonction de |
verschillende criteria, het type ring dat gebruikt wordt om de geloste | différents critères, le type de baguage utilisé pour identifier les |
vogels te identificeren; | oiseaux lâchés; |
7° de bepalingen van het huishoudelijk reglement van de raad waarin | 7° les dispositions du règlement d'ordre intérieur du conseil |
sancties worden bepaald bij niet-inachtneming van het beheersplan door | prévoyant des sanctions en cas de non-respect du plan de gestion par |
de houders van het jachtrecht die raadsleden zijn. | les titulaires de droit de chasse membres du conseil. |
Bij het beheersplan wordt het proces-verbaal van het beheersorgaan van | Le plan de gestion est accompagné du procès-verbal de l'organe de |
de raad waarmee het beheersplan wordt goedgekeurd, gevoegd. | gestion du conseil ayant approuvé le plan de gestion. |
Art. 4.De directeur-generaal beschikt over dertig werkdagen om te |
Art. 4.Le directeur général dispose de trente jours ouvrables pour |
beslissen over de aanvraag tot goedkeuring van het beheersplan te | statuer sur la demande d'approbation du plan de gestion à partir de la |
rekenen van de datum van ontvangst van het plan. | date de réception du plan. |
Bij ontbreken van een beslissing van de directeur-generaal binnen de | L'absence de décision du directeur général dans le délai visé à |
termijn bedoeld in lid 1 is de machtiging om op grijze patrijs te | l'alinéa 1er n'autorise pas à chasser la perdrix grise dans les |
jagen in de gebieden vallend onder de jachtraad onbestaand. | territoires relevant du conseil cynégétique. |
Art. 5.Tegen jaarlijks 1 juni legt de jachtraad zijn jaarlijks |
Art. 5.Pour le 1er juin de chaque année, le conseil cynégétique |
beheersverslag voor het jachtjaar dat op 30 juni eindigt ter goedkeuring aan de directeur-generaal voor. Het verslag wordt voorafgaandelijk goedgekeurd door : 1° ofwel door de algemene vergadering van de raad; 2° ofwel door de raad van bestuur, behoorlijk gemandateerd door de algemene vergadering. Het proces-verbaal van het beheersorgaan van de raad waarin het jaarlijks beheersverslag wordt goedgekeurd, wordt bij het verslag gevoegd. De directeur-generaal meldt ontvangst van het jaarlijks beheersplan. Art. 6.In het jaarlijkse beheersverslag worden de gegevens bedoeld in |
soumet pour approbation au directeur général son rapport annuel de gestion pour l'année cynégétique qui se termine au 30 juin. Le rapport est préalablement approuvé; 1° soit par l'assemblée générale du conseil; 2° soit par le conseil d'administration dûment mandaté par l'assemblé générale. Le procès-verbal de l'organe de gestion du conseil ayant approuvé le rapport annuel de gestion est joint au rapport. Le directeur général accuse réception du rapport annuel de gestion. Art. 6.Le rapport annuel de gestion reprend les éléments visés à |
artikel 13, paragraaf 2, 1° tot 6°, van het vijfjarenbesluit wordt op | l'article 13, paragraphe 2, 1° à 6°, de l'arrêté quinquennal et est |
dusdanige wijze opgevat dat de cijfergegevens van het (de) voorgaande | conçu de telle manière qu'il reprenne les données chiffrées du ou des |
jaarlijkse beheersplan (-plannen) worden vermeld, zodat het laatste | rapports de gestion annuels précédents afin que le dernier rapport |
verslag een algemeen overzicht verschaft inzake de toepassing van het beheersplan. Het Departement Onderzoek naar het Natuurlijk en Landbouwmilieu verstrekt de raden tegen 1 december 2021 een model van jaarlijks beheersverslag. Art. 7.De directeur-generaal beschikt over dertig werkdagen om te beslissen over de aanvraag tot goedkeuring van het verslag te rekenen van de datum van ontvangst van het jaarlijks beheersverslag. Bij ontbreken van een beslissing van de directeur-generaal binnen de termijn bedoeld in lid 1 is de machtiging om op grijze patrijs te jagen in de gebieden vallend onder de jachtraad onbestaand. |
fournisse une vue d'ensemble de l'application du plan de gestion. Le Département de l'étude du milieu naturel et agricole fournira aux conseils un modèle de rapport annuel de gestion pour le 1er décembre 2021. Art. 7.Le directeur général dispose de trente jours ouvrables, à partir de la date de réception du rapport annuel de gestion pour statuer sur la demande d'approbation du rapport. L'absence de décision du directeur général dans le délai visé à l'alinéa 1er n'autorise pas à chasser la perdrix grise dans les territoires relevant du conseil cynégétique. |
Namen, 10 juni 2021 | Namur, le 10 juin 2021. |
W. BORSUS | W. BORSUS |
BIJLAGE | Annexe |
Standaarddocument voor de raad inzake beheer van grijze patrijs | Référentiel de gestion de la perdrix grise pour le conseil |
Aantal : | Nombre de : |
Jachtjaar 20..-20.. | Année cynégétique 20..-20.. |
Jachtjaar 20..-20.. | Année cynégétique 20..-20.. |
Jachtjaar 20..-20.. | Année cynégétique 20..-20.. |
Gebieden met lossingen | territoires qui lâchent |
Totaal raad (1) | Total conseil (1) |
- w.o. BE1 (2) | - dont UG1 (2) |
- w.o. BE2 (2) | - dont UG2 (2) |
- w.o.... | - dont... |
Geloste grijze patrijzen | perdrix grises lâchées |
Totaal raad (1) | Total conseil (1) |
- w.o. BE1 (2) | - dont UG1 (2) |
- w.o. BE2 (2) | - dont UG2 (2) |
- w.o.... | - dont... |
Bij de jacht neergeschoten grijze patrijzen | perdrix grises abattues à la chasse |
Totaal raad (1) | Total conseil (1) |
- w.o. BE1 (2) | - dont UG1 (2) |
- w.o. BE2 (2) | - dont UG2 (2) |
- w.o.... | - dont... |
Bij de jacht neergeschoten of vernietigde vossen | renards abattus à la chasse ou détruits |
Totaal raad (1) | Total conseil (1) |
- w.o. BE1 (2) | - dont UG1 (2) |
- w.o. BE2 (2) | - dont UG2 (2) |
- w.o.... | - dont... |
Vernietigde verwilderde katten | chats harets détruits |
Totaal raad (1) | Total conseil (1) |
- w.o. BE1 (2) | - dont UG1 (2) |
- w.o. BE2 (2) | - dont UG2 (2) |
- w.o.... | - dont... |
Vernietigde steenmarters en bunzingen | fouines et putois détruits |
Totaal raad (1) | Total conseil (1) |
- w.o. BE1 (2) | - dont UG1 (2) |
- w.o. BE2 (2) | - dont UG2 (2) |
- w.o.... | - dont... |
Vernietigde zwarte kraaien en eksters | corneilles noires et pies détruites |
Totaal raad (1) | Total conseil (1) |
- w.o. BE1 (2) | - dont UG1 (2) |
- w.o. BE2 (2) | - dont UG2 (2) |
- w.o.... | - dont... |
(1) voor de gezamenlijke jachtgebieden vallend onder de raad. | (1) pour l'ensemble des territoires de chasse relevant du conseil. |
(2) voor de gezamenlijke gebieden vallend onder de betrokken | (2) pour l'ensemble des territoires relevant de l'unité de gestion |
beheerseenheid. | concernée. |
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 10 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 10 juin 2021 fixant les |
2021 tot vaststelling van de nadere regels voor de indiening en de | modalités d'introduction et d'approbation des plans de gestion de la |
goedkeuring van de beheersplannen voor grijze patrijs, evenals voor de | perdrix grise, ainsi que celles relatives aux rapports annuels de la |
jaarverslagen voor de uitvoering van deze plannen. | mise en oeuvre de ces plans. |
Namen, 10 juni 2021. | Namur, le 10 juin 2021. |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
W. BORSUS | W. BORSUS |